fund-raise
- (動)資金を集める、募金活動をする
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
fund-raise は前半の「fʌnd」と後半の「reɪz」の両方にアクセントが置かれます。「f」は上の歯で下唇を軽く押さえて息を摩擦させ、「ʌ」は口をリラックスさせて短く「ア」と発音します。後半の「r」は舌をどこにも触れさせずに丸め、「eɪ」は「エイ」と明確な二重母音で発音し、最後の「z」は有声音で濁らせます。
活用形
- 三単現
- fund-raises
- 進行形(-ing)
- fund-raising
- 過去形
- fund-raised
- 過去分詞
- fund-raised
コアイメージ
特定の目的やプロジェクトのために、人々からお金を集めることがコアイメージです。慈善活動やビジネスにおいて、目標額を達成するために寄付や出資を募る時に使います。
fund-raiseの意味・例文
動詞
資金を集める、募金活動をする
To collect money for a particular purpose, especially for a charity or project.
The startup plans to fund-raise for its global expansion.
そのスタートアップは世界展開のために資金調達する計画です。
企業が投資家から事業資金を集める場面でよく使われます。
We need to fund-raise for the local animal shelter.
地元の動物保護施設のために資金を集める必要があります。
地域社会でのチャリティ活動にも頻出します。
The organization successfully fund-raised one million dollars this year.
その組織は今年、100 万ドルの資金調達に成功しました。
目標額を達成した結果を報告するニュース報道に適しています。
The university is fund-raising to build a new research facility.
大学は新しい研究施設を建設するために資金を集めています。
教育機関が寄付を募る状況でも使われます。
語源
fund-raise は「資金」を意味する fund と、「集める・調達する」を意味する raise が組み合わさってできた複合語です。特定の目的のためにあちこちからお金をかき集めて積み上げるという成り立ちから、現在の「資金調達をする」「募金活動をする」という意味に発展しました。同じ fund(底、基礎、資金)の語根を持つ関連語には、fundamental(基本的な、根本的な)があります。
派生語・ファミリー
fund-raiseの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
fund-raise は特定の目的のために広く資金を募り、collect は会費などを物理的に回収し、solicit は寄付や援助を直接的に強く求める行動を指します。
“The organization will solicit donations from local businesses.”
→ 相手に直接アプローチして寄付や援助を求めるニュアンスです。
よくある間違い
× We need to fund-raise the money for the event. ○ We need to fund-raise for the event. → fund-raise 自体に「資金を集める」という意味が含まれるため、直後に the money を置くと重複になり不自然です。
× She is a good fund-raise. ○ She is a good fund-raiser. → 人やイベントを指す場合は名詞の fund-raiser を使います。動詞のままで名詞としては使えません。
コラム
豆知識
政治の世界でも fund-raise は非常に重要です。アメリカの大統領選挙などでは、候補者がどれだけ資金を集められたかが支持率の指標として注目されます。巨額の資金を動かす専門の fund-raiser(資金調達人)も存在し、選挙戦の行方を左右します。
リアルな使われ方
近年ではクラウドファンディング(crowdfunding)の普及により、インターネット上で広く資金を募ることが主流になっています。ネイティブは「We are crowdfunding for our project.」のように、crowdfund を動詞として使うことも増えています。
映画・音楽での使われ方
1985 年に開催された「Live Aid(ライブ・エイド)」は、アフリカの飢餓を救うために行われた歴史的な音楽イベントです。世界中のトップアーティストが集結し、音楽を通じて大規模に fund-raise を行った画期的な事例として語り継がれています。
イディオム・定型句
寄付や資金を募る
“They passed the hat to fund-raise for his medical bills.”
キャンペーンを開始する
“We will kick off a campaign to fund-raise for the school.”
fund-raiseを使った会話例
木曜の午後、地域のコミュニティセンターで
We need to fund-raise for the new community library.
That is a great idea. Should we host a fund-raiser event?
Yes, maybe a charity dinner. We can solicit donations from local businesses.
Good plan. I will start looking for a venue today.
Let's also fund-raise online to reach more people in the area.
I agree. We should kick off a campaign next week.
文化的背景
欧米ではチャリティやボランティア活動が日常に根付いており、学校や地域社会で fund-raise を行う機会が頻繁にあります。クッキーを売るベイクセールや洗車など、子供の頃から資金集めの方法を学ぶ文化があります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. fund-raise とは?
特定の目的やプロジェクトのために資金を集めることです。『We plan to fund-raise for the orphanage.(孤児院のために資金を集める計画だ)』のように、慈善活動やビジネスで使われます。
Q. fund-raise と raise money の違いは?
意味はほぼ同じですが、raise money の方が日常的で幅広く使われます。『We need to raise money.』が一般的で、fund-raise は活動そのものに焦点を当てた少しフォーマルな響きがあります。
Q. 名詞形はどう使いますか?
人やイベントを指す時は fund-raiser、活動自体を指す時は fund-raising を使います。『We are hosting a fund-raiser tonight.(今夜、資金調達イベントを開催します)』のように使います。
Q. ビジネスの資金調達にも使えますか?
はい、スタートアップなどが投資家から資金を集める際にもよく使われます。『The startup is fund-raising for its next phase.(そのスタートアップは次の段階に向けて資金調達中だ)』と表現できます。
Q. ハイフンは必要ですか?
fund-raise とハイフンを入れる表記と、fundraise と一語で書く表記の両方があります。『They fundraise online.』のように一語で書くことも近年では非常に一般的です。
CHECK QUIZ
Q: 「イベントの資金を集める」の正しい英語は?
Q: 「会費を物理的に回収する」場面に最適な動詞は?
Q: 「今夜、資金調達イベントを開催します」の空所に入る語は? We are hosting a ( ) tonight.