inadvertently
- (副)うっかり、意図せずに
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
inadvertently は /ɪn.ədˈvɜːr.tənt.li/ と発音し、「vɜːr」の部分にアクセントを置きます。下唇を軽く噛んで「v」の音を出し、舌を丸めながら「アー」と伸ばします。最初の in や ad は力を抜いて曖昧に発音し、「ヴァー」を最も強く長く強調するのが自然に聞こえるコツです。
コアイメージ
意図せずに、うっかり何かをしてしまうことがコアイメージです。悪気なくミスを犯したり、不注意から予期せぬ結果を招いてしまった時に使います。
inadvertentlyの意味・例文
副詞
うっかり、意図せずに
without intention; accidentally or carelessly
I inadvertently deleted the important file.
重要なファイルをうっかり削除してしまいました。
悪気なくミスをした際の謝罪や報告で頻出します。
She inadvertently revealed the secret.
彼女はうっかり秘密を漏らしてしまいました。
言うつもりのなかったことを口走る状況に合います。
The company inadvertently leaked customer data.
その企業は顧客データを意図せず流出させました。
企業や組織の過失を客観的に報じる際によく使われます。
He inadvertently offended his colleague during the meeting.
彼は会議中、意図せず同僚を不快にさせてしまいました。
自分の言動が予期せぬ悪影響を与えた時に適しています。
語源
inadvertently は、否定を表す接頭辞 in- と、注意を向けることを意味する advertent、副詞を作る -ly から成り立っています。注意を向けていない状態から、「うっかり」「意図せずに」という意味に発展しました。同じ vertere(向ける)の語根を持つ関連語には、convert(変換する)があります。
派生語・ファミリー
inadvertentlyの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
inadvertently は不注意や確認不足でうっかり、accidentally は偶然の出来事として意図せず、unintentionally は明確な意図がなかったことを論理的に表します。
“I may have unintentionally offended her.”
→ 悪意や明確な目的が全くなかったことを強調するニュアンスです。
よくある間違い
× I inadvertently to delete the file. ○ I inadvertently deleted the file. → inadvertently は副詞なので、動詞の前に直接置きます。to は不要です。
× He did it inadvertently purpose. ○ He did it inadvertently. → inadvertently だけで「意図せずに」という意味になるため、purpose などを付け足す必要はありません。
コラム
豆知識
inadvertently の語根 advertent(注意を向ける)は、広告を意味する advertisement と同じ語源を持っています。広告は「人の注意を向けるもの」であり、inadvertently は「注意を向けない(in-)」ことから「うっかり」という意味になりました。
リアルな使われ方
カスタマーサポートのメールで非常によく使われます。「We inadvertently canceled your order(誤って注文をキャンセルしてしまいました)」のように、システムエラーや人為的ミスを顧客に謝罪する際の定型表現として便利です。
映画・音楽での使われ方
ニュースメディアでは、政治家や有名人の失言を報じる際に「He inadvertently revealed...(彼はうっかり〜を漏らした)」という表現が頻繁に登場します。意図的なリークではないことを示す便利なフレーズとして、ジャーナリズムで重宝されています。
イディオム・定型句
うっかり口を滑らせること
“The insult was just a slip of the tongue.”
偶然に、誤って
“I deleted the email by accident.”
意図せずに、悪気なく
“I hurt her feelings without meaning to.”
inadvertentlyを使った会話例
オフィスの給湯室で同僚と
I inadvertently sent the internal report to a client.
Oh no. Did it contain any confidential information?
Fortunately, no. But I unintentionally worried the management team.
It happens to the best of us. You just sent it by accident.
I need to apologize to the client for the inadvertent mistake.
I can help you draft the email if you want.
Thank you. I will make sure not to inadvertently repeat this.
文化的背景
英語圏のビジネスシーンでは、ミスをした際に「悪意はなかった」と伝えることが重要です。inadvertently を使うことで、故意ではないことを強調しつつ、プロフェッショナルなトーンで過失を認めることができます。
よくある質問
Q. inadvertently とは?
意図せずに、不注意でうっかり何かをしてしまうことを表す副詞です。『I inadvertently deleted the file.(ファイルをうっかり削除してしまった)』のように使います。
Q. inadvertently と accidentally の違いは?
inadvertently は「不注意」が原因でミスをするニュアンスが強いです。一方の accidentally は「偶然」に重点があり、『I accidentally found it.(偶然見つけた)』のようにポジティブな出来事にも使えます。
Q. inadvertently はどんな場面で使いますか?
ビジネスやフォーマルな場で、ミスをした時の謝罪や報告に最適です。『We inadvertently charged you twice.(誤って二重に請求してしまいました)』のように、過失を丁寧に伝える際に頻出します。
Q. 日常会話で inadvertently をもっと簡単に言うと?
by accident や by mistake がよく使われます。『I took your umbrella by mistake.(間違えてあなたの傘を持ってきてしまった)』のように、カジュアルな場面ではこちらの方が自然です。
Q. inadvertently の形容詞形は?
inadvertent(うっかりした、意図しない)です。『It was an inadvertent error.(それはうっかりミスでした)』のように名詞を修飾し、公式な謝罪文などでもよく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 街で「偶然」旧友に会った時の自然な表現は?
Q: 「それは意図しないミスでした」の空欄に入る語は? It was an ( ) mistake.
Q: 顧客への謝罪メールで「二重請求」を伝える適切な表現は?