mislay
- (動)置き忘れる、しまい忘れる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
mislay は後半の lay(レィ)にアクセントを置きます。最初の mis- は「ミス」とはっきりと発音せず、力を抜いて短く「ミ」と「ス」を添える程度にします。後半の lay は「エ」と「イ」をなめらかにつなぐ二重母音として、しっかりと長めに発音してください。
活用形
- 三単現
- mislays
- 進行形(-ing)
- mislaying
- 過去形
- mislaid
- lay が laid になるのと同じ不規則変化です
- 過去分詞
- mislaid
- 過去形と同形です
コアイメージ
誤った場所に物を置いてしまい、一時的に見失うことがコアイメージです。完全に紛失したわけではなく、どこかに置いたはずなのに見つからない時に使います。
mislayの意味・例文
動詞
置き忘れる、しまい忘れる
To put something in a place where you cannot find it later.
I seem to have mislaid my car keys.
車の鍵をどこかに置き忘れたようです。
手元にあるはずの物が見当たらない時の定番表現です。
Please ensure that no confidential documents are mislaid.
機密書類が置き忘れられないよう確実に管理してください。
書類やデータファイルの紛失を防ぐ文脈で使われます。
The original contract was accidentally mislaid during the office relocation.
原本の契約書はオフィス移転の際に誤って紛失されました。
意図的ではなく過失で見失ったことを丁寧に伝えます。
I always mislay my phone in my own house.
いつも自分の家の中でスマホを置き忘れてしまいます。
家の中など、狭い範囲で見失う時によく使われます。
語源
mislay は、接頭辞の mis-(誤って、悪く)と動詞の lay(置く、横たえる)から成り立っています。物を本来あるべきではない場所に置いてしまうという成り立ちから、現在の「置き忘れる」という意味に発展しました。同じ mis- の接頭辞を持つ関連語には、mistake(間違える)や mislead(誤解させる)があります。
派生語・ファミリー
mislayの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
mislay はどこかに置いて一時的に見失うこと、misplace は本来と違う場所に置いて見失うこと、lose は物を完全に失ったり落としたりすることを表します。
よくある間違い
× I mislaid my umbrella on the train. ○ I left my umbrella on the train. → 電車やレストランなどに物を「置き去りにする」場合は leave を使います。mislay は置いた場所が思い出せない時に使います。
× I mislaid my dog in the park. ○ I lost my dog in the park. → mislay は鍵や財布などの無生物に使います。人や動物を見失ったり迷子にさせたりした場合は lose を使います。
コラム
豆知識
mislay は「なくした(lose)」と直接言うのを避けたい心理からよく使われます。lose は自分の不注意で完全に紛失した響きが強いですが、mislay は「どこかこの辺に置いたはずなんだけど」というニュアンスを含み、少しだけ責任を和らげる効果があります。
リアルな使われ方
ネイティブは現在完了形を使って I've mislaid my glasses.(眼鏡をどこかに置いちゃった)と表現することが多いです。過去の出来事でありながら、今もまだ見つかっていないという状況を的確に伝えることができる便利な日常フレーズです。
映画・音楽での使われ方
イギリスの作家アガサ・クリスティのミステリー作品では、重要な手紙や鍵が mislaid される場面がしばしば登場します。イギリス英語らしい表現であり、単なる紛失ではなく誰かが意図的に隠したのではないかという伏線として機能することがあります。
イディオム・定型句
一時的に見失った
“The document is just temporarily mislaid.”
紛失または置き忘れる
“Do not lose or mislay this ticket.”
置き忘れられた財産、遺失物
“The police found the mislaid property.”
mislayを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
I can't find the printed report. I think I mislaid it.
Are you sure you didn't leave it on the printer?
I checked there. It might be temporarily mislaid on my messy desk.
Let's look for it together. We don't want to lose such an important document.
Found it! It was under my notebook.
Good. Try not to mislay it again before the meeting.
文化的背景
アメリカ英語では misplace が好まれるのに対し、イギリス英語では mislay が日常会話で頻繁に使われます。どちらも「一時的に見失う」という同じ意味を持ちますが、地域によって好まれる単語が異なる代表的な例です。
よくある質問
Q. mislay とは?
誤った場所に物を置いてしまい、一時的に見分からなくなることです。『I mislaid my keys.(鍵を置き忘れた)』のように、完全に失ったわけではなく、どこかにあるはずだという状況で使います。
Q. mislay と leave の違いは?
leave は特定の場所に置き去りにし、その場所が分かっている時に使います。一方の mislay は『I mislaid my phone.(スマホをどこかに置いた)』のように、どこに置いたか思い出せない時に使います。
Q. mislay はアメリカ英語とイギリス英語で違いますか?
意味は同じですが、イギリス英語でより好んで使われる傾向があります。アメリカ英語では同じ意味で misplace がよく使われ、『I misplaced my wallet.』の方がアメリカでは一般的です。
Q. mislay の過去形と過去分詞形はどうなりますか?
どちらも mislaid になります。pay が paid になるのと同じ不規則変化です。『I have mislaid my glasses.(眼鏡をどこかに置いてしまった)』のように現在完了形でよく使われます。
Q. 人に対して mislay を使うことはできますか?
いいえ、人や動物には使いません。子供やペットを見失った場合は lose を使います。『I lost my child in the crowd.(人混みで子供を見失った)』のように表現するのが自然です。
CHECK QUIZ
Q: 「電車に傘を忘れてきた」と言う時の自然な動詞は?
Q: 次の中で mislay の目的語として不自然なものはどれ?
Q: 「パスポートを置き忘れてしまった」の正しい英語は?