boarding

  • ()搭乗、乗車
  • ()寄宿、下宿
UK/ˈbɔrdɪŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

boarding の発音は最初の母音「ɔː」にアクセントを置きます。口を縦に大きく開けずに唇を丸めて「ボー」と伸ばし、舌を後ろに引いて「r」の音を作ります。後半の「dɪŋ」は日本語の「ディン」より少し力を抜いて、最後は舌を上あごにつけずに鼻から息を抜く「ŋ」の音で終わります。「ボーディング」と平坦にならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
boardings

コアイメージ

飛行機や船などの大型の乗り物に乗り込むこと、または食事付きで滞在することがコアイメージです。主に空港での搭乗手続きや、全寮制の学校について話す時に使います。

boardingの意味・例文

名詞

不可算

搭乗、乗車

The act of getting into a ship, aircraft, or train.

日常会話

The boarding will begin in 15 minutes.

搭乗は15分後に開始されます。

飛行機などの搭乗開始を知らせる際によく使われます。

ビジネス

Please have your boarding pass ready at the gate.

ゲートでは搭乗券をご用意ください。

boarding pass はビジネス出張でも頻出する単語です。

ニュース

The airline announced a new boarding process.

その航空会社は新しい搭乗手順を発表しました。

航空会社のシステム変更を伝える文脈で使われます。

SNS・カジュアル

I'm waiting at the boarding gate now!

今、搭乗口で待っているよ!

旅行前のワクワクした状況を伝える定番フレーズです。

不可算

寄宿、下宿

The arrangement of receiving meals and lodging in exchange for payment.

アカデミック

He spent six years at a strict boarding school.

彼は厳しい全寮制の学校で6年間を過ごしました。

boarding school は全寮制の学校を指す決まった言い方です。

日常会話

The cost of boarding is included in the tuition fee.

寄宿費は授業料に含まれています。

学生の生活費や滞在費について話す時に使います。

フォーマル

The university offers excellent boarding facilities.

その大学は素晴らしい寄宿施設を提供しています。

大学や学校の寮設備を説明するフォーマルな表現です。

語源

boarding の語源は古期英語の bord(板)に由来します。昔、船に乗り込む際に「板張りの甲板に乗る」ことから「搭乗する」という意味に発展しました。また、食事の際に木の板を食卓として使ったことから、食事付きで滞在する「寄宿」という意味も生まれました。同じ語根を持つ関連語には、cupboard(食器棚)があります。

派生語・ファミリー

動詞board
名詞boarder

boardingの使い方

よく使う組み合わせ

boarding pass (搭乗券)boarding gate (搭乗口)boarding time (搭乗時間)boarding school (全寮制の学校)priority boarding (優先搭乗)

使い分け

boarding は飛行機や船などの大型の乗り物に乗り込むこと、embarking は特に船や新たな冒険に乗り出すこと、riding はすでに乗って移動している状態を表します。

The boarding will start in ten minutes.

飛行機や船に乗り込む動作そのものに焦点を当てます。

embarking

They are embarking on a new journey.

船に乗り込むことや、新しいことを始めるニュアンスです。

riding

He is riding a train to work.

乗り物に乗って移動している最中であることを表します。

よくある間違い

× Here is my riding pass. ○ Here is my boarding pass. → 飛行機や船に乗るためのチケットは riding pass ではなく boarding pass と言います。

× He goes to a staying school. ○ He goes to a boarding school. → 全寮制の学校は staying school ではなく boarding school という決まった言い方をします。

コラム

豆知識

board(板)に由来する boarding は、実は「食事の提供」も意味します。昔はテーブルという家具がなく、食事のたびに木の板(board)を置いて食卓にしていました。そのため「板=食事」となり、食事付きの宿を boarding house と呼ぶようになりました。

リアルな使われ方

空港のゲート付近では「now boarding(現在搭乗案内中)」というアナウンスが頻繁に流れます。また、航空会社の上級会員や手伝いが必要な乗客から先に案内される「priority boarding(優先搭乗)」も、旅行で必ず耳にする実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

映画『ハリー・ポッター(Harry Potter)』シリーズに登場するホグワーツ魔法魔術学校は、世界で最も有名な boarding school(全寮制学校)の一つです。生徒たちが親元を離れて寮で共同生活を送る様子は、イギリスの伝統的な教育システムを反映しています。

イディオム・定型句

定型句now boarding

現在搭乗案内中

Flight 204 to New York is now boarding.

定型句priority boarding

優先搭乗

Families with small children can use priority boarding.

定型句general boarding

一般搭乗

General boarding will begin shortly.

boardingを使った会話例

空港の待合室で、同僚と出張に向かう前

A

Is it time for boarding yet?

B

Not quite. They just announced priority boarding for frequent flyers.

A

I see. Did you print out your boarding pass?

B

No, I have it on my phone. Are we riding a bus to the plane today?

A

No, we are using the bridge. Oh, look, they are now boarding our group.

B

Great. Let's head to the gate right away.

文化的背景

欧米では boarding school(全寮制学校)の文化が深く根付いており、特にイギリスでは上流階級の教育システムとして長い歴史があります。英米間で単語の意味に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. boarding とは?

飛行機や船などの乗り物に乗り込むこと、または食事付きで滞在することを表す名詞です。『Please show me your boarding pass.(搭乗券を見せてください)』のように空港でよく耳にします。

Q. boarding pass と ticket の違いは?

ticket はお金を払って購入した「航空券」で、boarding pass はチェックイン後に受け取る「搭乗券」です。『You need a boarding pass to enter the plane.』のように、実際に乗り込むために必要なのが搭乗券です。

Q. boarding school とはどんな学校ですか?

生徒が親元を離れ、学校の敷地内にある寮で生活しながら学ぶ「全寮制の学校」のことです。『He attended a famous boarding school in England.』のように、イギリスの伝統的な教育システムとして有名です。

Q. 空港で「Now boarding」と聞こえたらどういう意味ですか?

「現在搭乗案内中です」という意味の定型フレーズです。『Flight 123 is now boarding at Gate 5.』とアナウンスされたら、指定のゲートから飛行機に乗り込めるタイミングになったことを示します。

Q. boarding は電車やバスにも使えますか?

はい、長距離列車や大型バスに乗り込む際にも使われます。ただし、日常の通勤電車や路線バスに乗る時は『getting on the bus』のように get on を使う方が自然です。

CHECK QUIZ

Q: 「飛行機の搭乗券」を英語で言うと?

Q: 「He was sent to a boarding school.」の意味として正しいのは?

Q: 「新しいプロジェクト(冒険)に乗り出す」というニュアンスに最適な動詞は?