hose
- (名)ホース、注水管
- (動)ホースで水をかける
- (名)ストッキング、靴下
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
hose の母音は「オゥ」という二重母音 /oʊ/ です。日本語の「ホース」のように「オー」と平坦に伸ばすのではなく、口を丸めて「オ」と発音した後に「ゥ」とすぼめます。最後は有声音の /z/ で「ズ」と濁らせて終わります。「ス」と濁らない音にならないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- hoses
- 進行形(-ing)
- hosing
- 過去形
- hosed
- 過去分詞
- hosed
- 複数形
- hoses
コアイメージ
水や液体を運ぶための『しなやかな管』がコアイメージです。庭の水やりや洗車など、柔軟に曲がる管を使って水をまく時に使います。
hoseの意味・例文
名詞
ホース、注水管
A flexible tube conveying water or other fluid.
The gardener connected the hose to the outdoor tap.
庭師はホースを屋外の蛇口に繋ぎました。
屋外の蛇口に繋いで水やりをする日常的な場面で使います。
The fire department uses special high-pressure hoses.
消防署は特殊な高圧ホースを使用します。
消防用の強力なホースを表す際にも使われます。
The broken hose caused a massive water leak in the factory.
破損したホースが工場で大規模な水漏れを引き起こしました。
設備トラブルの文脈で登場する表現です。
ストッキング、靴下
Stockings, socks, and tights collectively.
She bought a new pair of hose for the party.
彼女はパーティーのために新しいストッキングを買いました。
現代では pantyhose の形でもよく使われます。
The traditional uniform includes knee-high hose.
その伝統的な制服には膝丈の靴下が含まれます。
伝統的な衣装や歴史的な文脈で用いられます。
The department store expanded its hose section.
その百貨店は靴下類の売り場を拡張しました。
hosiery と同様に靴下類全般を指す商業的な用法です。
動詞
ホースで水をかける
To wash or pour water on something using a hose.
I need to hose the mud off my boots.
ブーツの泥をホースで洗い流す必要があります。
hose A off B で「BからAをホースで洗い落とす」となります。
The cleaning crew will hose down the entire deck.
清掃員がデッキ全体をホースで水洗いします。
hose down は「徹底的に水洗いする」という頻出の句動詞です。
Police used water cannons to hose the rioters.
警察は暴徒に放水するために放水砲を使用しました。
激しい勢いで水を浴びせるというニュースでの使われ方です。
語源
hoseの語源は古英語のhosa(脚を覆うもの、靴下)に遡ります。かつては脚にぴったりとフィットする筒状の衣服を指していましたが、その細長い形状が水を送る管に似ていたことから、現代の「ホース」という意味へ発展しました。同じ語源を持つ関連語には、靴下類を意味するhosieryがあります。
派生語・ファミリー
hoseの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
hose は柔軟性があり水をまくための管を、pipe は金属やプラスチック製の硬い管を、tube は比較的小さく様々な用途に使われる管を指します。
よくある間違い
× I washed my car with a pipe. ○ I washed my car with a hose. → 洗車に使うような曲がる管は hose です。pipe は水道管のような硬い素材に使います。
× I will hose to the garden. ○ I will hose the garden. → 動詞の hose は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに目的語をとります。
コラム
豆知識
hose の語源は古英語で「脚を覆うもの(靴下)」でした。中世ヨーロッパの男性が穿いていたタイツのような脚衣を hose と呼び、その細長い筒状の見た目が水を送る管に似ていたことから、現在の「ホース」という意味が生まれました。
リアルな使われ方
ネイティブは動詞として hose down という句動詞をよく使います。「車をホースで水洗いする」という日常的な使い方のほか、興奮している人を「落ち着かせる」という比喩的な意味で使われることもあります。
映画・音楽での使われ方
女性用のストッキングを指す pantyhose という言葉は日常的に使われます。1959年にアメリカで発明されて以来、ファッションの定番となりました。panty(下着)と hose(靴下類)を組み合わせた実用的な単語です。
イディオム・定型句
膨大な情報を一気に受け取る
“Starting this new job feels like drinking from a fire hose.”
(人を)落ち着かせる、水をかけて洗う
“You need to hose him down before he gets angrier.”
hoseを使った会話例
週末の午後、家の庭で
Can you help me wash the car? We need to connect the hose.
Sure. Where did you put the garden hose?
It is rolled up near the garage. Let's hose down the tires first.
Got it. Be careful not to spray water on me.
I will try. By the way, the water pressure in this pipe is really strong today.
Yeah, it feels like we could put out a fire with this.
文化的背景
アメリカのビジネスシーンでは、「drink from a fire hose(消防ホースから水を飲む)」という表現がよく使われます。新入社員研修などで、処理しきれないほどの圧倒的な量の情報を一度に与えられる状況を例えた比喩です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. hose とは?
水や液体を運ぶためのしなやかな管のことです。『I bought a new garden hose.(新しい庭用ホースを買った)』のように、水やりや洗車の場面で使います。
Q. hose と pipe の違いは?
hose はゴムなどでできた曲がる管ですが、pipe は金属や塩化ビニルなどでできた硬い管です。『The water pipe burst.(水道管が破裂した)』のように使い分けます。
Q. hose は動詞としても使えますか?
はい、ホースで水をかけたり洗ったりする動作を表します。『I will hose down the car.(車をホースで水洗いします)』のように、hose down の形でよく使われます。
Q. drink from a fire hose とはどういう意味ですか?
処理しきれないほど膨大な情報を一気に浴びる状況の比喩です。『The training was like drinking from a fire hose.(研修は情報量が圧倒的だった)』のようにビジネスで使います。
Q. 衣類の hose とは何ですか?
ストッキングや靴下類を指す言葉です。現代では主に『She bought new pantyhose.(彼女は新しいパンティストッキングを買った)』のように派生語の形で日常的に使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「地下に埋設された水道管」を指すのに最も自然な単語は?
Q: 「庭に水をまく」の自然な英語表現は?
Q: 「drink from a fire hose」が表す状況は?