amusement park
- (名)遊園地
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
amusement park の発音の難所は、amusement のアクセントと park の母音です。amusement は2音節目の「mu(ミュー)」にアクセントを置き、最初の「a」は力を抜いて曖昧に発音します。park の「ar」は、口を大きく開けて「アー」と伸ばしながら、舌を後ろに引いて R の音を作ります。「アミューズメント・パーク」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- amusement parks
コアイメージ
様々な乗り物や見世物が集まり、人々を楽しませる巨大な施設であることがコアイメージです。休日のレジャーや旅行先として、非日常的な娯楽空間について話す時に使います。
amusement parkの意味・例文
名詞
遊園地
A large park equipped with rides, games, and other entertainment attractions.
We are planning to go to the amusement park this weekend.
今週末、遊園地に行く計画を立てています。
週末の予定を話す際の定番の表現です。
I rode the biggest roller coaster at the amusement park!
遊園地で一番大きなジェットコースターに乗ったよ!
楽しかった体験をシェアする時に使えます。
The city plans to build a new amusement park to attract tourists.
市は観光客を誘致するために新しい遊園地を建設する計画です。
観光や開発事業の話題で登場する使い方です。
The old amusement park was closed down due to safety concerns.
その古い遊園地は安全上の懸念から閉鎖されました。
施設の運営や閉鎖を伝える報道で使われます。
語源
amusement park は「楽しませる」を意味する動詞 amuse に、名詞化の接尾辞 -ment がつき、さらに park(公園)が組み合わさった言葉です。amuse はもともと「注意をそらす」という意味があり、日常の悩みから解放されて楽しむ場所という成り立ちから現在の意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語には、名詞の amusement(娯楽)があります。
派生語・ファミリー
amusement parkの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
amusement park は乗り物主体の遊園地を、theme park は特定のテーマや世界観で統一された施設を、funfair は移動式の小規模な遊園地を指します。
“They visited a popular theme park featuring movie characters.”
→ 映画などの特定の世界観で統一された空間というニュアンスです。
“The children won prizes at the local funfair.”
→ 期間限定で開催される小規模なお祭りや移動遊園地のニュアンスです。
よくある間違い
× I played at the amusement park. ○ I had fun at the amusement park. → play は主に子供のおもちゃ遊びを指すため、大人が遊園地で楽しむ場合は have fun が自然です。
× We went to amusement park. ○ We went to an amusement park. → amusement park は可算名詞なので、単数形の場合は必ず a や an、the などの冠詞が必要です。
コラム
豆知識
世界最古の現役遊園地は、デンマークにある 1583 年開業の「バッケン(Dyrehavsbakken)」だと言われています。もともとは湧き水を目当てに集まる人々を楽しませるための見世物小屋が始まりでした。数百年経った今でも、人々を笑顔にする場所として機能しています。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、遊園地での体験を話す際に「go on a ride(乗り物に乗る)」という表現が頻出します。I went on all the roller coasters.(すべてのジェットコースターに乗ったよ)のように使い、体験そのものを強調する実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2019 年のアニメ映画『ワンダーパーク(Wonder Park)』は、想像力豊かな少女が夢見た空想の amusement park が現実になるという物語です。魔法のようなアトラクションの数々を通して、遊園地が持つ夢とワクワク感が存分に描かれた作品です。
イディオム・定型句
人生は遊園地のように楽しい
“Life is an amusement park, so enjoy the ride.”
〜にとっての夢のような場所
“This huge bookstore is an amusement park for readers.”
amusement parkを使った会話例
月曜日の朝、オフィスで同僚と
How was your weekend? Did you do anything fun?
Yes, I went to an amusement park with my family.
That sounds great! Did you ride any thrill rides?
We did. The kids loved the roller coasters at the amusement park.
I prefer a theme park with cute characters, actually.
I understand. Next time, we might visit a movie-based theme park.
Let me know how it goes. I need a break from work.
Will do. Life should be an amusement park sometimes!
文化的背景
アメリカには巨大な遊園地が各地にあり、夏の定番レジャーとして親しまれています。イギリスでは funfair と呼ばれる移動式の施設も一般的ですが、amusement park という言葉自体に英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. amusement park とは?
観覧車やジェットコースターなどの乗り物やゲームが集められた娯楽施設のことです。『We went to an amusement park yesterday.(昨日、遊園地に行きました)』のように、レジャーの話題でよく使われます。
Q. amusement park と theme park の違いは何ですか?
theme park は特定の世界観で統一された施設です。一方の amusement park は純粋に乗り物やゲームを楽しむ施設を指します。『I prefer a thrilling amusement park.』のように使い分けます。
Q. 「遊園地で遊ぶ」は英語でどう言いますか?
大人の場合は play ではなく have fun または enjoy oneself を使います。『We had a lot of fun at the amusement park.(遊園地でとても楽しみました)』のように表現するのが自然です。
Q. 発音する際のコツはありますか?
アクセントは amusement の2番目の音節「mu(ミュー)」に置きます。『It is a huge amusement park.』と発音する際、最初の「a」は弱く曖昧な音にし、「ミュー」を長く強調するとネイティブらしく聞こえます。
Q. 遊園地の「絶叫マシン」は英語で何と言いますか?
一般的に thrill rides や roller coasters と呼びます。『I love thrill rides at the amusement park.(遊園地の絶叫マシンが大好きです)』のように、スリルを楽しむ乗り物全般を指す便利な表現です。
CHECK QUIZ
Q: 映画の世界観を完全に再現した施設の呼び方として最適なのは?
Q: 「週末に遊園地に行く」の自然な英語表現は?
Q: 「I had fun at the amusement park.」の意味は?