flip through

  • ()パラパラめくる、さっと読む
  • ()チャンネルを次々と変える
UK/flɪp ˈθru/

発音のコツ

▶ 表示する

flip の /f/ は上の歯で下唇を軽く押さえて息を出し、/l/ は舌先を上の歯茎につけて弾きます。through の /θ/ は舌先を上下の歯で軽く挟んで息を摩擦させ、/r/ は舌をどこにもつけずに口の奥で丸めます。子音が連続するため、一つ一つの口の形を意識して滑らかに繋げましょう。「フリップスルー」とカタカナで平坦に発音しないよう注意が必要です。

活用形

三単現
flips through
進行形(-ing)
flipping through
過去形
flipped through
過去分詞
flipped through

コアイメージ

ページやチャンネルなどを、最初から最後までパッと軽くめくって(切り替えて)いくことがコアイメージです。雑誌をパラパラめくったり、テレビのチャンネルを次々と変えたりして、全体をさっと確認したい時に使います。

flip throughの意味・例文

動詞

他動詞

パラパラめくる、さっと読む

To look quickly through the pages of a book or magazine.

日常会話

I flipped through the magazine while waiting for the doctor.

医者を待っている間、雑誌をパラパラめくりました。

暇つぶしに雑誌などを軽く見る定番の表現です。

ビジネス

He flipped through the report before the meeting started.

彼は会議が始まる前に報告書にさっと目を通しました。

書類の全体像を短時間で確認する場面で使えます。

SNS・カジュアル

She flipped through the photo album, smiling at the memories.

彼女は思い出に微笑みながら、アルバムをパラパラとめくりました。

写真などを次々と見ていく動作にも適しています。

アカデミック

The students flipped through their textbooks to find the answer.

生徒たちは答えを見つけるために教科書をパラパラとめくりました。

特定の情報を探してページを素早くめくる状況を表します。

他動詞

チャンネルを次々と変える

To change television channels quickly to see what is broadcasting.

日常会話

He sat on the couch and flipped through the channels.

彼はソファに座り、チャンネルを次々と変えました。

テレビのザッピングを表す際によく使われます。

SNS・カジュアル

Stop flipping through the channels and pick a program!

チャンネルをコロコロ変えるのはやめて、番組を選んでください!

目的なく次々と切り替える動作を強調します。

ニュース

I was flipping through the TV stations when I saw the news.

テレビのチャンネルを次々と変えている時に、そのニュースを見ました。

たまたま情報に行き当たった状況を説明するのに便利です。

語源

flip は擬音語に由来し、指で軽く弾くような素早い動きを表します。through は「端から端まで通り抜ける」ことを意味します。この2つが組み合わさり、本や雑誌のページを最初から最後まで素早くめくって目を通す様子を表すようになりました。同じ flip を持つ関連語には、flipper(足ひれ)があります。

派生語・ファミリー

動詞flip
名詞flipper
形容詞flippant

flip throughの使い方

よく使う組み合わせ

flip through a magazine (雑誌をパラパラめくる)flip through a book (本をさっと読む)flip through the pages (ページをパラパラめくる)flip through the channels (チャンネルを次々と変える)flip through a catalogue (カタログにざっと目を通す)

使い分け

flip through はページを物理的に素早くめくる動作に焦点があり、skim は要点をつかむために文章を拾い読みし、browse は特定の目的なく全体を漫然と見て回ります。

I flipped through the fashion magazine.

物理的にページをパラパラとめくるニュアンスです。

I will skim the article for key points.

内容を把握するために拾い読みするニュアンスです。

I like to browse the bookstore on weekends.

目的なくのんびりと見て回るニュアンスです。

よくある間違い

× I read through the magazine in two minutes. ○ I flipped through the magazine in two minutes. → read through は「最初から最後までしっかり読む」ため、短時間でパラパラ見る場合は flip through が適切です。

× I flipped the magazine through. ○ I flipped through the magazine. → flip through は分かれないタイプの句動詞なので、目的語は必ず through の直後に置きます。

コラム

豆知識

flip はもともと「指で軽く弾く」という意味の擬音語です。コインを指で弾いて裏表を決める「flip a coin(コイントス)」という表現も、この素早く軽い動きから生まれました。日常的な動作から派生した言葉の広がりを感じられます。

リアルな使われ方

テレビのチャンネルをリモコンで次々と変える動作(ザッピング)を、ネイティブは「flip through the channels」と表現します。昔のテレビのダイヤルをカチャカチャと回す動きの名残と言われており、今でも頻繁に使われる定型フレーズです。

映画・音楽での使われ方

多くの映画やドラマで、登場人物が退屈そうに雑誌をパラパラめくるシーンが登場します。この「flipping through a magazine」という動作は、キャラクターが暇を持て余していることや、相手の話に興味がないことを示す視覚的な演出としてよく使われます。

イディオム・定型句

定型句flip a coin

コイントスをする、硬貨を弾き上げる

Let's flip a coin to decide who goes first.

定型句flip out

激怒する、パニックになる

He is going to flip out when he sees this mess.

定型句flip the switch

スイッチを入れる、態度を急変させる

She flipped the switch and suddenly became very serious.

flip throughを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

Are you looking for something in particular?

B

Yes, I am flipping through this old catalogue to find a product code.

A

Which product are you looking for? I might remember it.

B

The wireless mouse we released last year. I need to skim the specs.

A

Oh, I have that data on my computer. You do not need to flip through the whole book.

B

That saves me a lot of time. Thank you!

文化的背景

欧米では、病院の待合室や美容室で雑誌をパラパラとめくる(flip through magazines)のが定番の暇つぶしとして定着しています。近年では、スマートフォンでSNSのフィードを次々とスワイプして見る動作に対しても、比喩的に使われることが増えています。

よくある質問

Q. flip through とは?

雑誌のページをパラパラとめくったり、テレビのチャンネルを次々と変えたりする動作のことです。『I flipped through the catalogue.(カタログをパラパラめくった)』のように使います。

Q. flip through と skim の違いは?

flip through は物理的にページをめくる「動作」に焦点が当たります。一方の skim は文章の内容を理解するための「拾い読み」を指します。『I will skim the report.(報告書を拾い読みする)』のように使い分けます。

Q. スマホの画面をスクロールする時にも使えますか?

基本的には物理的なページやチャンネルに使いますが、最近ではスマホの画面を素早くスワイプして見る時にも比喩的に使われます。『I flipped through my Instagram feed.』のように表現できます。

Q. flip through をビジネスでフォーマルに言い換えると?

仕事の書類にざっと目を通す場合は briefly review や briefly examine が適しています。『I will briefly review the document.(書類にざっと目を通します)』とすると丁寧な印象になります。

Q. flip を使った他の便利な表現はありますか?

怒りでパニックになることを表す『flip out』が日常会話でよく使われます。『Don't flip out, but I lost your keys.(怒らないで聞いてほしいんだけど、鍵をなくした)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「新聞の要点だけを拾い読みする」のに最適な動詞は?

Q: 「テレビのチャンネルを次々と変える」の自然な表現は?

Q: 「I flipped through the document.」の意味は?