murder

  • ()殺人、殺人事件
  • ()殺害する、台無しにする
UK/mɜːrdər/

発音のコツ

▶ 表示する

murder の発音は /mɜːrdər/ です。最初の母音「ɜː」は、口を少し開けた状態で舌をどこにも触れさせず、喉の奥から「アー」と長く発音しながら舌を丸めて r の音に繋げます。続く「dər」も弱く r の音を残します。「マーダー」とカタカナで平坦に読まず、2つの r の音を意識して舌を丸めるのがポイントです。

活用形

三単現
murders
進行形(-ing)
murdering
過去形
murdered
過去分詞
murdered
複数形
murders

コアイメージ

正当な理由なく、意図的に人の命を奪うことがコアイメージです。計画的な犯罪としての殺人や、物事を完全に台無しにしてしまった時に使います。

murderの意味・例文

名詞

countable / uncountable

殺人、殺人事件

The crime of deliberately killing a person without justification.

ニュース

The suspect was charged with attempted murder.

容疑者は殺人未遂の罪で起訴されました。

attempted murder(殺人未遂)はニュースで頻出する表現です。

ニュース

The detective is determined to solve the murder.

その刑事は殺人事件を解決する決意を固めています。

数えられる名詞として「殺人事件」を指すことができます。

アカデミック

The country has seen a decrease in the murder rate.

その国では殺人発生率の低下が見られます。

統計や社会問題を論じる際によく使われます。

動詞

他動詞

殺害する、台無しにする

To kill someone intentionally and illegally.

ニュース

The king was murdered by his own guards.

王は自身の近衛兵によって殺害されました。

意図的かつ非合法に命を奪う行為を表します。

日常会話

Someone threatened to murder him if he spoke out.

彼が声を上げれば殺害すると誰かが脅迫しました。

強い脅し文句としても使われます。

SNS・カジュアル

You completely murdered that song at karaoke!

カラオケでその歌を完全に台無しにしていましたね!

比喩的に「ひどく扱う、台無しにする」という意味で使えます。

語源

murder は、古英語の morthor(秘密の殺人)に由来します。この言葉は、インド・ヨーロッパ語族の語根 *mer-(死ぬ、死)にさかのぼります。そこから、計画的で不法に命を奪うという現在の意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、mortal(死ぬ運命の、致命的な)があります。

派生語・ファミリー

名詞murderer
形容詞murderous

murderの使い方

よく使う組み合わせ

commit murder (殺人を犯す)attempted murder (殺人未遂)investigate a murder (殺人事件を捜査する)first-degree murder (第一級殺人)a mass murder (大量殺人)

使い分け

murder は意図的かつ違法に人を殺害し、kill は意図や対象を問わず命を奪い、assassinate は政治的または宗教的な理由で重要人物を暗殺します。

He was convicted of plotting to murder his rival.

意図的で違法な犯罪としての殺人のニュアンスです。

The frost might kill the plants in the garden.

意図に関わらず命を奪う最も一般的な表現です。

The president was assassinated during the parade.

政治的な理由で要人を計画的に殺害するニュアンスです。

よくある間違い

× The driver murdered the deer on the highway. ○ The driver killed the deer on the highway. → murder は意図的に「人」を殺める犯罪を指すため、動物や事故死には kill を使います。

× He did a murder last night. ○ He committed a murder last night. → 「犯罪(殺人)を犯す」と言う場合、動詞は do ではなく commit を使うのが自然です。

コラム

豆知識

英語では動物の群れを表す言葉が種類によって異なりますが、カラスの群れは a murder of crows と呼ばれます。カラスは古くから死や不吉な出来事の象徴とされてきたため、このような恐ろしい名前が付けられました。

リアルな使われ方

イディオムの get away with murder は、職場や学校で「やりたい放題やっている」人を非難する時によく使われます。ルールを破っても上司からお咎めなしの同僚に対して、ネイティブは不満を込めてこの表現を使います。

映画・音楽での使われ方

アメリカの大ヒットドラマ『How to Get Away with Murder(邦題:殺人を無罪にする方法)』は、優秀な法学教授と学生たちが実際の殺人事件に巻き込まれていくサスペンスです。タイトルにはイディオムが巧みに掛けられています。

イディオム・定型句

イディオムget away with murder

好き勝手にする、罰を逃れる

He always lets his son get away with murder.

定型句scream bloody murder

大声でわめき散らす、猛抗議する

The baby screamed bloody murder when I took the toy.

イディオムmurder on

〜にとって非常に厳しい、つらい

These high heels are murder on my feet.

murderを使った会話例

金曜の夜、リビングでテレビを見ながら

A

What are we watching tonight?

B

How about that new documentary? It is about an unsolved murder case.

A

Oh, I heard about it. The suspect managed to get away with murder.

B

Literally or figuratively?

A

Literally. The police could not prove he murdered the victim.

B

That sounds interesting. Did he have a motive to kill her?

A

Yes, apparently for the insurance money.

B

Let's watch it. I love a good mystery.

文化的背景

アメリカの刑法では、計画性のある殺人を first-degree murder(第一級殺人)、突発的な殺人を second-degree murder(第二級殺人)と区別します。ニュースや法廷ドラマで頻繁に登場する重要な概念です。

よくある質問

Q. murder とは?

正当な理由なく、意図的に人の命を奪うという犯罪行為のことです。『He was arrested for murder.(彼は殺人で逮捕された)』のように、ニュースや法的な場面で頻出します。

Q. murder と homicide の違いは?

homicide は「人が人を死に至らしめること」全般を指す法的な包括用語です。その中で、意図的で違法なものが murder、過失によるものが manslaughter と分類されます。『The police are investigating the homicide.』のように公式な文書で使われます。

Q. murder は日常会話で比喩的に使えますか?

はい、物事を完全に台無しにしてしまった時や、非常に苦痛な状況を表す時に使います。『This exam is absolute murder.(この試験は本当に地獄だ)』のように、カジュアルな場面で誇張して表現できます。

Q. get away with murder とはどういう意味ですか?

直訳は「殺人を犯して逃げ切る」ですが、日常会話では「悪いことをしても罰せられない」「好き勝手にする」という意味になります。『She lets her kids get away with murder.』のように、しつけや職場のルール違反に対して使われます。

Q. 「殺人を犯す」は英語で何と言いますか?

動詞 commit を使って commit murder と表現します。『He planned to commit murder.(彼は殺人を犯す計画を立てた)』のように使います。犯罪行為には do や make ではなく commit を使うのがルールです。

CHECK QUIZ

Q: 「嵐が畑の作物を全滅させた」の自然な動詞は?

Q: 「彼は親に甘やかされてやりたい放題だ」の空所に入る語は? He gets away with ( ).

Q: 「殺人未遂」を意味する法的な英語表現は?