cinema
- (名)映画館
- (名)映画、映画産業
- (名)映画鑑賞
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
cinema は最初の音節「ci」にアクセントを置きます。「シネマ」と平坦に読まず、「シ」を少し強めに発音してください。「i」は日本語の「イ」より少し力を抜いた短い音です。続く「ne」と「ma」は曖昧母音(シュワー)になるため、口をリラックスさせて弱く短く発音するのが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 複数形
- cinemas
コアイメージ
映像が動く様子を切り取った『映画や映画館』がコアイメージです。映画を観に行く場所や、映画という芸術・産業そのものを表す時に使います。
cinemaの意味・例文
名詞
映画館
A theater where movies are shown for public entertainment.
We are going to the cinema tonight.
今夜、私たちは映画館に行きます。
映画を観る場所を指す最も一般的な表現です。
The local cinema was renovated last month.
地元の映画館は先月改装されました。
建物の改修や運営について話す際に使われます。
Many independent cinemas are struggling financially.
多くの独立系映画館が財政的に苦しんでいます。
特定の企業に属さない小さな映画館を指します。
映画、映画産業
The production of movies as an art or industry.
He studies the history of French cinema.
彼はフランス映画の歴史を研究しています。
学問や芸術の分野として映画を語る文脈です。
The director has made a great contribution to modern cinema.
その監督は現代映画に多大な貢献をしました。
映画産業全体への影響を表現する時に適しています。
Italian cinema gained international recognition in the 1950s.
イタリア映画は1950年代に国際的な評価を得ました。
国や地域の映画文化全体を指すことができます。
映画鑑賞
The event of going to a building to see a movie.
How often do you go to the cinema?
どのくらいの頻度で映画を見に行きますか?
特定の館を指さず、娯楽としての行為を表します。
I love going to the cinema with my friends.
友達と映画を見に行くのが大好きです。
日常的なお出かけの予定として頻出します。
We rarely go to the cinema these days.
私たちは最近めったに映画を見に行きません。
映画鑑賞という習慣について語る表現です。
語源
cinema はギリシャ語の kinema(動き)を語根に持ち、フランス語の cinematographe(映画撮影機)が短縮されて生まれました。映像が動いて見えるという成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ kinema(動き)の語根を持つ関連語には、kinetic(動的な)があります。
派生語・ファミリー
cinemaの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
cinema は主にイギリス英語で映画館を指し、movie theater はアメリカ英語で明確に映画館を指し、theater はアメリカでは映画館や劇場、イギリスでは主に演劇の劇場を指します。
よくある間違い
× We watched a cinema at home. ○ We watched a movie at home. → cinema は映画を観る「場所」や「芸術」を指し、個別の作品は movie や film を使います。
× I want to go to a cinema tonight. ○ I want to go to the cinema tonight. → 「映画を見に行く」という娯楽の行為を指す時は、特定の館でなくても the cinema と定冠詞をつけます。
コラム
豆知識
映画館の語源であるフランス語の cinematographe(シネマトグラフ)は、リュミエール兄弟が発明した世界初の複合型映画撮影・映写機の名前です。彼らが1895年にパリで開いた上映会が、現在の映画館の原点と言われています。
リアルな使われ方
ネイティブは「映画を見に行く」と言う時、特定の館が決まっていなくても go to the cinema と the をつけて言います。これは go to the park や go to the bank と同じように、日常生活に組み込まれた公共の場所という認識があるためです。
映画・音楽での使われ方
1988年のイタリア映画『ニュー・シネマ・パラダイス(Cinema Paradiso)』は、映画館を舞台にした不朽の名作です。タイトルに cinema が使われており、映画という芸術が人々の人生に与える魔法のような影響を美しく描いています。
イディオム・定型句
映画を見に行く
“Do you want to go to the cinema?”
シネマコンプレックス、複合映画館
“A new cinema complex opened nearby.”
映画の魅力
“He was captivated by the magic of cinema.”
cinemaを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Do you have any plans for the weekend?
I am thinking of going to the cinema. There is a new sci-fi film playing.
Oh, I heard about that one. The cinematic visuals are supposed to be amazing.
Exactly. I usually watch movies at home, but this one deserves a big screen.
I agree. Modern cinema really relies on those incredible visual effects.
Definitely. Let me know if you want to join me at the movie theater.
文化的背景
映画館を指す言葉は地域によって異なります。イギリスやオーストラリアなどでは cinema が一般的ですが、アメリカでは movie theater が主流です。ただし、芸術としての「映画産業」を指す場合は、どの地域でも cinema が共通して使われます。
よくある質問
Q. cinema とは?
映画を上映する施設や、映画という芸術・産業そのものを指す名詞です。『I am going to the cinema.(映画館に行きます)』のように使います。
Q. cinema と movie の違いは?
movie は個別の「映画作品」を指すのに対し、cinema は映画を観る「場所」や「芸術全体」を指します。『I watched a great movie.(素晴らしい映画を観た)』のように使い分けます。
Q. アメリカ英語でも cinema は通じますか?
通じますが、アメリカでは一般的に movie theater と呼ばれます。ただし、芸術としての映画を指す場合はアメリカでも『modern cinema(現代映画)』のように広く使われます。
Q. 「映画館に行く」は英語で何と言いますか?
イギリス英語では go to the cinema と言います。『Let's go to the cinema.(映画を見に行こう)』のように、特定の館を決めていなくても the をつけるのが一般的です。
Q. cinema の形容詞形は何ですか?
cinematic(映画の、映画のような)です。映像美が素晴らしい時などに『a cinematic experience(映画のような体験)』として日常的にもよく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「家で素晴らしい〇〇を観た」と言う時に最も適切な単語は?
Q: 「今夜、映画を見に行きませんか?」の自然な表現は?
Q: 「He is studying modern cinema.」の意味として最も適切なものは?