per
- (前)〜につき、〜ごとに
- (前)〜に従って、〜通りに
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
per の発音は /pər/ で、唇を軽く閉じてから息を破裂させる /p/ の後に、口をリラックスさせた曖昧な母音 /ə/ を続けます。アメリカ英語では舌を軽く巻いて /r/ の音を響かせます。文中では弱く短く発音されることが多く、「パー」と強く長く伸ばさないように注意しましょう。
コアイメージ
ある基準や単位に対して割り当てること(〜につき)がコアイメージです。データや価格、規則について述べる時に使います。
perの意味・例文
前置詞
〜につき、〜ごとに
used to express the cost, amount, or rate of something for each person, thing, or period
The hotel costs 100 dollars per night.
そのホテルは1泊につき100ドルかかります。
宿泊費や料金の単位を表す定番の表現です。
The car was traveling at 80 miles per hour.
その車は時速80マイルで走行していました。
速度を表す際によく使われる組み合わせです。
The average income per person has increased.
一人当たりの平均収入が増加しました。
統計やデータで平均値を述べる時に適しています。
〜に従って、〜通りに
according to what has been stated, agreed, or instructed in a formal context
We will proceed as per your instructions.
あなたの指示通りに進めます。
as per の形でビジネスメールなどに頻出します。
The document was signed as per the agreement.
その文書は合意に従って署名されました。
契約や規則に則っていることを示す表現です。
I ordered the same coffee as per usual.
いつものように同じコーヒーを注文しました。
as per usual で「いつものように」という決まり文句になります。
語源
per はラテン語の per(〜を通って、〜によって)が語源です。空間や時間を「通り抜ける」という成り立ちから、全体を等分して「〜ごとに」と割り当てる現在の意味に発展しました。同じ per(〜を通って)の語根を持つ関連語には、percent(100につき)や perfect(完全に通して→完璧な)があります。
派生語・ファミリー
perの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
per はフォーマルで単位や割合を明確に示し、for each は個々の対象を強調し、a は日常会話で「〜につき」と軽く言う時に使います。
“We prepared a gift for each guest.”
→ グループ内の個々の対象に焦点を当てるニュアンスです。
“I brush my teeth three times a day.”
→ 日常会話で頻度や割合を軽く表現するニュアンスです。
よくある間違い
× I earn $100 a per day. ○ I earn $100 per day. → per 自身に「〜につき」という意味があるため、直前に冠詞の a を重ねて使うことはできません。
× The entrance fee is $10 per persons. ○ The entrance fee is $10 per person. → per の後には通常、単数形の名詞を置きます。グループ化された単位でない限り複数形にはしません。
コラム
豆知識
per はラテン語由来の言葉ですが、私たちが日常的に使う percent(パーセント)もこの単語から生まれています。cent はラテン語で「100」を意味するため、percent は直訳すると「100につき」となります。語源を知ると、割合を表す仕組みがよく分かります。
リアルな使われ方
ビジネスメールで頻出するのが as per my last email(前回のメールでお伝えした通り)という表現です。表面上は丁寧ですが、ネイティブの間では「前に言ったのに読んでないの?」という苛立ちを隠した定番のミームとして、SNSなどでもよくネタにされています。
映画・音楽での使われ方
映画やドラマの字幕で mph という略語を見たことはありませんか? これは miles per hour(時速〜マイル)の略で、アメリカの車のスピードメーターや道路標識で使われます。映画『バック・トゥ・ザ・フューチャー』でも、タイムトラベルに必要な「88 mph」が象徴的に登場します。
イディオム・定型句
いつものように、例によって
“He was late for the meeting, as per usual.”
一人当たり、国民一人につき
“The country has a high income per capita.”
〜に従って、〜の通りに
“We will proceed as per your instructions.”
perを使った会話例
オフィスの会議室で、同僚と
Have you calculated the cost per person for the event?
Yes, it is around 50 dollars, as per my initial estimate.
That is a bit expensive. Can we reduce the budget?
We can cut the catering cost, as per your request.
Great. Please prepare a new proposal for each team member.
Understood. I will send it by tomorrow morning, as per usual.
文化的背景
ビジネス文書や学術論文など、フォーマルな場面で非常に好まれる単語です。日常会話では a や for every に置き換えられることも多いですが、正確な割合や規則を伝える際には英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. per とは?
ある基準や単位に対して割り当てることを表す前置詞です。『The speed is 60 miles per hour.(時速60マイルです)』のように、データや割合を示す場面で頻出します。
Q. per と a の違いは?
per はフォーマルで明確な単位を示し、a は日常会話でよく使われます。『once a week(週に1回)』は話言葉で自然ですが、ビジネス文書では『once per week』が好まれます。
Q. 「〜通りに」と言いたい時の per の使い方は?
as per という形で使うのが一般的です。『We fixed it as per your request.(ご要望通りに修正しました)』のように、ビジネスメールや契約の文脈でよく使われます。
Q. per capita とはどういう意味ですか?
ラテン語で「頭(capita)ごとに」を意味し、転じて「一人当たり」となります。『GDP per capita(一人当たりのGDP)』のように、経済や統計のニュースで頻繁に登場します。
Q. per の後には単数形と複数形のどちらが来ますか?
基本的には単数形が来ます。『10 dollars per person(一人につき10ドル)』のように使います。ただし『per 100 people(100人につき)』のように単位が複数なら複数形も可能です。
CHECK QUIZ
Q: 「ご要望通りに」の自然なビジネス表現は?
Q: 日常会話で「1日3回」と軽く言うのに最適な表現は?
Q: 「一人につき」の正しい表現は?