overhead compartment
- (名)頭上の荷物入れ
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
overhead は「オウヴァーヘッド」のように最初の「オゥ」を二重母音にし、v は下唇を軽く噛んで摩擦音を出します。compartment は第2音節の part(パァー)に強勢を置き、口を大きく開けて R の音を響かせます。最後の ment は力を抜いて「mənt」と曖昧に発音し、t は飲み込むように弱く切ると自然です。
活用形
- 複数形
- overhead compartments
コアイメージ
頭上空間を仕切った小部屋という物理的な位置と構造がコアイメージです。主に飛行機や電車で、手荷物を収納する場所を説明する時に使います。
overhead compartmentの意味・例文
名詞
頭上の荷物入れ
An enclosed storage space above passengers' seats in an airplane or train.
Please place your carry-on luggage in the overhead compartment.
機内持ち込み手荷物は頭上の荷物入れに収納してください。
機内アナウンスで頻繁に耳にする定番のフレーズです。
I could not reach the overhead compartment to get my bag.
カバンを取るために頭上の荷物入れに手が届きませんでした。
物理的な高さや届きにくさを表現する場面で使えます。
Airlines are installing larger overhead compartments to fit more bags.
航空会社はより多くの荷物を収納するため、大きめの頭上荷物入れを導入しています。
航空業界の設備投資に関するニュースでよく登場します。
語源
overhead compartment は、overhead(頭上の)と compartment(仕切られた空間)から成り立っています。compartment は com-(共に)と part(分ける)に由来し、頭上空間を複数で使えるよう区切った収納場所という成り立ちから現在の意味になりました。同じ part の語根を持つ関連語には、apartment(アパート)があります。
派生語・ファミリー
overhead compartmentの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
overhead compartment は仕切られた正式な荷物入れ、overhead bin は北米でよく使われるややカジュアルな同義語、under-seat storage は座席の下の収納スペースを指します。
“There is no space left in the overhead bin.”
→ 日常会話や北米の機内アナウンスで頻繁に使われます。
“Small items must go in the under-seat storage.”
→ 頭上ではなく足元の座席下に収納する場所を指します。
よくある間違い
× Put your bag on the overhead compartment. ○ Put your bag in the overhead compartment. → 箱状の囲まれた空間の中に収納するため、前置詞は on ではなく in を使います。
× I put my jacket in overhead compartment. ○ I put my jacket in the overhead compartment. → 機内の特定の設備を指すため、通常は定冠詞の the を付けて表現します。
コラム
豆知識
compartment の語源はラテン語で「共に分ける」を意味する言葉です。列車の客室をコンパートメントと呼ぶように、大きな空間を複数人で使えるよう「仕切られた小部屋」とする概念が根底にあります。飛行機の荷物入れも、各自のスペースが区切られているためこう呼ばれます。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、長くて堅い overhead compartment よりも、短くて言いやすい overhead bin が好まれる傾向があります。機内アナウンスではフォーマルな compartment が使われますが、乗客同士の会話では bin が圧倒的に頻出します。
映画・音楽での使われ方
航空パニック映画やコメディ作品の機内シーンでは、この収納スペースがよくトラブルの種になります。映画『ミート・ザ・ペアレンツ(Meet the Parents)』でも、主人公が無理やりカバンを overhead compartment に押し込もうとして騒動を起こすコミカルなシーンが描かれています。
イディオム・定型句
カバンを頭上の荷物入れに収納する
“Please stow your bag in the overhead compartment.”
頭上の荷物入れに忘れ物がないか確認する
“Check the overhead compartment for personal belongings before leaving.”
overhead compartmentを使った会話例
飛行機の搭乗中、機内で他の乗客と
Excuse me, is there any space left in this overhead compartment?
I think it is full. You might want to check the overhead bin a few rows back.
Oh, I see. My bag is a bit too large for the under-seat storage.
Let me move my jacket. Now your bag should fit in the overhead compartment.
Thank you so much! That is very kind of you.
No problem. Enjoy your flight.
文化的背景
米国では機内持ち込み手荷物(carry-on luggage)の制限が厳しくなる中、頭上の収納スペースを確保するための競争が激しくなっています。イギリス英語でも通じますが、北米では短い overhead bin という呼び方も広く使われます。
よくある質問
Q. overhead compartment とは?
飛行機や電車で、座席の上部に設置された手荷物を収納するための仕切られたスペースのことです。『Please place your bag in the overhead compartment.(カバンを頭上の荷物入れに入れてください)』のように機内アナウンスで使われます。
Q. overhead compartment と overhead bin の違いは?
どちらも同じ「頭上の荷物入れ」を指しますが、bin の方がやや口語的で北米で好まれます。『The overhead bin is full.(荷物入れが満杯です)』のように、日常会話で短く表現したい時に便利です。
Q. 機内で「荷物入れが閉まらない」と伝えるには?
物理的に閉まらない状況は won't close を使って表現します。『The overhead compartment won't close.(頭上の荷物入れが閉まりません)』と客室乗務員に伝えれば、すぐに手伝ってくれます。
Q. 発音する際の注意点は?
compartment の「パ」にアクセントを置き、後半の -ment は弱く発音するのがコツです。『I need help with the overhead compartment.』と話す際、平坦なカタカナ読みにならないよう意識しましょう。
Q. 電車やバスでも overhead compartment と呼びますか?
はい、新幹線や長距離バスなど、蓋や仕切りのあるしっかりした収納棚であれば同じように呼びます。『Put your suitcase in the overhead compartment.』のように、飛行機以外の交通機関でも使えます。
CHECK QUIZ
Q: 「カバンを頭上の荷物入れにしまう」の正しい前置詞は?
Q: 足元に置く小さな荷物の収納場所を指す表現は?
Q: 機内で「荷物入れが満杯です」と伝える自然な表現は?