plush

  • ()豪華な、贅沢な
  • ()柔らかく心地よい
  • ()ぬいぐるみ、プラッシュ織物
UK/plʌʃ/

発音のコツ

▶ 表示する

plush は最初の「p」で唇をしっかり閉じてから息を破裂させ、続く「l」で舌先を上の歯の裏に当てます。母音の /ʌ/ は日本語の「ア」より口をリラックスさせて短く発音します。最後の /ʃ/ は唇を少し丸めて前に突き出し、「シュ」と息だけで音を出します。「プラッシュ」とカタカナで平坦に読まないよう注意しましょう。

活用形

比較級
plusher
最上級
plushest

コアイメージ

ふかふかとした柔らかさや、そこから生まれる豪華で心地よい状態がコアイメージです。ホテルや家具の快適さを表現したり、ぬいぐるみを指し示したりする時に使います。

plushの意味・例文

形容詞

豪華な、贅沢な

rich and luxurious in a way that suggests wealth.

日常会話

They stayed at a plush hotel near the beach.

彼らはビーチの近くの豪華なホテルに滞在しました。

快適で高級感のある宿泊施設を表す定番の表現です。

ビジネス

The CEO works in a plush corner office.

CEOは豪華な角部屋のオフィスで働いています。

エグゼクティブ向けの贅沢な空間を描写します。

ニュース

The actor bought a plush apartment in the city.

その俳優は市内に豪華なマンションを購入しました。

富裕層が所有する高級な不動産に対して使われます。

柔らかく心地よい

soft, comfortable, and pleasant to touch.

日常会話

I sank into the plush sofa and fell asleep.

ふかふかのソファに沈み込み、眠ってしまいました。

家具の柔らかさや座り心地の良さを強調します。

SNS・カジュアル

This blanket is so plush and warm!

このブランケット、すごくふかふかで暖かい!

布地の触り心地が良いことを感情を込めて伝えます。

ビジネス

The new car features plush leather seats.

その新車は心地よいレザーシートを備えています。

製品の快適さや上質さをアピールする際に役立ちます。

名詞

countable / uncountable

ぬいぐるみ、プラッシュ織物

a soft toy or a fabric with a thick pile.

日常会話

My daughter sleeps with a bear plush every night.

娘は毎晩クマのぬいぐるみと一緒に寝ています。

動物名+plush で特定のぬいぐるみを指します。

SNS・カジュアル

I want to collect all the character plushes.

キャラクターのぬいぐるみを全部集めたいです。

複数形は plushes となります(plushies も一般的です)。

フォーマル

The theater curtains are made of red plush.

劇場のカーテンは赤いプラッシュ織物で作られています。

不可算名詞として、毛足の長い布地そのものを表します。

語源

plush は、ラテン語の pilus(毛)に由来する古フランス語 peluche(毛羽立った布地)から発展しました。もともとは毛足の長いビロードのような織物を指していましたが、その柔らかく快適な感触から「豪華な」「贅沢な」という意味に広がりました。同じく pilus を語源に持つ関連語には、絨毯などの毛足を意味する pile があります。

派生語・ファミリー

名詞plushness
名詞plushie
副詞plushly

plushの使い方

よく使う組み合わせ

a plush hotel (豪華なホテル)a plush sofa (ふかふかのソファ)a plush carpet (毛足の長いカーペット)a plush office (豪華なオフィス)a plush toy (ぬいぐるみ)

使い分け

plush は柔らかさや心地よさを伴う空間の豪華さを、luxurious は高価で極上の快適さ全般を、lavish は惜しみなくお金がかけられた贅沢さを表します。

We stayed in a plush hotel room.

ふかふかで心地よい物理的な快適さを含んだ豪華さです。

They enjoyed a luxurious dinner.

高価で質が高く、極上の贅沢さを表します。

He threw a lavish party for his friends.

費用を惜しまず大量にお金を使った贅沢さです。

よくある間違い

× We had a plush dinner at the restaurant. ○ We had a luxurious dinner at the restaurant. → plush は布地や空間の柔らかさ・豪華さに使うため、食事には luxurious が適切です。

× I bought a plush of bear. ○ I bought a plush bear. → ぬいぐるみを表す場合、名詞の前に置いて形容詞的に使うか、plushie を使います。

コラム

豆知識

plush の語源はラテン語の「毛」に遡ります。もともとは絹や綿で作られた毛足の長い高級な織物を指す専門用語でした。貴族の衣服や劇場の赤い座席などに使われていたことから、単なる布地を超えて「豪華さ」や「特権階級」を象徴する言葉へと意味が広がっていった歴史があります。

リアルな使われ方

日常会話やSNSでは、名詞に「-ie」をつけて可愛らしさを強調する文化があり、plush も plushie(ぬいぐるみ)として頻繁に使われます。「I got a new plushie!(新しいぬいぐるみをゲットした!)」のように、オタク文化やグッズ収集の文脈でよく見かける生きた表現です。

映画・音楽での使われ方

2021年の映画『ゴーストバスターズ/アフターライフ(Ghostbusters: Afterlife)』などのグッズ展開において、ミニ・マシュマロマンのぬいぐるみが「Mini-Puft Plush」として販売されました。海外のオンラインストアでは、キャラクターグッズのカテゴリ名として Plush が定着しています。

イディオム・定型句

イディオムa plush job

割のいい楽な仕事

He managed to get a plush job in the city.

定型句a plush toy

ぬいぐるみ

She bought a plush toy for her niece.

定型句in plush comfort

豪華で快適に

They traveled in plush comfort on the train.

plushを使った会話例

出張先の高級ホテルで同僚と

A

I can't believe our company booked such a plush hotel for us.

B

I know! The lobby alone looks incredibly luxurious.

A

Wait until you see the room. It has a plush carpet and a huge bed.

B

That sounds amazing. My last business trip was nothing like this.

A

They must have a lavish budget for this project.

B

True. Let's enjoy this plush comfort while we can.

A

Absolutely. I might even buy a plush toy from the gift shop for my daughter.

B

Good idea. I should find a souvenir for my family too.

文化的背景

「ぬいぐるみ」を指す言葉は地域や年代によって異なります。アメリカでは stuffed animal が最も一般的ですが、イギリスでは soft toy と呼ばれます。近年は日本のポップカルチャーの影響もあり、アニメやゲームのキャラクターのぬいぐるみを plushie と呼ぶ層が世界中で増えています。

よくある質問

Q. plush とは?

柔らかさや心地よさを伴う豪華さを表す形容詞、または「ぬいぐるみ」を指す名詞です。『I slept on a plush bed.(ふかふかのベッドで眠った)』のように使います。

Q. plush は食事に対して使えますか?

いいえ、食事には通常使いません。plush は主に家具や絨毯、ホテルの部屋など、物理的な柔らかさや空間の豪華さに対して使います。食事には『a luxurious meal』を使うのが自然です。

Q. 「ぬいぐるみ」は英語で何と言いますか?

アメリカ英語では stuffed animal が一般的ですが、plush toy や単に plush とも呼ばれます。最近は『I collect anime plushies.(アニメのぬいぐるみを集めている)』のように plushie もよく使われます。

Q. plush と luxurious の違いは?

luxurious は高価で質が高い贅沢さ全般を指しますが、plush はそれに加えて「ふかふかとした触り心地の良さ」を含みます。『a plush carpet(毛足の長い豪華なカーペット)』が典型的な使い方です。

Q. plush を使ったスラングはありますか?

『a plush job』という表現があります。これは給料が良いのに仕事内容が楽な、恵まれたポジションを指します。『He landed a plush job.(彼は割のいい仕事を手に入れた)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「豪華なディナー」を表現するのに最適な形容詞は?

Q: 「He has a plush job.」の意味として最も適切なものは?

Q: 「クマのぬいぐるみ」を英語で自然に言うと?