immediate
- (形)即座の、速やかな
- (形)直接の、直属の
- (形)当面の、すぐ近くの
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
immediate は /ɪˈmiːdiət/ と発音します。最初の「i」は口をリラックスさせて短く「イ」と発音し、アクセントのある「me」は「ミー」と長く伸ばします。後半の「diət」は力を抜いて曖昧な音(シュワー)にし、「ディアット」と平坦に読まず、「ヂャッ」と軽く添えるイメージで発音すると自然です。
コアイメージ
時間的、または空間的・関係的に間に何も介在せず「直接的で、すぐ隣にあること」がコアイメージです。時間が空かない「即座の」対応や、間に人が入らない「直接の」関係を表す時に使います。
immediateの意味・例文
形容詞
即座の、速やかな
Happening or done without delay, or existing right now.
We need an immediate response from the client.
クライアントからの即座の返答が必要です。
時間を空けずに即座に対応を求める際によく使われます。
The medicine had an immediate effect on the pain.
その薬は痛みに即効性がありました。
immediate effect は「即効性」を表す便利な組み合わせです。
The government took immediate action to solve the issue.
政府は問題を解決するために即座に行動を起こしました。
take immediate action で「即座に行動を起こす」という意味になります。
直接の、直属の
Closest in relationship, rank, or position, without anyone in between.
You should report this to your immediate supervisor.
これを直属の上司に報告するべきです。
immediate supervisor は「直属の上司」を指すビジネス表現です。
My immediate family lives in Tokyo.
私の肉親は東京に住んでいます。
immediate family は親や兄弟などの「肉親」を意味します。
The immediate cause of the accident is unknown.
その事故の直接の原因は不明です。
immediate cause で「直接の原因」という意味になります。
当面の、すぐ近くの
Very close in space or time, such as the area right next to you.
Our immediate concern is the safety of everyone.
私たちの目下の懸念は全員の安全です。
immediate concern は「目下の懸念事項」を意味します。
There are no immediate plans to change it.
それを変更する当面の予定はありません。
今すぐ実行する予定がないことを伝える際に便利な表現です。
The immediate area has been evacuated safely.
すぐ近くの周辺地域は安全に避難が完了しました。
immediate area で「すぐ近くの周辺地域」を表します。
語源
immediate は接頭辞 in-(否定)と medius(中間)から成り立っています。「中間に何もない」という成り立ちから、時間が空かない「即座の」や、間に人が介在しない「直接の」という意味に発展しました。同じ medius(中間)の語根を持つ関連語には、medium(中間、媒体)があります。
派生語・ファミリー
immediateの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
immediate は間に何も介在せず即座に行われることを、instant は時間が全くかからず一瞬で完了することを、prompt は遅延なく迅速かつ適切に行われることを表します。
よくある間違い
× Please reply immediate. ○ Please reply immediately. → immediate は形容詞であり、動詞を修飾する際は副詞の immediately を使います。
× He took an immediate action. ○ He took immediate action. → action は「行動」という不可算名詞として使われることが多く、冠詞の a/an は不要です。
コラム
豆知識
immediate の語源であるラテン語の medius(中間)は、medium(媒体)や media(メディア)と同じルーツを持っています。間に何も挟まない「直接的」な状態が immediate で、情報を伝える「中間」の存在が media と考えると、対照的で面白い繋がりが見えてきます。
リアルな使われ方
ネイティブはビジネスメールで「直属の上司」を指す時に immediate supervisor や immediate manager とよく言います。boss よりもプロフェッショナルな響きがあり、組織の階層を明確に示す際に便利な表現として頻繁に使われます。
映画・音楽での使われ方
2022 年の音楽ドキュメンタリー映画『Immediate Family(イミディエイト・ファミリー)』は、数々の名曲を支えた伝説的なセッション・ミュージシャンたちを描いた作品です。タイトルは「直系家族」を意味し、彼らの音楽的な絆の強さを象徴しています。
イディオム・定型句
近い将来に
“We will make a decision in the immediate future.”
直系家族、肉親
“Only immediate family members are allowed to visit.”
即座に発効する
“The new rules will take immediate effect.”
immediateを使った会話例
水曜の午後、オフィスで同僚と
Did you see the client's email? They want an immediate response.
Yes. We should consult our immediate supervisor before replying.
Good idea. He usually gives a prompt reply for urgent matters.
I will message him right now. We must take immediate action.
Agreed. Is there any immediate concern about the budget?
Not really, but we shouldn't delay. Let's finish this today.
文化的背景
英語圏のビジネス文化では、スピードが重視されるため、immediate action(即座の行動)や immediate response(即答)といった表現が日常的に使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. immediate とは?
間に何も介在せず、時間的・空間的・関係的に直接的であることを表す形容詞です。『We need immediate action.(即座の行動が必要だ)』のように、遅れが許されない状況で頻出します。
Q. immediate と instant の違いは?
immediate は遅れずにすぐ対応することに重点があります。一方の instant は時間が全くかからず一瞬で完了する点に重点があり、『instant coffee(インスタントコーヒー)』のように使います。
Q. immediate は「時間」以外にどんな意味がありますか?
人間関係において「間に人が入らない直接の」という意味でも使います。『my immediate supervisor(私の直属の上司)』はビジネスでよく使う定型表現です。
Q. immediate family とはどういう意味ですか?
親、配偶者、子供、兄弟姉妹などの「肉親」や「直系家族」を指します。『Only immediate family can visit.(肉親のみ面会可能です)』のように冠詞なしや所有格と共に使います。
Q. immediate をフォーマルに言い換えると?
「迅速な」という意味であれば prompt に言い換えられます。『Thank you for your prompt reply.(迅速なご返信ありがとうございます)』のように、ビジネスメールで丁寧な印象を与えます。
CHECK QUIZ
Q: 「迅速なご返信ありがとうございます」と表現するのに適した単語は?
Q: 「すぐに返信してください」の正しい英語は?
Q: 「The immediate cause of the accident was a flat tire.」の意味は?