chair

  • ()椅子
  • ()議長、委員長
  • ()〜の議長を務める
UK/ˈtʃɛr/

発音のコツ

▶ 表示する

chair は最初の「ch」で唇を丸めて息を強く出しながら「チ」と発音します。続く母音は「エ」から始まり、舌を丸めながら「ア」と「ル」の中間の音へ滑らかに変化させます。カタカナの「チェアー」のように平坦に伸ばすのではなく、最後に舌を軽く巻くことで英語らしい自然な響きになります。

活用形

三単現
chairs
進行形(-ing)
chairing
過去形
chaired
過去分詞
chaired
複数形
chairs

コアイメージ

背もたれがあり、一人が座るための家具であることがコアイメージです。日常の座る場所や、会議を仕切る議長などの重要な役職を表す時に使います。

chairの意味・例文

名詞

可算

椅子

A piece of furniture for one person to sit on, with a back and four legs.

日常会話

Please pull up a chair and join us.

椅子を引き寄せて私たちに加わってください。

pull up a chair は「座って」と促す時の定番フレーズです。

ビジネス

I need a comfortable chair for my desk.

デスク用に快適な椅子が必要です。

長時間座るオフィスチェアなどを指す際によく使われます。

SNS・カジュアル

The cat is sleeping on the chair again.

猫がまた椅子の上で寝ています。

日常生活のありふれた風景を描写するのに便利です。

アカデミック

The chairs in the lecture hall are very hard.

講義室の椅子はとても硬いです。

教室やホールの備品を指す場合にも使います。

可算

議長、委員長

The person in charge of a meeting, committee, or organization.

ビジネス

She was appointed as the chair of the committee.

彼女は委員会の議長に任命されました。

chairman の代わりとしてよく使われるジェンダー中立な表現です。

ニュース

The chair announced the final decision of the board.

議長は取締役会の最終決定を発表しました。

組織のトップが公式な発言をする場面で適しています。

フォーマル

Please address your questions to the chair.

質問は議長に向けて行ってください。

会議の進行ルールを説明する際の定型的な言い回しです。

アカデミック

He is the chair of the history department.

彼は歴史学部の学部長です。

大学の学部長や学科長などの役職を指す際にも使われます。

動詞

他動詞

〜の議長を務める

To act as the person in charge of a meeting or organization.

ビジネス

Who will chair the meeting tomorrow morning?

明日の朝の会議は誰が議長を務めますか?

進行役を確認する際によく使われる表現です。

ニュース

The summit was chaired by the Prime Minister.

その首脳会議は首相が議長を務めました。

国際会議や重要な会合の主催者を示す時に使います。

フォーマル

I have been asked to chair the upcoming conference.

今度のカンファレンスの議長を務めるよう依頼されました。

正式な役割を引き受ける場面で適しています。

語源

chair の語源は、ギリシャ語の kathedra(座席)に由来します。kata-(下に)と hedra(座る)が組み合わさった言葉で、権威ある人が座る特別な席を意味していました。そこから一般的な「椅子」や、会議を仕切る「議長」へと意味が発展しました。同じ hedra(座る)の語根を持つ関連語には、cathedral(大聖堂:かつて司教の座席があったため)があります。

派生語・ファミリー

名詞chairman
名詞chairwoman

chairの使い方

よく使う組み合わせ

pull up a chair (椅子を引き寄せる)sit in a chair (椅子に座る)take the chair (議長を務める)step down as chair (議長を退く)an empty chair (空席)

使い分け

chair は背もたれがある 1 人用の椅子を、seat は椅子やベンチなど座る場所全般を、stool は背もたれやひじ掛けがない背の高い椅子を指します。

He sat on a wooden chair.

背もたれのある一般的な家具としての椅子を表します。

Is this seat taken?

電車や映画館などの座るスペースや座席を表します。

She sat on a bar stool.

カウンターなどで使われる背もたれのない椅子を表します。

よくある間違い

× I sat at the chair. ○ I sat in the chair. → 椅子という空間に収まる感覚から、ひじ掛け付きの椅子には in を使います。

× He is a chair of the committee. ○ He is the chair of the committee. → 特定の委員会の議長は通常 1 人しかいないため、定冠詞の the を使います。

コラム

豆知識

昔、背もたれとひじ掛けのある立派な椅子は権威の象徴であり、家長や組織のトップなど偉い人しか座ることができませんでした。そこから、現在でも会議を仕切る「議長」や大学の「教授職」という権威あるポジションを chair と呼ぶようになりました。

リアルな使われ方

ネイティブは「座りなよ」と促す時、pull up a chair とよく言います。直訳は「椅子を引っ張り上げる」ですが、物理的に持ち上げるわけではなく、近くに引き寄せて座る動作を指す、日常会話の生きた実例です。

映画・音楽での使われ方

子供の遊び「椅子取りゲーム」は英語で musical chairs と言います。この言葉はビジネスシーンにも登場し、映画『ウォール街』のような企業ドラマでも、役職の頻繁な入れ替わりや限られたポスト争いを皮肉る表現として使われます。

イディオム・定型句

イディオムmusical chairs

椅子取りゲーム、目まぐるしい人事異動

The management reshuffle felt like a game of musical chairs.

定型句address the chair

議長に発言を求める

All remarks must be directed to address the chair.

chairを使った会話例

オフィスの会議室で

A

Are you going to chair the committee meeting this afternoon?

B

Yes, but we don't have enough chairs for everyone in that room.

A

I can bring some extra seats from the other office.

B

Thanks. The committee chair always expects a full house.

A

No problem. I'll make sure everything is set up by 2 PM.

B

Great. I'll review the agenda before taking the chair.

文化的背景

かつて会議の進行役は chairman と呼ばれていましたが、近年はジェンダー中立な表現が好まれるため、単に chair や chairperson と呼ぶのが一般的です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. chair とは?

背もたれがある 1 人用の椅子や、会議を仕切る議長を指す単語です。『Please pull up a chair.(椅子を引き寄せて座ってください)』のように日常会話で頻出します。

Q. chair と seat の違いは?

chair は家具としての「椅子」そのものを指します。一方の seat は『Is this seat taken?(この席は空いていますか?)』のように、座るための場所や空間に重点を置いた表現です。

Q. chair は動詞としてどう使いますか?

会議や委員会の「議長を務める」という意味で使います。『I will chair the meeting today.(今日は私が会議の進行をします)』のように、ビジネスシーンでよく登場します。

Q. 議長を意味する場合の言い換えは?

chairman や chairperson に言い換えることができます。最近では性別を問わない『The chairperson will speak now.(議長がこれより発言します)』という表現が推奨されています。

Q. chair を使った有名な表現は?

『musical chairs(椅子取りゲーム)』が代表的です。子供の遊びだけでなく、『The restructuring was like musical chairs.』のように、頻繁な人事異動を皮肉る時にも使われます。

CHECK QUIZ

Q: 映画館で「席は空いていますか?」と尋ねる自然な表現は?

Q: 「ひじ掛けのある椅子に座る」の自然な表現は?

Q: 「彼が会議の議長を務めた」の正しい英訳は?