oven
- (名)オーブン、かまど
- (名)非常に暑い場所
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
oven の発音は最初の母音 /ʌ/ がポイントです。口を少し開け、短く「ア」と発音します。続く /v/ は上の前歯を少し下唇に当てて息を摩擦させます。最後の /n/ は口を閉じずに舌先を上の歯茎の裏に当てて鼻から音を抜きます。「オーブン」と日本語のように伸ばさず、「アヴン」に近い音になるよう意識してください。
活用形
- 複数形
- ovens
コアイメージ
密閉された空間で熱を閉じ込め、食品を焼いたり加熱したりする装置がコアイメージです。料理やお菓子作りで食材に火を通す場面の時に使います。
ovenの意味・例文
名詞
オーブン、かまど
A piece of equipment used for baking or roasting food.
I baked a cake in the oven.
オーブンでケーキを焼きました。
in the oven で「オーブンの中で」と表します。
The restaurant needs a new commercial oven.
そのレストランには新しい業務用オーブンが必要です。
commercial oven で「業務用オーブン」という意味になります。
Early humans used clay ovens for cooking.
初期の人類は調理に粘土のオーブンを使用していました。
歴史的文脈では「かまど」の意味でも使われます。
非常に暑い場所
A place that is extremely hot.
It is an oven in this room!
この部屋はオーブンのように暑いです!
部屋や車の中が異常に暑いことを比喩的に表現します。
My car turns into an oven in summer.
夏になると私の車はオーブンのようになります。
密閉されて熱がこもる場所に対してよく使います。
The city became an oven during the heatwave.
熱波の間、その都市はオーブンのように暑くなりました。
記録的な猛暑を伝えるニュース記事などで見かけます。
語源
oven の語源は、古英語の ofn(かまど、炉)にさかのぼります。もともとは火を使って熱を閉じ込める空洞を指しており、そこからパンや肉を焼くための現代の調理器具を意味する言葉へと発展しました。同じゲルマン語源を持つ関連語には、表面の熱源で加熱する stove(ストーブ、コンロ)があります。
派生語・ファミリー
ovenの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
oven は熱を閉じ込めて内部全体で焼く装置、stove は鍋を上に置いて直火や熱源で加熱するコンロ、microwave は電磁波を使って食品の内部から素早く温める電子レンジです。
よくある間違い
× I cooked the soup in the oven. ○ I cooked the soup on the stove. → スープを鍋で煮る場合はコンロ(stove)を使います。oven は焼き物に使います。
× I warmed the milk in the oven. ○ I warmed the milk in the microwave. → 牛乳などを手軽に短時間で温める場合は電子レンジ(microwave)を使います。
コラム
豆知識
英語の慣用句「have a bun in the oven(オーブンの中にパンがある)」は、「妊娠している」という意味のスラングです。お腹の中で赤ちゃんが育っていく様子を、オーブンの中でパンが膨らむ過程に見立てたユーモアのある表現です。日常会話で親しい人に対してよく使われます。
リアルな使われ方
レシピや料理番組では、preheat the oven(オーブンを予熱する)という表現が必ず登場します。また、電子レンジを表す microwave oven は、日常会話では単に microwave と省略されることがほとんどです。状況に応じて使い分けると自然な英語になります。
映画・音楽での使われ方
イギリスの大人気料理番組『The Great British Bake Off』では、参加者たちが巨大なテントの中で様々な課題に挑戦します。番組内では、参加者が不安そうに oven の前でしゃがみ込み、ケーキが膨らむのをじっと見つめるシーンが名物となっており、オーブンが重要な役割を果たしています。
イディオム・定型句
妊娠している
“She has a bun in the oven.”
焼きたての、出来立ての
“These cookies are fresh out of the oven.”
ダッチオーブン、厚手の蓋付き鍋
“We cooked stew in a Dutch oven.”
ovenを使った会話例
休日の午後、キッチンで友人と
What are you making? It smells amazing.
I am baking an apple pie in the oven.
Nice! Is it fresh out of the oven soon?
Almost. I just need to check the temperature.
Should I boil some water for tea on the stove?
Yes, please. The pie will be ready in five minutes.
文化的背景
欧米の家庭では、oven はキッチンに組み込まれた大型のものが一般的で、七面鳥の丸焼きなど大きな料理に欠かせません。日本の家庭にある小型のオーブントースターは toaster oven と呼ばれ、区別して扱われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. oven とは?
密閉された空間で熱を閉じ込め、食品を焼いたり加熱したりする装置です。『Bake it in the oven for 30 minutes.(オーブンで30分焼いてください)』のように、料理のレシピで頻出します。
Q. oven と microwave の違いは?
oven は熱気で食品の表面からじっくり焼き上げる装置です。一方の microwave は電磁波で水分を振動させ素早く温める電子レンジを指し、『Heat it in the microwave.(電子レンジで温めて)』のように使います。
Q. oven を使った比喩表現はありますか?
非常に暑い場所を比喩的に表現する時に使います。『My car is an oven today.(今日の車の中はオーブンのように暑い)』のように、熱気がこもっている状況を強調できます。
Q. 料理のレシピでよく見る oven の関連語は?
preheat(予熱する)がよく一緒に使われます。『Preheat the oven to 200 degrees.(オーブンを200度に予熱してください)』は、お菓子作りやオーブン料理の最初の手順として定番の表現です。
Q. イギリスとアメリカで oven の呼び方に違いはありますか?
oven 自体は共通ですが、上に付いているコンロの呼び方が異なります。アメリカでは stove、イギリスでは cooker と呼ぶのが一般的です。『Turn on the stove.(コンロをつけて)』のように使います。
CHECK QUIZ
Q: 「スープをコンロで温める」の自然な表現は?
Q: 「彼女は妊娠している」を意味するイディオムは?
Q: 「オーブンを200度に予熱する」の自然な表現は?