diamond
- (名)ダイヤモンド
- (名)菱形、トランプのダイヤ
- (名)野球のグラウンド
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
最初の「ダイ」にアクセントを置き、口を大きく開けて「ア」から「イ」へ滑らかに発音します。真ん中の「a」はほとんど発音されず、実際には「ダイモンド」のように聞こえることが多いです。最後の「d」は舌先を上前歯の裏に当て、軽く息を弾く程度に弱く発音してください。
活用形
- 複数形
- diamonds
コアイメージ
非常に硬く価値の高い宝石、またはその形である菱形がコアイメージです。高価な宝石を指す時や、トランプのダイヤ、野球のグラウンドなどを表現する時に使います。
diamondの意味・例文
名詞
ダイヤモンド
A precious stone consisting of a clear and hard crystal of carbon.
She received a beautiful diamond ring for her engagement.
彼女は婚約に美しいダイヤモンドの指輪を受け取りました。
婚約指輪などの高価な宝石を指す最も一般的な使い方です。
The company imports raw diamonds from Africa.
その企業はアフリカから原石のダイヤモンドを輸入しています。
産業や取引の文脈では原石(raw diamonds)として使われます。
The museum exhibited a rare blue diamond.
その博物館は希少なブルーダイヤモンドを展示しました。
希少価値の高い宝石を表現する際によく登場します。
菱形、トランプのダイヤ
A shape with four straight sides of equal length, or a playing card suit.
Please cut the pastry into diamonds.
パイ生地を菱形に切ってください。
料理やデザインなどで幾何学的な菱形を指す時に使います。
I need a king of diamonds to win this game.
このゲームに勝つにはダイヤのキングが必要です。
トランプのスーツ(マーク)の一つとして日常的に使われます。
The pattern consists of repeating diamonds.
その模様は繰り返される菱形で構成されています。
図形やパターンの説明でも頻繁に用いられます。
野球のグラウンド
The playing field in baseball, especially the inner area.
The players stepped onto the diamond for the final game.
選手たちは決勝戦のためにグラウンドに足を踏み入れました。
野球の内野が菱形であることから、野球場全体や内野を指します。
We used to play baseball on the local diamond.
私たちはよく地元の野球場で野球をしたものです。
地域の野球場(baseball diamond)を指す身近な表現です。
It feels great to be back on the diamond.
グラウンドに戻ってこられて最高の気分です。
野球選手やファンが試合の場を表現する際によく使います。
語源
diamondの語源は、ギリシャ語のadamas(征服できない)にさかのぼります。これは否定の接頭辞a-とdamas(飼いならす)から成り立っています。ダイヤモンドの圧倒的な硬さから「征服できない石」として名付けられ、現在の意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語には、adamant(断固とした)があります。
派生語・ファミリー
diamondの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
diamondは特定の非常に硬い宝石を、jewelは加工され装飾品となった宝石全般を、gemは原石やカットされた貴重な石そのものを指し、それぞれニュアンスが異なります。
よくある間違い
× I drew the ace of diamond. ○ I drew the ace of diamonds. → トランプのマークを指す時は、常に複数形の diamonds を使います。
× He is a diamond in rough. ○ He is a diamond in the rough. → 「ダイヤの原石(未完の大器)」は a diamond in the rough という決まった形を使います。
コラム
豆知識
ダイヤモンドという名前は、ギリシャ語の「adamas(征服できない)」に由来します。自然界で最も硬い物質の一つであることから、火や鉄でも破壊できない無敵の石として古代の人々に恐れられ、同時に重宝されました。この「圧倒的な硬さ」こそが、ダイヤモンドの価値の根源です。
リアルな使われ方
日常会話では、宝石以外にトランプのマークとしてもよく登場します。英語ではスーツ(マーク)を指す際、必ず「the king of diamonds(ダイヤのキング)」のように複数形にします。カードゲームをする際にネイティブが頻繁に使う生きた表現なので、覚えておくと便利です。
映画・音楽での使われ方
リアーナ(Rihanna)の2012年の大ヒット曲『Diamonds』は、世界中で愛される名曲です。「Shine bright like a diamond(ダイヤモンドのように明るく輝いて)」というサビの歌詞は、自己肯定感や希望の象徴として多くの人々に勇気を与え続けています。
イディオム・定型句
未完の大器、磨けば光る人
“He is a diamond in the rough.”
粗野だが善良な人
“She is a bit of a rough diamond.”
野球のグラウンド
“The players gathered on the baseball diamond.”
diamondを使った会話例
宝石店でプレゼントを選んでいる時
I am looking for a gift for my wife's anniversary.
How about a necklace with a small diamond?
That sounds nice, but I want something more unique.
We also have rare gems like sapphires and rubies.
She actually prefers geometric shapes. Do you have anything shaped like a diamond?
Yes, we have this beautiful pendant with a diamond pattern.
Perfect. I will take this one.
Excellent choice. I will wrap it up for you.
文化的背景
ダイヤモンドは4月の誕生石であり、永遠の愛や硬さを象徴する宝石として欧米でも広く親しまれています。結婚60周年を祝う「ダイヤモンド婚式」など、特別な記念日と深く結びついています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. diamond とは?
非常に硬く価値の高い宝石、または菱形や野球のグラウンドを指す名詞です。『She bought a diamond ring.(彼女はダイヤの指輪を買った)』のように装飾品として頻出します。
Q. diamond と gem の違いは?
diamond は炭素からなる特定の石を指しますが、gem はルビーやサファイアなどを含む貴重な石全般を指します。『This is a rare gem.(これは珍しい宝石だ)』のように使います。
Q. 野球のグラウンドを diamond と呼ぶのはなぜですか?
本塁から各塁を結んだ内野の形が菱形(diamond)に見えるためです。『They practiced on the diamond.(彼らはグラウンドで練習した)』のように、野球の文脈で日常的に使われます。
Q. diamond を使った有名な比喩表現はありますか?
『a diamond in the rough』が有名です。直訳は「原石のダイヤ」ですが、転じて「未完の大器」を意味します。『He is a diamond in the rough.』のように、才能を秘めた人を褒める時に使います。
Q. diamond の綴りで間違いやすいポイントは?
発音されない「a」を抜かして dimond と書いてしまうミスが多いです。dia-mond と2つの部分に分けて覚えると確実です。『I spell diamond correctly.(私は diamond を正しく綴る)』と練習しましょう。
CHECK QUIZ
Q: 以下の文で diamond が指すものは? "The players ran onto the diamond."
Q: 「彼は未完の大器だ」の自然な表現は?
Q: 「王冠は様々な美しい宝石で飾られている」に最適な単語は?