challenging

  • ()やりがいのある、困難な
  • ()挑発的な、挑戦的な
UK/ˈtʃæ.lən.dʒɪŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

challenging は最初の「cha」にアクセントを置きます。口を丸めて前に突き出し、「チャ」と強く発音してください。続く「lleng」は「レン」と軽く添え、最後の「ing」は鼻に抜ける「ィン」の音になります。「チャレンジング」と平坦なカタカナ読みにならないよう、最初を強く、後半を弱く発音するのがコツです。

活用形

三単現
challenges
動詞 challenge の三人称単数現在形
進行形(-ing)
challenging
動詞 challenge の現在分詞
過去形
challenged
動詞 challenge の過去形
過去分詞
challenged
動詞 challenge の過去分詞

コアイメージ

困難だが、だからこそやりがいや達成感があるという前向きなニュアンスがコアイメージです。困難な課題や状況に対して、乗り越える価値があると感じる時に使います。

challengingの意味・例文

形容詞

やりがいのある、困難な

Difficult in a way that tests your ability or determination.

ビジネス

This project is challenging but highly rewarding.

このプロジェクトは困難ですが、非常にやりがいがあります。

困難の先にある見返りや成長を強調したい時に使います。

日常会話

Learning a new language can be quite challenging.

新しい言語を学ぶことは、かなり難しいことがあります。

時間や労力がかかるが価値のある学習などに対して使います。

アカデミック

The professor gave us a challenging assignment.

教授は私たちにやりがいのある課題を出しました。

学生の思考力や能力を試すような課題を表します。

フォーマル

We are facing a challenging economic situation.

私たちは厳しい経済状況に直面しています。

単なる問題ではなく、乗り越えるべき試練というニュアンスを含みます。

挑発的な、挑戦的な

Showing that you are inviting someone to fight or argue.

ニュース

He gave the reporter a challenging look.

彼は記者に挑発的な視線を向けました。

相手に議論や対立をけしかけるような態度を表します。

日常会話

Her tone was slightly challenging during the meeting.

会議中の彼女の口調は少し挑戦的でした。

相手の意見に異議を唱えるような強気の口調を示します。

アカデミック

The author presents a challenging view on history.

著者は歴史に対して挑戦的な見解を提示しています。

従来の常識や定説に挑むような斬新な考え方を表現できます。

語源

challenging は、名詞や動詞の challenge(挑戦・挑戦する)に、形容詞を作る接尾辞 -ing がついた単語です。単に「難しい」だけでなく、「人に挑戦を促し、能力を試すような」という成り立ちから、「困難だがやりがいがある」という意味に発展しました。同じ -ing を持つ関連語には、exciting(興奮させる)があります。

派生語・ファミリー

名詞challenge
動詞challenge
副詞challengingly

challengingの使い方

よく使う組み合わせ

a challenging task (やりがいのある仕事)a challenging role (やりがいのある役割)physically challenging (肉体的にきつい)mentally challenging (精神的にきつい)extremely challenging (極めて困難な)

使い分け

challenging は困難だがやりがいがあることを、difficult は専門知識や技術が必要で解決が難しいことを、hard は肉体的・精神的な労力を伴う単なる辛さを表します。

The new project is challenging but exciting.

困難だが成長や達成感につながる前向きなニュアンスです。

This math problem is very difficult to solve.

知識や技術が不足していて解決しにくい状況を表します。

It is hard to work outside in winter.

単純に肉体的・精神的な苦痛や労力を伴う辛さを示します。

よくある間違い

× I am challenging to learn English. ○ Learning English is challenging for me. → challenging は物事の性質を表すため、人を主語にして「私が挑戦している」とは言えません。

× I am challenging a new project. ○ I am taking on a challenging project. → 「〜に挑戦している」と言いたい場合、形容詞の challenging ではなく take on などの動詞を使います。

コラム

豆知識

challenging の語源である challenge は、古フランス語の chalonge(非難・抗議)に由来します。もともとは法的な異議申し立てや決闘の申し込みを意味していました。そこから「相手の能力や正当性を試す」という意味に変わり、現代の「やりがいのある」という前向きな意味合いへと変化していきました。

リアルな使われ方

ネイティブはビジネスの場で、問題やトラブルを婉曲的に伝える時に challenging をよく使います。例えば「We are in a challenging situation(厳しい状況にあります)」と言うことで、ネガティブになりすぎず、解決に向けて努力している姿勢をアピールする便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

2014年の映画『セッション(原題:Whiplash)』では、名門音楽学校の鬼教師が主人公に極めて challenging な課題を与え続けます。肉体的にも精神的にも追い詰められる過酷な環境の中で、真の才能を試されるという、この単語の持つ「能力を極限まで試す」というニュアンスが存分に描かれています。

イディオム・定型句

定型句find it challenging

〜を難しいと感じる

I find it challenging to balance work and study.

定型句a challenging environment

厳しい環境

She thrives in a challenging environment.

定型句prove challenging

困難だとわかる

The task may prove challenging for beginners.

challengingを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

How is the new software update going?

B

It is proving to be quite challenging.

A

Is it more difficult than we expected?

B

Yes, but I find it challenging in a good way.

A

That is the spirit. Let me know if you need help.

B

Thanks. This hard work will definitely pay off.

文化的背景

欧米のビジネスカルチャーでは、困難な状況を difficult(難しい・厄介な)と言うよりも、challenging(やりがいのある)と表現する方が、前向きでプロフェッショナルな態度として高く評価されます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. challenging とは?

困難だが、それを乗り越えることでやりがいや達成感を得られることを表す形容詞です。『It is a challenging task.(それはやりがいのある仕事だ)』のように、前向きなニュアンスを含みます。

Q. challenging と difficult の違いは?

difficult は単に「難しくて解決しにくい」という客観的な事実を表します。一方の challenging は『The work is challenging.』のように、難しさの中に「やりがい」や「成長の機会」を見出している時に使います。

Q. challenging はどんな場面で使いますか?

仕事や学習などで、自分の能力を試されるような課題に直面した場面でよく使われます。『He is looking for a challenging role.(彼はやりがいのある役職を探している)』のように、ポジティブな文脈で好まれます。

Q. challenging を人で使うことはできますか?

通常、人は主語にできません。『I am challenging.』と言うと「私は厄介な人間だ」という意味になってしまいます。自分が挑戦していると言いたい場合は『I like challenging tasks.』のように物事を修飾します。

Q. challenging を言い換えると?

より強いやりがいや見返りを強調したい場合は rewarding に言い換えられます。『Teaching is a rewarding career.(教職はやりがいのある職業だ)』のように、苦労に見合う価値があることを表現できます。

CHECK QUIZ

Q: 面接で「困難だが成長できる仕事がしたい」とアピールするのに最適な語は?

Q: 「I am challenging.」がネイティブに与える印象は?

Q: 「〜をやりがいがあると感じる」の自然な英語表現は?