outflow
- (名)(資金などの)流出、支出
- (名)(人材などの)流出
- (名)(液体や気体の)流出
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
outflow は最初の「out」にアクセントを置きます。「ア」を強く発音した後、続く「flow」は「フロウ」と二重母音を響かせながら少し弱めに発音します。日本語の「アウトフロー」のように平坦にならず、前半を強調するリズムを意識してください。また「f」は上の歯で下唇を軽く押さえて摩擦音を出します。
活用形
- 複数形
- outflows
コアイメージ
内部にあるものが外に向かって流れ出ることがコアイメージです。資金、人材、資源などが、特定の組織や国から外部へ流出する時に使います。
outflowの意味・例文
名詞
(資金などの)流出、支出
The movement of money or resources away from a place.
The country experienced a massive outflow of foreign capital.
その国は大規模な外国資本の流出を経験しました。
経済ニュースで資本流出を表す際によく使われます。
We need to reduce our cash outflows this quarter.
今四半期は現金の支出を減らす必要があります。
企業のキャッシュフローにおける支出を指します。
The sudden outflow of funds caused an economic crisis.
突然の資金流出が経済危機を引き起こしました。
資金が外部へ逃げるネガティブな現象を表します。
(人材などの)流出
The movement of people leaving a place or organization.
There is a continuous outflow of young people from rural areas.
農村部から若者が継続的に流出しています。
特定の地域から人口が減っていく状況を表します。
The company is struggling with an outflow of talented engineers.
その企業は優秀なエンジニアの流出に苦しんでいます。
組織から優秀な人材が去ることを問題視する際に使います。
The outflow of doctors to other countries is a serious issue.
他国への医師の流出は深刻な問題です。
専門職がより良い環境を求めて移動する際にも使われます。
(液体や気体の)流出
The physical movement of liquid or gas out of something.
The scientists measured the outflow of water from the lake.
科学者たちは湖からの水の流出量を測定しました。
水や溶岩などが自然環境で流れ出る客観的な現象を指します。
The volcanic eruption caused a large outflow of lava.
火山の噴火によって大量の溶岩の流出が起きました。
内部に蓄積されたものが外部へ押し出されるイメージです。
The pipe was blocked, preventing the outflow of wastewater.
パイプが詰まっていて、排水の流出が妨げられていました。
配管などから水が流れ出る物理的な動きを表します。
語源
outflow は、接頭辞 out(外へ)と flow(流れる)から成り立っています。「外へ流れ出る」という文字通りの成り立ちから、資金や人材などが組織や国から出ていく「流出」という意味に発展しました。同じ flow(流れる)の語根を持つ関連語には、水や空気が溢れ出ることを意味する overflow(氾濫する)があります。
派生語・ファミリー
outflowの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
outflow は資金や人材が外へ出る客観的な現象を、drain は資源が徐々に失われて枯渇する過程を、exodus は大勢の人が一斉に特定の場所から脱出することを表します。
よくある間違い
× We must prevent the outflow of information. ○ We must prevent the leak of information. → 情報が外に出る「漏洩」には leak を使います。outflow は資金や人材の移動に対して使われます。
× The outflow of the river is fast. ○ The flow of the river is fast. → outflow は「外部への流出」を指すため、川の「流れ」そのものには flow や current を使います。
コラム
豆知識
outflow はもともと川や湖から水が流れ出る「流出口」を指す地理用語として使われていました。そこから意味が派生し、現代ではお金や人材が組織から「流れ出る」ことを表す経済用語として広く定着しています。
リアルな使われ方
ビジネス会話では、cash outflow(現金支出)という形で頻出します。企業がお金をどう使っているかを示すキャッシュフロー計算書(cash flow statement)において、入ってくる inflow と対になって使われる必須の専門用語です。
映画・音楽での使われ方
映画『マージン・コール』などの金融スリラー作品では、市場の崩壊に伴う大規模な資金の流出(massive outflow of capital)が描かれます。金融業界の危機的な状況を表現する際に、この単語がニュースや映画のセリフで緊迫感を持って使われます。
イディオム・定型句
流出を食い止める
“The government tried to stem the outflow of capital.”
現金の流入と流出
“We need to monitor our cash inflow and outflow.”
純流出
“The country experienced a net outflow of foreign investment.”
outflowを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you see the latest financial report? We have a massive cash outflow.
Yes, the inflow from sales isn't covering our new project expenses.
We need to stem the outflow before it becomes a serious problem.
I agree. Should we cut down on the marketing budget?
That might work. A steady outflow of funds without returns is dangerous.
Let's discuss it with the finance team this afternoon.
文化的背景
経済ニュースで capital outflow(資本流出)として日常的に登場します。国や企業から資金や人材が逃げていくネガティブな現象として報じられることが多く、経済の健全性を測る指標とされています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. outflow とは?
資金、人材、資源などが特定の場所から外部へ流れ出る「流出」を意味します。『We must stop the capital outflow.(資本流出を止めなければならない)』のように経済やビジネスの文脈で頻出します。
Q. outflow と inflow の違いは?
outflow は外へ出ていく「流出」、inflow は中へ入ってくる「流入」を意味します。『cash inflows and outflows(現金の流入と流出)』のように、ビジネスでは対義語としてセットでよく使われます。
Q. outflow はどんな文脈で使われますか?
経済ニュースで資金や資本の動きを表す際に最もよく使われます。『There was a massive outflow of funds.(大規模な資金の流出があった)』のように、ネガティブな現象として報じられることが多いです。
Q. outflow を使った定番の動詞は?
「流出を食い止める」という意味の stem the outflow が定番です。『The government tried to stem the outflow of capital.(政府は資本の流出を食い止めようとした)』のように使います。
Q. 人材の流出(outflow of talent)を言い換えると?
brain drain(頭脳流出)という表現がよく使われます。『The country is suffering from a brain drain.(その国は頭脳流出に苦しんでいる)』のように、優秀な人材が海外へ流出する深刻な状況を表します。
CHECK QUIZ
Q: 「機密情報の流出を防ぐ」の自然な表現は?
Q: 「現金の流入と流出」を意味するビジネスの定型表現は?
Q: 「資金の流出を食い止める」の自然な動詞は?