credit card

  • ()クレジットカード
UK/ˈkrɛdɪt ˌkɑrd/

発音のコツ

▶ 表示する

credit の「r」は、舌を口の中のどこにも触れさせずに「ル」の音を出します。card の「ar」は口を大きく開けながら奥の方で「アー」と響かせ、最後に舌を軽く丸めて r の音を添えます。日本語の「クレジットカード」のように平坦に発音せず、cre と card の最初の音にアクセントを置いてメリハリをつけましょう。

活用形

複数形
credit cards

コアイメージ

個人の信用に基づいて後払いで買い物ができるプラスチック製のカードであることがコアイメージです。現金を持ち歩かずに店舗やオンラインで支払いをする時に使います。

credit cardの意味・例文

名詞

可算

クレジットカード

A small plastic card used to buy things and pay for them later.

日常会話

You can pay by credit card or in cash.

クレジットカードか現金でお支払いいただけます。

支払い手段として最も一般的な使い方です。

ビジネス

We no longer accept that specific credit card.

当社では現在、その特定のクレジットカードはご利用いただけません。

店舗や企業がカード決済を受け付ける際は accept を使います。

ニュース

The number of credit card scams has increased recently.

最近、クレジットカード詐欺の件数が増加しています。

不正利用や詐欺を報じる際によく登場します。

SNS・カジュアル

I finally applied for my first credit card!

ついに初めてのクレジットカードを申し込んだよ!

カードを申し込む時は apply for を使います。

語源

credit(信用)と card(カード)が組み合わさった言葉です。credit はラテン語の credere(信じる)に由来し、カード会社が利用者の支払い能力を「信用」して一時的に立て替えるという仕組みからこの名前が定着しました。同じ credere の語根を持つ関連語には、incredible(信じられない)があります。

派生語・ファミリー

名詞credit
名詞creditor
形容詞creditable

credit cardの使い方

よく使う組み合わせ

pay by credit card (クレジットカードで支払う)accept credit cards (クレジットカードを利用できる)apply for a credit card (クレジットカードを申し込む)a credit card number (クレジットカード番号)credit card fraud (クレジットカード詐欺)

使い分け

credit card は後払いで信用に基づき支払うカード、debit card は銀行口座から即座に引き落とされるカード、prepaid card は事前に入金してその範囲内で使うカードです。

I bought the flight tickets with a credit card.

個人の信用に基づいて後払いで購入するニュアンスです。

debit card

A debit card helps you avoid spending too much.

口座残高の範囲内で即時に引き落とされるニュアンスです。

prepaid card

You can buy a prepaid card at the convenience store.

あらかじめチャージした金額だけ使えるニュアンスです。

よくある間違い

× I paid with credit card. ○ I paid by credit card. → 手段を表す場合は無冠詞で by credit card とします。with を使う場合は with a credit card と冠詞が必要です。

× I have two credits cards. ○ I have two credit cards. → 複合名詞を複数形にする時は、最後にある名詞のみを複数形にします。credit の部分に s をつけるのは誤りです。

コラム

豆知識

世界初の汎用的な credit card は、1950年にアメリカで誕生したダイナースクラブカードだと言われています。レストランで財布を忘れた創業者が、現金なしで食事ができる仕組みを思いついたというエピソードが有名です。

リアルな使われ方

ネイティブはクレジットカードのことを単に plastic と呼ぶことがあります。日常会話で「Do you accept plastic?(クレジットカードは使えますか?)」と聞くのは、現金(cash)との対比でプラスチックのカードを指すカジュアルな定型表現です。

映画・音楽での使われ方

2009年の映画『お買いもの中毒な私!(Confessions of a Shopaholic)』では、主人公が何枚もの credit card を使って買い物をし、借金に苦しむ姿がコミカルに描かれています。クレジットカードの使いすぎの恐ろしさがよく分かる作品です。

イディオム・定型句

定型句max out a credit card

クレジットカードの限度額まで使う

He maxed out his credit card on a holiday.

定型句put it on a credit card

クレジットカードで支払う

I will put the dinner on my credit card.

credit cardを使った会話例

旅行の計画中、友人と

A

Are you going to pay for the flight by credit card?

B

Yes, I want to earn some travel points.

A

That makes sense. I prefer using a debit card to avoid debt.

B

I understand. I just have to be careful not to max out my credit card.

A

Exactly. Have you ever experienced credit card fraud?

B

No, but I always check my monthly statements just in case.

文化的背景

アメリカは日本以上のキャッシュレス社会であり、少額の買い物でも credit card や debit card が使われます。また、個人の信用情報(クレジットヒストリー)を築くことが、将来のローン契約やアパートの賃貸において非常に重要視されています。

よくある質問

Q. credit card とは?

個人の信用に基づいて後払いで買い物ができるカードのことです。『Can I pay by credit card?(クレジットカードで払えますか?)』のように、日常の決済シーンで頻出します。

Q. credit card と debit card の違いは?

支払いのタイミングが異なります。credit card は後払いですが、debit card は銀行口座から即座に引き落とされます。『I prefer using a debit card.』のように、使いすぎを防ぎたい時によく選ばれます。

Q. 「クレジットカードで支払う」は英語でどう言いますか?

pay by credit card が一般的な表現です。『I would like to pay by credit card.』のように、無冠詞で by を使うと決済手段としてのニュアンスが自然に伝わります。

Q. クレジットカードの「限度額」は英語で何と言いますか?

credit limit と言います。限度額いっぱいまで使ってしまうことを max out と表現し、『I maxed out my credit card.』のように日常会話でよく使われます。

Q. 発音する時の注意点はありますか?

最初の credit の r と、card の r の発音に注意が必要です。『I lost my credit card.』と言う際、舌を丸めて r の音を意識すると、カタカナ発音から抜け出せます。

CHECK QUIZ

Q: 「クレジットカードで支払う」の自然な英語は?

Q: 銀行口座から「即座に引き落とされる」決済カードはどれ?

Q: 「カードを限度額まで使ってしまった」を意味する表現は?