lucrative
- (形)儲かる、利益の上がる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
lucrative は最初の母音「uː」にアクセントを置きます。唇を丸めて「ルー」と長く伸ばしてください。続く「cra」は力を抜いた曖昧な音にし、最後の「tive(tiv)」は上の歯で下唇を軽く噛んで「v」の摩擦音を出します。「ルークラティブ」と平坦なカタカナ読みにならないよう、最初を強く、後半を弱く発音するのがポイントです。
コアイメージ
事業や契約などが大きな金銭的利益を生み出すことがコアイメージです。ビジネスや投資など、金銭的な見返りが大きい状況を客観的に表現したい時に使います。
lucrativeの意味・例文
形容詞
儲かる、利益の上がる
Producing a great deal of profit.
We need to find a lucrative market for our new product.
私たちの新製品のために儲かる市場を見つける必要があります。
lucrative market はビジネスで頻出の組み合わせです。
The company signed a highly lucrative contract with the government.
その企業は政府と非常に利益の上がる契約を結びました。
契約や取引が巨額の利益を生み出すことを明確に表します。
The research led to a lucrative patent for the university.
その研究は大学に儲かる特許をもたらしました。
知的財産などが大きな利益を生む文脈でもよく使われます。
語源
lucrative は、ラテン語の lucrari(儲ける、利益を得る)と、接尾辞の -ative(〜の性質を持つ)から成り立っています。利益を生み出す性質を持っているという成り立ちから、現在の「儲かる」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、lucre(悪徳な利益、金銭)があります。
派生語・ファミリー
lucrativeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
lucrative は事業や契約から得られる金銭的な大きな見返りを、profitable は金銭だけでなく有益な結果を、remunerative は労働やサービスに対する高い報酬を表します。
よくある間違い
× We made a lucrative this year. ○ We made a profit this year. → lucrative は形容詞です。名詞として利益を表す場合は profit を使います。
× He is a very lucrative person. ○ He is a very wealthy person. → lucrative は事業や契約に対して使い、人自体が金持ちであることには使いません。
コラム
豆知識
語源の lucre(利益)は、聖書に登場する filthy lucre(汚い金)という表現で知られています。現在では lucre 自体はネガティブな意味で使われることが多いですが、形容詞の lucrative は純粋に「儲かる」という客観的・肯定的な意味で使われます。
リアルな使われ方
ネイティブは副業の話をする際に a lucrative sideline(割の良い副業)という表現をよく使います。昨今のギグエコノミーの広がりにより、SNSや日常会話でも個人が収入を得る手段について語る時によく登場する実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
1996年の映画『ザ・エージェント(Jerry Maguire)』のようなスポーツビジネスを描いた作品では、選手との a lucrative contract(高額な契約)が物語の重要な鍵となります。プロスポーツの世界では頻出するキーワードです。
イディオム・定型句
利益をもたらすと判明する
“The investment could prove lucrative.”
価値の高い標的
“Banks are a lucrative target for hackers.”
商業的に儲かる
“The project was not commercially lucrative.”
lucrativeを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Did you hear about the new contract with the client?
Yes, I heard it is a highly lucrative deal for us.
Exactly. It could be the most profitable project this year.
That is great news. Our hard work is finally paying off.
True. But we need to make sure we deliver good results.
I agree. Let's focus on making this lucrative opportunity a success.
文化的背景
欧米のビジネスシーンでは、利益を追求し大きな見返りを得ることが肯定的に捉えられるため、lucrative はポジティブな意味合いで頻繁に使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. lucrative とは?
事業や契約などが大きな金銭的利益を生み出すことを表す形容詞です。『It is a lucrative business.(それは儲かるビジネスだ)』のように、ビジネスシーンで頻繁に使われます。
Q. lucrative と profitable の違いは?
lucrative は主に金銭的な大きな儲けに焦点を当てます。一方の profitable は金銭的な利益に加えて、経験や学びなど有益な結果をもたらす場合にも使え、『a profitable discussion(有益な議論)』のように表現します。
Q. lucrative はどんな名詞と一緒に使われますか?
ビジネスや契約に関連する名詞とよく組み合わせて使われます。『a lucrative contract(高額な契約)』や『a lucrative market(利益の上がる市場)』などが代表的なコロケーションです。
Q. lucrative を人に対して使ってもいいですか?
人自体が金持ちであることを表す場合には使いません。人が裕福であることを言いたい場合は wealthy や rich を使い、『He is a wealthy man.(彼は裕福な人だ)』のように表現します。
Q. lucrative をカジュアルに言い換えると?
日常会話では money-making がよく使われます。『a money-making idea(儲かるアイデア)』のように、より直感的で親しみやすい表現として日常的な文脈で活躍します。
CHECK QUIZ
Q: 労働に対する「報酬が高い」ことを強調するのに最適な形容詞は?
Q: ハッカーにとって銀行は「価値の高い標的」である、の自然な表現は?
Q: 「a lucrative business」の意味として正しいものは?