cross

  • ()十字、十字架
  • ()横切る、渡る
  • ()交差させる、組む
  • ()不機嫌な、怒った
UK/krɔs/

発音のコツ

▶ 表示する

cross は「krɔːs」または「krɒs」と発音します。最初の「kr」は舌先を丸めて上あごに近づけ、喉の奥から息を出します。続く母音は、口を縦に大きく開けて「オー」と「アー」の中間のような音を出してください。最後の「s」は舌先を前歯の裏に近づけて息を鋭く摩擦させます。カタカナの「クロス」のように平坦にならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
crosses
進行形(-ing)
crossing
過去形
crossed
過去分詞
crossed
複数形
crosses
比較級
crosser
最上級
crossest

コアイメージ

2つの線や物が交差すること、あるいは一方から他方へ横切ることがコアイメージです。道を渡る時や、物が交わっている状態を表す時に使います。

crossの意味・例文

名詞

可算

十字、十字架

A mark, object, or figure formed by two short intersecting lines or pieces.

アカデミック

There is a stone cross on his grave.

彼の墓には石の十字架があります。

歴史や宗教の文脈でよく使われます。

日常会話

Put a cross next to the wrong answers.

間違った答えの横にバツ印をつけてください。

記号としてのバツ印を表す際にも使います。

SNS・カジュアル

She wears a silver cross around her neck.

彼女は首に銀の十字架をつけています。

アクセサリーとしての十字架を表現します。

動詞

他動詞

横切る、渡る

To go or extend across or to the other side of an area.

日常会話

Be careful when you cross the busy street.

交通量の多い通りを渡る時は気をつけてください。

道や川などを渡る時の最も一般的な表現です。

ニュース

The bridge crosses the wide river.

その橋は広い川を横切っています。

建造物が何かをまたいでいる状態を表します。

ビジネス

We will cross the border tomorrow morning.

私たちは明日の朝、国境を越えます。

境界線を越えて移動する際にも使われます。

他動詞

交差させる、組む

To place one's arms or legs across each other.

フォーマル

He crossed his arms and listened carefully.

彼は腕を組んで注意深く聞きました。

腕を組む動作は cross one's arms で表します。

日常会話

Please sit down and cross your legs.

座って足を組んでください。

足を組む動作にも使われる便利な表現です。

SNS・カジュアル

Keep your fingers crossed for my exam!

私の試験のために幸運を祈っていてね!

指を交差させるジェスチャーは幸運を祈る意味を持ちます。

形容詞

不機嫌な、怒った

Annoyed or angry, especially in British English.

日常会話

My mother was a bit cross with me.

母は私に少し腹を立てていました。

人に対して怒っている時は with を使います。

口語・スラング

Do not get cross about such a small thing.

そんな小さなことで不機嫌にならないでください。

物事に対して怒る時は about を使います。

フォーマル

He gave me a cross look.

彼は私に怒ったような視線を向けました。

怒っている様子を名詞を修飾して表すこともできます。

語源

語源はラテン語の crux(十字架、はりつけの道具)に由来します。もともとは処刑の道具を指していましたが、キリスト教のシンボルとして定着し、さらに2つの線が交わる形そのものや、そこから派生して「横切る」「交差する」という動詞の意味へと発展しました。同じく crux を語根に持つ関連語には、crucial(極めて重要な)があります。

派生語・ファミリー

名詞crossing
名詞crossroad

crossの使い方

よく使う組み合わせ

cross the street (通りを渡る)cross one's arms (腕を組む)cross your fingers (幸運を祈る)the Red Cross (赤十字)cross the line (一線を越える)

使い分け

cross は日常的に人や物が横切ったり交わったりすることを、intersect は線や道が交差する状態を、traverse は広大な地域や困難な地形を横断することを表します。

Be careful when you cross the street.

日常的な移動のニュアンスです。

The two roads intersect near the station.

線や道が交わる状態を表すニュアンスです。

The explorers will traverse the desert.

広大で困難な場所を横断するニュアンスです。

よくある間違い

× I crossed to the street. ○ I crossed the street. → cross は他動詞として直接目的語をとるため、前置詞 to は不要です。

× She was cross to me. ○ She was cross with me. → 「人に腹を立てている」という形容詞の用法では、前置詞 with を使います。

コラム

豆知識

cross の語源であるラテン語 crux は、crux(核心)や crucial(極めて重要な)などの単語にも派生しています。十字架が持つ「苦難」や「試練」という歴史的な背景が、これらの単語の強い意味合いに影響を与えています。言葉の歴史を知ると、単語の深いニュアンスを理解できます。

リアルな使われ方

ネイティブは問題が起きた時に We will cross that bridge when we come to it. ということわざをよく使います。「その橋にたどり着いた時に渡ろう」、つまり「今は心配せず、その時が来たら対処しよう」という前向きな意味で日常的に頻出します。ビジネスでもよく耳にする表現です。

映画・音楽での使われ方

ビートルズの有名なアルバム『Abbey Road』のジャケットでは、メンバーが横断歩道(pedestrian crossing)を渡る姿が描かれています。この道は世界で最も有名な交差点の1つとなり、多くのファンが彼らのように道を cross する写真を撮りに行きます。

イディオム・定型句

ことわざWe will cross that bridge when we come to it.

その時が来たら考えよう

Do not worry now, we will cross that bridge when we come to it.

イディオムcross one's fingers

幸運を祈る

I will cross my fingers for your success.

定型句cross the line

一線を越える、度を越す

His joke completely crossed the line.

イディオムcross one's mind

心にふと浮かぶ

The thought never crossed my mind.

crossを使った会話例

カフェで友人と将来について話しながら

A

Hey, did the thought ever cross your mind to move abroad?

B

Yes, actually. But it is a big decision, so I am just keeping my fingers crossed for now.

A

I see. If you do, you will have to cross the ocean.

B

Exactly. We will cross that bridge when we come to it.

A

That is a good approach. Do not let anyone make you cross.

B

Thanks. I will let you know when our paths intersect again.

文化的背景

キリスト教圏において十字架は非常に重要なシンボルであり、日常会話の慣用句にも深く根付いています。また、指を交差させるジェスチャーは魔除けや幸運を祈る意味を持ち、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. cross とは?

2つの線や物が交差すること、あるいは一方から他方へ横切ることです。『I need to cross the street.(通りを渡る必要がある)』のように、日常的な移動や動作を表す際によく使われます。

Q. cross と intersect の違いは?

cross は人や物が横切る動作に焦点を当てますが、intersect は線や道そのものが交わっている状態を表します。『The lines intersect at a right angle.(線が直角に交わる)』のように幾何学的な文脈でも使われます。

Q. cross を使った身体の動作の表現は?

腕や足を組む動作を表す時に使います。『He crossed his arms.(彼は腕を組んだ)』のように表現します。不満や防御の姿勢を示すボディランゲージとして、小説や日常会話で頻出します。

Q. cross my mind とはどういう意味ですか?

考えが頭をよぎる、ふと思いつくという意味のイディオムです。『The idea never crossed my mind.(その考えは全く思い浮かばなかった)』のように、思考の動きを道を横切ることに見立てて使います。

Q. cross が形容詞として使われる場面は?

主にイギリス英語で、人が不機嫌であったり怒っていたりする状態を表す時に使います。『Please do not be cross with me.(私に腹を立てないでください)』のように、前置詞 with を伴って表現します。

CHECK QUIZ

Q: 「Don't get cross with me.」の意味として正しいのは?

Q: 「心にふと浮かぶ」を表す自然な表現は?

Q: 「砂漠を横断する」という困難な移動に最も適した動詞は?