fluent
- (形)流暢な、すらすらと話せる
- (形)滑らかな、よどみない
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
fluent は最初の音節「flu」にアクセントを置きます。下唇を軽く噛んで「f」の摩擦音を出した後、唇を丸めて長めの母音「uː(ウー)」を発音します。続く「ent」は力を抜いた曖昧な音にし、「nt」で軽く息を吐き出します。「フルーエント」と日本語の平坦な発音にならないよう、最初の「flu」を強く長く発音することがポイントです。
コアイメージ
言葉や動きが途切れることなく、滑らかに流れ出てくることがコアイメージです。外国語をすらすらと話せる状態や、よどみない動作を表現したい時に使います。
fluentの意味・例文
形容詞
流暢な、すらすらと話せる
Able to speak a language easily and very well.
He is fluent in three different languages.
彼は 3 つの異なる言語が流暢です。
複数の言語をすらすらと話せる状態を表します。
We are looking for someone who is fluent in Spanish.
私たちはスペイン語が堪能な人を探しています。
求人などで特定の語学力を求める際によく使われます。
The student became fluent after studying abroad for a year.
その学生は 1 年間の留学を経て流暢になりました。
学習によって高い語学レベルに達したことを示します。
I wish I were fluent in French!
フランス語がペラペラだったらいいのにな!
外国語を自由に話したいという願望を表現できます。
滑らかな、よどみない
Flowing in a smooth and graceful way.
The dancer moved with fluent grace.
そのダンサーは滑らかで優雅に動きました。
身体の動きが途切れず自然であることを表します。
He delivered a fluent speech without looking at his notes.
彼はメモを見ることなく、よどみないスピーチを行いました。
言葉がつっかえることなく続く様子を示します。
The athlete's fluent movements impressed the judges.
そのアスリートの滑らかな動きは審査員に感銘を与えました。
スポーツや芸術における美しい動作を評価する際に使われます。
語源
fluent はラテン語の fluere(流れる)と接尾辞 -ent(〜している状態)から成り立っています。水が滑らかに流れる様子から、言葉や動作が途切れることなく自然に出てくるという意味に発展しました。同じ fluere(流れる)の語根を持つ関連語には、fluid(液体、流動的な)があります。
派生語・ファミリー
fluentの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
fluent は言葉が途切れず滑らかに出ることを、eloquent は人の心を打つ表現力や説得力があることを、articulate は考えを明確に筋道立てて話すことを表します。
よくある間違い
× I am fluent of English. ○ I am fluent in English. → 「〜語が流暢だ」と言う時は、対象の言語を示す前置詞 in を使います。
× She speaks English fluent. ○ She speaks English fluently. → 動詞 speaks を修飾する場合は、形容詞の fluent ではなく副詞の fluently を使います。
コラム
豆知識
fluent の語源である fluere(流れる)は、多くの英単語の基礎となっています。例えば、インフルエンザ(influenza)は、かつて星の「影響(influence)」が流れ込んで病気を引き起こすと考えられていたことに由来します。どちらも「流れる」という共通のイメージを持っています。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、語学力について話す際「Are you fluent?(ペラペラなの?)」とシンプルに尋ねることがよくあります。また、完全に流暢ではなくても日常会話ができるレベルであれば「conversational(日常会話レベル)」という表現が好まれます。
映画・音楽での使われ方
Netflix のドラマ『エミリー、パリへ行く(Emily in Paris)』では、フランス語が話せない主人公が異文化の中で奮闘する姿が描かれます。作中で語学力や文化への適応がテーマになる際、fluent という単語が持つ「言語の壁を越える滑らかさ」の重要性がよく分かります。
イディオム・定型句
(言語だけでなく)〜に精通している
“He is fluent in the language of music.”
デジタル機器を使いこなせる
“Modern workers need to be digitally fluent.”
異文化を深く理解している
“Being culturally fluent helps in international business.”
fluentを使った会話例
採用面接の打ち合わせで
We need someone who is fluent in Mandarin for this role.
I agree. The candidate must be able to negotiate with our clients.
Exactly. Being culturally fluent is also a big advantage.
True. Do you think John is a good fit?
He is very articulate, but his speaking isn't quite fluent yet.
I see. Let's keep looking for the right person then.
文化的背景
英語圏では、fluent は単に文法や語彙を知っているだけでなく、自然な速度でコミュニケーションが取れる状態を指します。履歴書に fluent と書く場合は、ビジネス上で支障なく交渉や議論ができる高いレベルが期待されるため、自己評価の際は注意が必要です。
よくある質問
Q. fluent とは?
言葉や動きが途切れることなく、滑らかに流れ出てくる状態を表す形容詞です。『She is fluent in English.(彼女は英語が流暢です)』のように、語学力を表現する際によく使われます。
Q. fluent は言語以外にも使えますか?
はい、使えます。動きや文章がよどみなく滑らかな様子を表す時にも使われます。『He has a fluent writing style.(彼は流れるような文体を持ちます)』のように、芸術や表現の分野でも登場します。
Q. 「英語がペラペラ」はどう言いますか?
fluent を使って表現するのが自然です。『I want to be fluent in English.(英語がペラペラになりたいです)』のように言います。日本語の「ペラペラ」に最も近いニュアンスを持ちます。
Q. fluent と fluently の違いは?
fluent は名詞を修飾する形容詞で、fluently は動詞を修飾する副詞です。『She is a fluent speaker.(彼女は流暢な話し手です)』と『She speaks fluently.(彼女は流暢に話します)』のように使い分けます。
Q. digitally fluent とはどういう意味ですか?
言語ではなく、デジタル技術に精通していることを指す現代的な表現です。『Students today are digitally fluent.(今の学生はデジタル機器を使いこなせます)』のように、テクノロジーの文脈で使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼女はスペイン語が流暢です」の自然な表現は?
Q: 括弧に入る適切な単語は?「He speaks English ( ).」
Q: 「論理的で筋道立てて話す」人を表すのに適した形容詞は?