for the sake of
- (前)〜のために、〜を思って
- (前)〜の目的で、〜を理由として
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
sake の発音は「セイク」となり、母音は「エィ」と二重母音になります。日本語の「サケ(酒)」とは全く異なる音なので注意してください。また、sake の終わりの子音 /k/ と of の母音 /ə/ が繋がり(リエゾン)、「セイコヴ」のように滑らかに発音するとネイティブらしい自然な響きになります。
活用形
- 複数形
- sakes
- for our sakes のように所有格の後に複数形になることがあります
コアイメージ
誰かの利益や、ある目的を大切に思って行動することがコアイメージです。自分以外の誰かを守りたい時や、特定の目的を強調したい時に使います。
for the sake ofの意味・例文
前置詞
〜のために、〜を思って
for the benefit or good of someone or something
I moved to the countryside for the sake of my family.
家族のために田舎に引っ越しました。
家族や大切な人を守るニュアンスが出ます。
We must cut costs for the sake of the company.
会社のためにコストを削減しなければなりません。
組織全体の利益を優先する時に使います。
I stopped drinking for the sake of my health.
健康のために禁酒しました。
自分自身の健康や安全を目的とする際にも自然です。
〜の目的で、〜を理由として
in order to achieve or preserve something
Let us assume this is true for the sake of argument.
議論のために、これが真実だと仮定しましょう。
for the sake of argument は頻出の定型句です。
Please keep the records for the sake of clarity.
明確にするために記録を保管してください。
トラブルを避ける目的などを表すのに適しています。
Do not change your opinion just for the sake of fitting in.
周りに合わせるという理由だけで意見を変えないでください。
of の後ろには動名詞を置くこともできます。
語源
sake は古英語で「争い」や「理由」を意味する sacu に由来しています。そこから「〜の理由で」「〜の目的で」という意味合いになり、現在のように誰かの利益や目的のために行動する表現へと発展しました。同じ語源を持つ関連語には、目的を放棄するという意味の forsake(見捨てる)があります。
派生語・ファミリー
for the sake ofの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
for the sake of は対象への思いやりや目的を強調し、for the benefit of は実利的な利益や援助を意味し、on behalf of は所属する組織や人を代表して代理で行うことを表します。
“The event was held for the benefit of the local community.”
→ 地域社会への具体的な支援や実利的な利益を表します。
よくある間違い
× I study English for the sake to get a better job. ○ I study English for the sake of getting a better job. → of は前置詞なので、後ろには不定詞ではなく名詞や動名詞(-ing)を置きます。
× We did it for sake of the team. ○ We did it for the sake of the team. → 慣用句として the が必要です。for sake of と冠詞を抜かさないように注意しましょう。
コラム
豆知識
sake は日本の「お酒」と同じ綴りですが、語源的な繋がりは全くありません。古英語で「法的な争い」や「訴訟」を意味した言葉がルーツであり、そこから「理由」や「目的」へと意味が変化していきました。現在では単独で使われることは少なく、前置詞句の中で生き残っています。
リアルな使われ方
会議やディベートで非常に役立つのが for the sake of argument(議論のために、仮に〜だとして)というフレーズです。相手の意見に完全に同意していなくても、話を前に進めるために一時的に仮定を受け入れる大人のコミュニケーション技術として重宝します。
映画・音楽での使われ方
映画や音楽では for old time's sake(昔のよしみで、昔を懐かしんで)という表現がよく登場します。疎遠になっていた旧友に「昔のよしみで一杯どう?」と誘うような、エモーショナルなシーンを演出する定番の決まり文句です。
イディオム・定型句
お願いだから、あきれた
“For goodness' sake, hurry up!”
昔のよしみで
“Let's have a drink for old time's sake.”
芸術のための芸術
“She believes in art for art's sake.”
for the sake ofを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Let's wrap up this meeting quickly for the sake of everyone's weekend.
I agree. But for the sake of argument, what if the client rejects this proposal?
We have a backup plan. I prepared it for the sake of safety.
That is great. You always act for the benefit of the team.
Thanks. Let's go grab a drink later, just for old time's sake.
Sounds perfect. I really need a break.
文化的背景
for God's sake(お願いだから)という表現は頻出しますが、神の名を軽々しく口にすることを嫌うキリスト教の文化的背景から、代わりに for goodness' sake や for Pete's sake と言い換える人が多くいます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. for the sake of とは?
誰かの利益や、ある目的を大切に思って行動することを表す前置詞句です。『He did it for the sake of his family.(家族のためにそれをした)』のように使います。
Q. for the sake of と for の違いは?
for は単純な目的や対象を表しますが、for the sake of は対象への思いやりや重んじる気持ちが強調されます。『I did it for the sake of you.(あなたを思ってやった)』の方が感情がこもります。
Q. of の後ろにはどんな言葉が来ますか?
前置詞 of の後ろなので、名詞や代名詞、動名詞(-ing)が来ます。『I read this for the sake of learning.(学ぶためにこれを読んでいる)』のように、動詞を続ける場合は -ing 形にします。
Q. ビジネスでよく使う表現はありますか?
議論をスムーズに進める時に使う for the sake of argument(議論のために)が便利です。『Let's say yes for the sake of argument.(仮にそうだとして話を進めましょう)』のように使います。
Q. for God's sake とはどういう意味ですか?
苛立ちや驚きを表す「お願いだから」「勘弁してくれ」という意味の決まり文句です。『For God's sake, stop complaining!(お願いだから文句を言うのはやめて!)』のように、感情を強調する時に使います。
CHECK QUIZ
Q: 会議で「仮に予算があるとして」と話を前に進める表現は?
Q: 「健康のために運動を始めた」の自然な英語は?
Q: 「社長の代理としてご挨拶申し上げます」に最適な表現は?