blender
- (名)ミキサー、ブレンダー
- (名)調合師、ブレンダー
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
blender の「bl」は母音を挟まずに子音を連続させます。唇を閉じて「b」を出した直後、舌先を上の歯茎の裏に当てて「l」の音を出します。「e」は口を横に引いて「エ」と発音し、語尾の「der」は舌を丸めながら曖昧な「ア」の音(シュワー)を響かせます。カタカナの「ブレンダー」のように平坦にならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- blenders
コアイメージ
複数の異なるものを混ぜ合わせて滑らかに一体化させる機械や人がコアイメージです。主にキッチンで食材を液状にする時や、専門職として味や香りを調合する人を指す時に使います。
blenderの意味・例文
名詞
ミキサー、ブレンダー
An electric kitchen appliance used for mixing or puréeing food.
I put some fruit and milk into the blender.
ミキサーにフルーツと牛乳を入れました。
スムージーなどを作る日常的な場面で使います。
We need to buy a commercial blender for our cafe.
私たちのカフェのために業務用のブレンダーを買う必要があります。
飲食店などの業務用品を指す場合にも使われます。
This portable blender is perfect for making smoothies at work!
この携帯用ミキサーは職場でスムージーを作るのに最適!
手軽に使える調理家電の話題で頻出します。
調合師、ブレンダー
A person who mixes things, especially tea, coffee, or perfume.
The master blender carefully selects the best coffee beans.
マスターブレンダーが最高級のコーヒー豆を慎重に厳選します。
コーヒーやウイスキーなどの専門職を指します。
She works as a tea blender for a famous brand.
彼女は有名ブランドのティーブレンダーとして働いています。
香りや味を調合する職業を表します。
A skilled blender can create a unique flavor profile.
熟練した調合師は独自の風味の輪郭を作り出すことができます。
専門的な技術を持つ人を表す用法です。
語源
blender は動詞の blend(混ぜ合わせる)と、接尾辞の -er(〜する人、〜する機械)から成り立っています。複数の異なる要素を滑らかに一体化させるという成り立ちから、食材を粉砕して混ぜる調理器具や、成分を調合する専門職を指すようになりました。同じ -er(〜する機械)を持つ関連語には、mixer(混ぜる機械)があります。
派生語・ファミリー
blenderの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
blender は食材を液状に粉砕・撹拌し、mixer は生地やクリームを練り混ぜ、food processor は食材をみじん切りやスライスなど固形を残したまま加工します。
“She used a hand mixer to whip the cream.”
→ 泡立てたり生地を練ったりするニュアンスです。
“Use a food processor to chop the onions quickly.”
→ 食材を細かく刻むなど固形を保つニュアンスです。
よくある間違い
× I made banana juice with a mixer. ○ I made a banana smoothie with a blender. → 日本語の「ミキサー」は和製英語です。液状にする機械は blender と呼びます。
× Put the fruits into blender. ○ Put the fruits into the blender. → 特定の調理器具を指すため、可算名詞として the や a などの冠詞が必要です。
コラム
豆知識
1922 年にアメリカで発明されたブレンダーは、当初は薬局でソーダ飲料を混ぜるために使われていました。その後、カクテルのマルガリータを作るためにバーテンダーたちの間で大流行し、家庭用の必須家電へと進化しました。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、メイク用のスポンジを beauty blender と呼ぶことがよくあります。これは元々特定の商品名でしたが、現在ではファンデーションを肌に馴染ませる(blend する)メイク道具全般を指す言葉として定着しています。
映画・音楽での使われ方
2000 年代初頭のインターネット動画シリーズ『Will It Blend?』は、ブレンダーの製造会社が自社製品の威力を示すために、スマートフォンやゴルフボールなどあらゆるものを粉砕する実験を行い、世界的なバイラルヒットとなりました。
イディオム・定型句
ひどく混乱させる、ボロボロにする
“The tough interview put me through a blender.”
ハンドブレンダー
“Use an immersion blender to purée the soup.”
メイク用スポンジ
“She applied foundation with a damp beauty blender.”
blenderを使った会話例
休日の朝、キッチンでルームメイトと
I'm making a green smoothie. Do you want some?
Yes, please! Did you buy a new blender?
Yeah, the old one broke. This one is really powerful.
It looks great. I usually use a food processor, but it leaves chunks.
A blender is much better for liquids. I'll turn it on now.
Wow, it's so quiet! Your smoothie is perfectly blended.
Here you go. Enjoy your healthy drink!
Thanks! It tastes like it was made by a master blender.
文化的背景
アメリカやイギリスでは、スムージーやスープを作るための必須の調理家電として各家庭に普及しています。日本では「ミキサー」と呼ばれることが多いですが、英語圏で mixer と言うとケーキ作りなどに使う泡立て器を想像されるため注意が必要です。
よくある質問
Q. blender とは?
食材を粉砕して液状に混ぜ合わせる調理器具、または専門職としての「調合師」のことです。『I need a new blender to make smoothies.(スムージーを作る新しいミキサーが欲しい)』のように使います。
Q. 日本語の「ミキサー」は英語で何と言いますか?
スムージーなどを作る機械は英語で blender と言います。英語の mixer は泡立て器や生地をこねる機械を指すため、『Where is the blender?(ミキサーはどこですか?)』のように使い分けましょう。
Q. blender を使う時の動詞は何ですか?
スイッチを入れる時は turn on、使う時は use、中に入れる時は put in を使います。『Turn on the blender for 30 seconds.(ミキサーを30秒間回して)』のように表現します。
Q. ハンドミキサー(スティック型のブレンダー)は英語でどう言いますか?
immersion blender や hand blender と呼びます。スープなどを鍋の中で直接混ぜる時に便利で、『I used an immersion blender for the soup.(スープにハンドブレンダーを使いました)』のように言います。
Q. 調理器具以外に blender はどんな意味がありますか?
コーヒー、紅茶、ウイスキーなどの味や香りを調合する「調合師」という意味があります。『He is a master blender of Scotch whisky.(彼はスコッチウイスキーのマスターブレンダーです)』のように使われます。
CHECK QUIZ
Q: 英語圏の友人に「スムージーを作る機械」を貸してほしい時、正しい表現は?
Q: 「put someone through a blender」の比喩的な意味として適切なものは?
Q: 「ミキサーのスイッチを入れる」の自然な表現は?