boot

  • ()ブーツ、長靴
  • ()起動する、立ち上げる
  • ()(車の)トランク
  • ()強く蹴る、解雇する
UK/but/

発音のコツ

▶ 表示する

boot は最初の /b/ を弾くように発音し、母音の /uː/ は唇をしっかり丸めて前に突き出し、「ウー」と長く伸ばします。日本語の平坦な「ブート」とは異なり、唇の筋肉を意識することが大切です。最後の /t/ は舌先を歯茎の裏に当て、息を短く破裂させて終わります。

活用形

三単現
boots
進行形(-ing)
booting
過去形
booted
過去分詞
booted
複数形
boots

コアイメージ

足を覆う丈夫な靴、またはそこから派生して何かを力強く蹴り出したり起動させたりすることがコアイメージです。物理的な靴を指すほか、コンピュータを起動する時や、人を追い出す時にも使います。

bootの意味・例文

名詞

可算

ブーツ、長靴

Footwear covering the foot and part of the leg.

日常会話

She bought a new pair of winter boots.

彼女は新しい冬用ブーツを一足買いました。

冬の寒さから足を守る一般的な使い方です。

フォーマル

Soldiers are required to polish their boots daily.

兵士たちは毎日ブーツを磨くことが求められます。

軍用や作業用の丈夫な靴を指す際にも使われます。

SNS・カジュアル

These leather boots perfectly match my outfit!

このレザーブーツ、私のコーデにぴったり合ってる!

ファッションアイテムとしてのブーツを表現します。

可算

(車の)トランク

The space at the back of a car for carrying luggage.

日常会話

I put all the groceries in the boot.

食料品はすべてトランクに入れました。

イギリス英語で車のトランクを指す一般的な表現です。

ニュース

Police found the stolen goods hidden in the boot.

警察はトランクに隠された盗難品を発見しました。

犯罪報道などで車の後部を指す際に使われます。

ビジネス

Please load the client's luggage into the boot.

お客様の荷物をトランクに積み込んでください。

ホテルやタクシーなどの接客場面で役立つ表現です。

動詞

transitive / intransitive

起動する、立ち上げる

To start a computer and load its operating system.

ビジネス

Please wait while I boot up my laptop.

ノートパソコンを起動する間、お待ちください。

boot up でコンピュータを立ち上げる定番の表現です。

アカデミック

The server is configured to boot automatically.

そのサーバーは自動的に起動するように設定されています。

システムや機械が自ら立ち上がる動作を表します。

日常会話

My old computer takes forever to boot.

私の古いパソコンは起動するのにとても時間がかかります。

IT用語ですが、日常的な文脈でも頻繁に使われます。

他動詞

強く蹴る、解雇する

To kick hard, or to force someone to leave a job or place.

ニュース

The player booted the ball into the stands.

その選手はボールをスタンドに向かって強く蹴り込みました。

スポーツなどで力強く蹴る動作を表します。

口語・スラング

They booted him out of the club for fighting.

彼らは喧嘩を理由に彼をクラブから追い出しました。

boot out で力ずくで追い出すニュアンスが出ます。

ビジネス

The manager was booted from the company.

そのマネージャーは会社から解雇されました。

職を追われることを比喩的に表現するカジュアルな言い方です。

語源

boot の語源は、古ノルド語の bóti や古フランス語の bote(丈夫な靴)に由来します。足を保護する靴としての意味から、後に「力強く蹴る」という動作を表すようになりました。さらに、ブーツのつまみ革(bootstrap)を引っ張る動作が「自力で立ち上がる」比喩となり、コンピュータを起動するという意味へ発展しました。

派生語・ファミリー

名詞bootstrap
動詞reboot
名詞reboot

bootの使い方

よく使う組み合わせ

a pair of boots (一足のブーツ)boot up a computer (コンピュータを起動する)the boot of a car (車のトランク)give someone the boot (〜を解雇する)hiking boots (ハイキングブーツ)

使い分け

boot は足首から上を覆う丈夫で厚手の靴を、shoe は足首から下を覆う一般的な履物全般を、sneaker はゴム底で作られており運動やカジュアルな日常履きに最適な靴を指します。

You need heavy boots for this snowy weather.

寒さや悪路から足を守る丈夫な靴のニュアンスです。

Please take off your shoes at the entrance.

足を覆う一般的な履物全般を指すニュアンスです。

sneaker

I bought new sneakers for the marathon.

運動に適した軽くて動きやすい靴のニュアンスです。

よくある間違い

× I bought a new boot. ○ I bought new boots. → ブーツは左右ペアで履くため、通常は複数形の boots を使います。片方だけを指す時のみ単数形になります。

× I need to boot on my computer. ○ I need to boot up my computer. → コンピュータを起動させる時は、立ち上げるイメージの up を伴う boot up が自然な表現です。

コラム

豆知識

コンピュータ用語の「boot(起動する)」は、ブーツのつまみ革(bootstrap)を引っ張り上げて履く動作から生まれた言葉です。「自力で立ち上がる」という比喩が、OSを自ら読み込むコンピュータの仕組みに重ね合わされ、現代のIT用語として定着しました。

リアルな使われ方

日常会話では「解雇する」「追い出す」という意味で give someone the boot という表現がよく使われます。文字通り「ブーツで蹴り出される」イメージから来た生きた実用的なフレーズで、職場の噂話やカジュアルな会話で頻繁に登場します。

映画・音楽での使われ方

映画『長靴をはいた猫(Puss in Boots)』は、賢い猫がブーツを履いて活躍する有名な童話が原作です。タイトルにある in Boots は「ブーツを履いた状態」を表す英語の自然な表現方法で、服や靴を身につけていることを in で表す良い例です。

イディオム・定型句

ことわざThe boot is on the other foot.

立場が逆転している

Now that she is the boss, the boot is on the other foot.

イディオムtough as old boots

非常に頑丈な、不屈の

My grandfather is in his nineties but tough as old boots.

定型句give someone the boot

人を解雇する、追い出す

The company gave him the boot last week.

定型句boot up

(コンピュータなどを)起動する

It takes a few minutes to boot up the system.

bootを使った会話例

冬の朝、オフィスで同僚と

A

It is snowing heavily outside. I am glad I wore my boots today.

B

I agree. I should have worn winter shoes instead of sneakers.

A

By the way, my computer will not boot, can you take a look?

B

Sure. Have you tried a system reboot already?

A

Yes, I tried a few times but the screen is still black.

B

Let's call the IT department. We might get booted if we miss the deadline.

文化的背景

アメリカ英語では車の荷物入れを trunk と呼びますが、イギリス英語では boot と呼びます。レンタカーを利用する際などに役立ちます。また、解雇されることを get the boot と表現するのは、どの英語圏でも共通してよく使われる口語表現です。

よくある質問

Q. boot とは?

足を覆う丈夫な靴を指す名詞です。『I bought winter boots.(冬用ブーツを買った)』のように使います。また、コンピュータを起動するという動詞の意味もあります。

Q. boot はIT用語としてどう使いますか?

コンピュータやシステムを起動する時に使います。『I need to boot up my laptop.(ノートパソコンを起動する必要がある)』のように、up を伴う句動詞として頻繁に登場します。

Q. イギリス英語での boot の特別な意味は?

イギリス英語では、車の後ろにある「トランク」を boot と呼びます。『Put the luggage in the boot.(荷物をトランクに入れて)』のように、レンタカーを借りる際などに役立つ知識です。

Q. give someone the boot とはどういう意味ですか?

誰かを「解雇する」「追い出す」という意味のカジュアルな表現です。『He got the boot.(彼はクビになった)』のように、文字通りブーツで蹴り出されるイメージから来ています。

Q. 日常会話で動詞の boot はどのように使いますか?

ボールなどを「強く蹴る」時や、人を場所から「追い出す」時に使います。『They booted him out of the bar.(彼らは彼をバーから追い出した)』のように、out と一緒に使うことが多いです。

CHECK QUIZ

Q: 毎日のジョギング用に「新しい靴」を買うのに最適な単語は?

Q: 「彼は昨日、会社を解雇された」の自然な表現は?

Q: イギリスでレンタカーを借りた際、「Put your bags in the boot.」と言われました。どこに荷物を入れますか?