collapse
- (動)崩壊する、倒壊する
- (動)倒れる、卒倒する
- (動)破綻する、失敗する
- (名)崩壊、破綻、卒倒
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
collapse は第2音節の「læp」にアクセントを置きます。「ラ」と「レ」の中間のような「æ」の音を意識して、口を横に引きながら発音してください。最後の「pse」は「ス」と息を吐くだけの無声音です。「コラプス」と日本語の平坦なリズムにならないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- collapses
- 進行形(-ing)
- collapsing
- 過去形
- collapsed
- 過去分詞
- collapsed
- 複数形
- collapses
コアイメージ
支えを失って一気に崩れ落ちるのがコアイメージです。建物が倒壊したり、人が卒倒したり、計画や制度が失敗したりする時に使います。
collapseの意味・例文
動詞
崩壊する、倒壊する
To fall down suddenly because of pressure or having no strength.
The roof collapsed under the weight of the heavy snow.
大雪の重みで屋根が崩落しました。
建物や構造物が物理的に壊れて落ちることを表します。
My house collapsed all of a sudden.
いきなり自宅が倒壊しました。
予期せず突然起こる崩壊のニュアンスが含まれます。
The bridge collapsed due to structural flaws.
その橋は構造上の欠陥が原因で崩落しました。
原因を説明する due to とよく一緒に使われます。
倒れる、卒倒する
To fall down and usually become unconscious.
The marathon runner collapsed near the finish line.
そのマラソンランナーはゴール付近で倒れ込みました。
疲労や病気で人がバタッと倒れる様子を表します。
He collapsed from heat exhaustion during the game.
彼は試合中に熱中症で倒れました。
collapse from 〜 で「〜が原因で倒れる」となります。
I was so tired I just collapsed on the bed.
とても疲れていたので、そのままベッドに倒れ込みました。
疲れ果てて横になるという日常的な表現です。
破綻する、失敗する
To fail suddenly and completely.
The peace talks collapsed after three days of negotiations.
和平交渉は3日間の協議の末に決裂しました。
交渉や計画が完全に失敗して終わることを意味します。
The country's economy collapsed due to hyperinflation.
その国の経済はハイパーインフレにより崩壊しました。
経済や社会システムが機能しなくなる状況を表します。
Their business model collapsed under new regulations.
彼らのビジネスモデルは新たな規制の下で破綻しました。
企業や事業が立ち行かなくなる時にも使われます。
名詞
崩壊、破綻、卒倒
The sudden failure of a system, organization, or structure.
The collapse of the bank shocked the global market.
その銀行の破綻は世界市場に衝撃を与えました。
動詞と同形で名詞としても頻繁に使われます。
Historians study the collapse of the Roman Empire.
歴史家たちはローマ帝国の崩壊を研究しています。
国家や文明の滅亡を指す際にも適格な単語です。
We must prevent the complete collapse of the project.
私たちはプロジェクトの完全な崩壊を防がなければなりません。
complete や total などの形容詞を伴うことが多いです。
語源
collapse は接頭辞 com-(完全に)とラテン語の labi(滑る、落ちる)から成り立っています。すべての部分が同時に滑り落ちるという成り立ちから、現在の「崩壊する」という意味に発展しました。同じ labi の語根を持つ関連語には、lapse(時の経過、ちょっとした間違い)や elapse(時が経つ)があります。
派生語・ファミリー
collapseの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
collapse は自重や圧力に耐えきれず一気に崩れ落ち、fall down は立っていたものが単に倒れ、crumble はボロボロと細かく砕け散りながら崩れます。
よくある間違い
× The building was collapsed by the earthquake. ○ The building collapsed during the earthquake. → collapse は主に自動詞として使うため、受動態にせずそのまま主語の動作として表します。
× He was collapsed from exhaustion. ○ He collapsed from exhaustion. → 人が疲労や病気で倒れる場合も自動詞を使います。受動態にはしません。
コラム
豆知識
医療現場で使われる「虚脱状態」や「肺虚脱」なども英語では collapse と表現されます。何かが本来の形や機能を保てなくなり、ペシャンコになってしまうイメージが医学用語にもそのまま応用されています。
リアルな使われ方
日常会話では、疲れ果ててベッドやソファに倒れ込む時に collapse を使います。「I collapsed on the sofa.(ソファに倒れ込んだ)」のように、すべての体力を使い果たしてバタッと倒れる状況を表現するのに便利な言葉です。
映画・音楽での使われ方
社会システムの崩壊を描いたフランスのドラマシリーズ『The Collapse(原題:L'Effondrement)』など、環境問題や社会の危機をテーマにした作品のタイトルに頻繁に用いられます。持続不可能な状態が限界を迎える様子を象徴する単語です。
イディオム・定型句
崩壊寸前で
“The healthcare system is on the verge of collapse.”
ベッドに倒れ込む
“I was so tired I just collapsed into bed.”
泣き崩れる
“She collapsed in tears when she heard the news.”
collapseを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you hear that the old bridge collapsed last night?
Yes, it is a miracle no one was hurt when it fell down.
The city was on the verge of an economic collapse anyway.
True. They did not have the budget to repair it.
I am so tired from all this bad news. I could collapse right now.
You should go home early and rest before you actually do.
文化的背景
英語圏のニュースでは、企業や経済の破綻、建物の倒壊など、深刻な事態を報じる際に頻繁に collapse が使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. collapse とは?
支えを失って一気に崩れ落ちることを意味します。『The building collapsed.(建物が倒壊した)』のように、物理的な崩壊や制度の破綻を表す際によく使われます。
Q. collapse は人に対しても使えますか?
はい、疲労や病気などで意識を失って倒れる時に使えます。『He collapsed during the marathon.(彼はマラソン中に倒れた)』のように、ニュースや日常会話で頻出します。
Q. collapse と destroy の違いは?
collapse は自重や内部の欠陥によって自発的に崩れ落ちることを指します。一方の destroy は外部からの力によって破壊されることで、『The bomb destroyed the building.』のように使います。
Q. collapse の名詞形は?
動詞と同じ collapse がそのまま名詞として使われます。『the collapse of the company(その会社の破綻)』のように、システムや組織の崩壊を表す際によく登場します。
Q. 「折りたたみ傘」は英語で何と言いますか?
形容詞形の collapsible を使って collapsible umbrella と言います。『I always carry a collapsible umbrella.』のように、小さく折りたためる構造のものを表現できます。
CHECK QUIZ
Q: 「地震で建物が倒壊した」の正しい英語は?
Q: 「折りたたみ式の椅子」の自然な表現は?
Q: クッキーが「ボロボロと崩れる」のに最適な動詞は?