length

  • ()長さ、縦の寸法
  • ()期間、所要時間
  • ()(本などの)長さ、上映時間
UK/ˈlɛŋkθ/

発音のコツ

▶ 表示する

length は「l」から始まり、舌先を上の前歯の裏に押し当てて発音します。母音の「e」は日本語のエと同じように発音し、続く「ng」は鼻に抜ける音(ŋ)です。最後の「th」は舌先を上下の歯で軽く挟み、隙間から息を摩擦させて「ス」と出します。「レングス」とカタカナで力強く発音せず、最後の「th」は息の音だけにすることが自然に聞こえるコツです。

活用形

複数形
lengths

コアイメージ

端から端までの距離や、物事が続く期間を表すことがコアイメージです。物理的な長さや、時間的な長さを客観的に伝えたい時に使います。

lengthの意味・例文

名詞

countable / uncountable

長さ、縦の寸法

The measurement of something from end to end.

日常会話

The length of this table is two meters.

このテーブルの長さは2メートルです。

物理的な物の長さを表す最も基本的な使い方です。

アカデミック

Measure the length and width of the rectangle.

その長方形の長さと幅を測りなさい。

width(幅)と対にして使われることが多いです。

ビジネス

We need to check the length of the cable.

ケーブルの長さを確認する必要があります。

部品や資材の寸法を確認する際によく使われます。

countable / uncountable

期間、所要時間

The amount of time that something lasts.

ビジネス

The length of the meeting was two hours.

会議の長さは2時間でした。

イベントや予定の所要時間を表すのに適しています。

日常会話

I was surprised by the length of his speech.

彼のスピーチの長さに驚きました。

話や滞在などの期間が長いことを強調できます。

フォーマル

The contract specifies the length of the employment.

契約書には雇用期間が明記されています。

契約や保証などの有効期間を示すフォーマルな表現です。

countable / uncountable

(本などの)長さ、上映時間

The size or extent of a book, film, or document.

日常会話

What is the total length of the movie?

その映画の全体の上映時間はどれくらいですか?

映画や動画の再生時間を尋ねる時に使います。

アカデミック

The essay must be at least ten pages in length.

エッセイは少なくとも10ページの長さでなければなりません。

in length で「長さにおいて」という意味になります。

ビジネス

Please keep the report to a reasonable length.

レポートは適切な長さに収めてください。

文書やプレゼンのボリュームを調整するよう指示する表現です。

語源

length は、形容詞の long(長い)に、状態や性質を表す名詞を作る接尾辞 -th が結びついて生まれました。「長い状態」そのものを指す成り立ちから、空間的な長さや時間的な期間を表す現在の意味に発展しました。同じように形容詞に -th がついた関連語には、strong(強い)から派生した strength(強さ)があります。

派生語・ファミリー

動詞lengthen
形容詞lengthy

lengthの使い方

よく使う組み合わせ

the length of time (期間)at great length (詳細に)in length (長さが)full length (全長、ノーカット)focal length (焦点距離)

使い分け

length は物や時間の端から端までの長さを、distance は2つの地点や物と物の間の距離を、duration はある出来事が継続している期間そのものを表します。

Measure the length of the desk.

物そのものが持つ端から端までの寸法を表します。

The distance between the cities is large.

2つの離れた地点の間の空間的な隔たりを表します。

He slept for the duration of the flight.

出来事が最初から最後まで続いている時間を表します。

よくある間違い

× The river has a long length. ○ The river is long. → length 自体に「長さ」が含まれるため、long length とは言わず、単に is long と表現します。

× What is the length from here to the station? ○ What is the distance from here to the station? → 2つの地点の間の道のりを尋ねる場合は、length ではなく distance を使います。

コラム

豆知識

length の語源である long(長い)に -th がついて名詞化する法則は、他の基本的な単語にも見られます。例えば、wide(広い)から width(幅)、deep(深い)から depth(深さ)が作られました。これらはセットで覚えると、空間の寸法を表す語彙が一気に増えます。

リアルな使われ方

ネイティブは相手と適度な距離を保ちたい時に、at arm's length(腕の届く距離に)というイディオムを使います。物理的な距離だけでなく、ビジネスなどで「公私混同せず適度な距離を置く」という心理的な関係性を表す際にも非常に便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

2010年のディズニー映画『Tangled(邦題:塔の上のラプンツェル)』では、主人公の魔法の髪の length(長さ)が物語の重要な鍵を握っています。物理的な長さだけでなく、彼女が塔に閉じ込められていた時間の長さも象徴的に描かれています。

イディオム・定型句

イディオムat arm's length

ある程度の距離を置いて、よそよそしく

Keep personal feelings at arm's length in business.

定型句at length

詳細に、長々と

We discussed the new project at length.

定型句go to great lengths

どんな苦労も惜しまない

She will go to great lengths to help you.

lengthを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you finish reading the report I sent on Friday?

B

Yes, but the length of the document was quite surprising.

A

I know. I had to go to great lengths to gather the data.

B

It shows. We discussed the findings at length with the team.

A

Great. Should we shorten the length of the next presentation?

B

Yes. Adjusting the duration will help keep everyone's attention.

文化的背景

英語圏では、長さの単位としてメートル法ではなくヤード・ポンド法(インチ、フィート、ヤード、マイル)が使われることが多く、特にアメリカではその傾向が顕著です。日常会話での単位には注意しましょう。

よくある質問

Q. length とは?

物の端から端までの寸法や、物事が続く期間のことです。『The length of the pool is 50 meters.(プールの長さは50メートルです)』のように、物理的な長さや時間を客観的に表します。

Q. length と distance の違いは?

length は「物そのものの長さ」に注目しますが、distance は「2つの物の間にある隔たり」に注目します。『the distance to the station(駅までの距離)』のように、離れた場所への道のりには distance を使います。

Q. length は時間に対しても使えますか?

はい、時間の長さや期間を表す際にもよく使われます。『I am concerned about the length of the meeting.(会議の長さが気になります)』のように、予定や出来事の所要時間を伝えることができます。

Q. go to great lengths とはどういう意味ですか?

目的を達成するために「どんな苦労も惜しまない、労をいとわない」という意味の定型フレーズです。『He went to great lengths to find the book.(彼はその本を見つけるためにあらゆる手を尽くした)』のように使います。

Q. in length という表現はどう使いますか?

数字の後に置いて「長さにおいて」と具体的な寸法や時間を補足する時に使います。『The bridge is 100 meters in length.(その橋は長さが100メートルある)』のように、フォーマルな文脈で好まれます。

CHECK QUIZ

Q: 「東京から大阪までの距離」を表す自然な表現は?

Q: 「彼はその問題を長々と話した」の自然な表現は?

Q: 「The movie is full-length.」の意味は?