popularity

  • ()人気、評判
  • ()普及、流行
UK/ˌpɑːpjuˈlærəti/

発音のコツ

▶ 表示する

popularity は「la(læ)」にアクセントを置きます。最初の「po」は口を大きく開けて「パ」に近い音を出し、「la」は口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音で強く発音します。続く「ri」と「ty」は力を抜いて素早く発音し、「ポピュラリティー」と平坦で間延びしたカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
popularities
通常は不可算名詞として扱われ、複数形になるのは稀です

コアイメージ

多くの人に好かれ、支持されている状態であることがコアイメージです。人や物事が世間で広く受け入れられ、話題になっている状況を表したい時に使います。

popularityの意味・例文

名詞

不可算

人気、評判

The state of being liked or supported by many people.

日常会話

The band's popularity has grown significantly this year.

そのバンドの人気は今年に入って大きく高まりました。

grow in popularity や popularity grows は頻出の表現です。

ニュース

The politician lost his popularity after the scandal.

その政治家はスキャンダルの後に人気を失いました。

lose popularity で支持や人気が落ちることを表します。

ビジネス

We want to increase the popularity of our brand.

私たちは自社ブランドの人気を高めたいと考えています。

increase the popularity で意図的に人気を上げるニュアンスになります。

不可算

普及、流行

The state of being widely known or used by people.

アカデミック

The popularity of smartphones changed our daily lives.

スマートフォンの普及は私たちの日常生活を変えました。

広く使われるようになる「普及」の意味でも頻繁に使われます。

ビジネス

Remote work gained rapid popularity during the pandemic.

リモートワークはパンデミック中に急速に普及しました。

gain rapid popularity で一気に広まる様子を表現できます。

SNS・カジュアル

I do not understand the popularity of this trend.

私はこのトレンドの流行が理解できません。

一時的な流行やブームに対しても使われます。

語源

popularity は、ラテン語の populus(人々、大衆)に由来する形容詞 popular(大衆の)に、状態を表す接尾辞 -ity がついて生まれました。「大衆に支持されている状態」という成り立ちから、現在の「人気」という意味に発展しました。同じ populus を語根に持つ関連語には、population(人口)があります。

派生語・ファミリー

形容詞popular
副詞popularly
動詞popularize
名詞popularization

popularityの使い方

よく使う組み合わせ

gain popularity (人気を得る)grow in popularity (人気が高まる)lose popularity (人気を失う)a surge in popularity (人気の急上昇)enjoy enormous popularity (絶大な人気を誇る)

使い分け

popularity は多くの人に好かれ支持されている状態を、fame は良い意味でも悪い意味でも広く名が知れ渡っている状態を、reputation は過去の行動や実績に基づく世間からの評価を表します。

The singer enjoys immense popularity among teenagers.

多くの人に好かれ、広く支持を集めているニュアンスです。

He achieved sudden fame after the incident.

好感度に関わらず、広く名前が知れ渡っている状態を指します。

The company has a good reputation for quality.

過去の行動や実績に基づく、世間からの客観的な評価を表します。

よくある間違い

× The new song became popularity. ○ The new song became popular. → popularity は名詞です。「人気になった」と状態を示す場合は、形容詞の popular を使います。

× The game gained popularity for teens. ○ The game gained popularity among teens. → 「〜の間で人気を得る」と言う場合は for ではなく、集団を表す among や with を使います。

コラム

豆知識

popularity の語源であるラテン語の populus(大衆)は、古代ローマの標語「Senatus Populusque Romanus(元老院とローマ市民)」にも見られます。大衆に支持されるという政治的な意味合いから、現在のような「人気」という日常的な意味に変化しました。

リアルな使われ方

ネイティブは「人気が爆発する」と言いたい時に、explode in popularity という表現をよく使います。SNS で突然話題になった商品や動画に対して、ニュースや日常会話で頻繁に登場するダイナミックで生きた表現です。

映画・音楽での使われ方

大ヒットミュージカル『ウィキッド(Wicked)』の劇中歌「Popular」は、人気者になるための秘訣をコミカルに歌った有名な曲です。この曲を通じて、アメリカの学校生活における popularity の重要性とプレッシャーを垣間見ることができます。

イディオム・定型句

定型句at the height of one's popularity

人気の絶頂期に

He retired at the height of his popularity.

定型句a surge in popularity

人気の急上昇

There is a sudden surge in popularity for the app.

定型句ride the wave of popularity

人気の波に乗る

The brand tried to ride the wave of popularity.

popularityを使った会話例

オフィスの会議室で、マーケティング担当の同僚と

A

How is the new product doing in the market?

B

It is doing great. We are seeing a surge in popularity among teenagers.

A

That makes sense. An influencer promoted it on social media.

B

Yes, but maintaining this popularity might be a challenge for us.

A

We must focus on quality to protect our reputation.

B

Exactly. Building trust is more important than temporary fame.

文化的背景

欧米の学校文化では、生徒の階層を示す指標として popularity(人気度)が非常に重視される傾向があります。しかし社会に出ると、単なる人気よりも個人の専門性や実績に基づく reputation(評判)の方が高く評価されるようになります。

よくある質問

Q. popularity とは?

多くの人に好かれ、支持されている状態(人気)のことです。『The app gained popularity.(そのアプリは人気を得た)』のように、物や人が広く受け入れられる場面で使います。

Q. popularity と fame の違いは?

popularity は好感度や支持の高さに焦点を当てますが、fame は単なる知名度を指します。『He achieved sudden fame.(彼は突然名声を得た)』のように、悪名であっても fame と呼べます。

Q. 「人気が落ちる」はどう表現しますか?

動詞の lose や decline を使って表現します。『The band is losing popularity.(そのバンドは人気を失いつつある)』のように言うと、徐々に支持が下がっている様子が伝わります。

Q. popularity の後ろに続く前置詞は?

特定の層での人気を表す時は among や with を使います。『It has great popularity among students.(それは学生の間で絶大な人気がある)』のように、対象となる集団を明確にできます。

Q. popularity 以外で「人気がある」と伝えるには?

be a hit や be in demand という表現が便利です。『The new product is a huge hit.(新製品は大ヒットしている)』のように、日常会話やビジネスでより感覚的に人気を伝えられます。

CHECK QUIZ

Q: 過去の行動や実績に基づく企業の「評判」を表すのに最適な単語は?

Q: 「若者の間で人気を得る」の自然な表現は?

Q: 「そのレストランは最近人気になった」の正しい英語は?