zoo
- (名)動物園
- (名)混乱状態、騒がしい場所
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
zoo の発音は /zuː/ です。最初の「z」は、上の歯と下の歯を近づけ、その隙間から息を摩擦させて出す濁った音です。日本語の「ズ」のように舌を上あごにつけず、息を擦り出します。母音の「uː」は唇を丸めてしっかり前に突き出し、長めに「ウー」と伸ばしてください。
活用形
- 複数形
- zoos
コアイメージ
動物を展示する施設や、そこから派生して騒がしく無秩序な状態であることがコアイメージです。休日の外出先を話す時や、人が多くて大混乱している状況を表現する時に使います。
zooの意味・例文
名詞
動物園
An establishment which maintains a collection of wild animals.
I took my kids to the zoo on Sunday.
日曜日に子供たちを動物園に連れて行きました。
休日のレジャーについて話す際の最も一般的な表現です。
The city zoo is involved in several conservation programs.
その市立動物園はいくつかの保護プログラムに参加しています。
動物の保護や研究の文脈でも使われます。
We saw lions and elephants at the zoo.
動物園でライオンや象を見ました。
at the zoo で「動物園で」という場所を表します。
混乱状態、騒がしい場所
A situation characterized by confusion and disorder.
The shopping mall was a total zoo during the holiday sale.
休日のセールの間、ショッピングモールは大混乱でした。
人が多くて騒がしい様子を比喩的に表現します。
Trying to get a taxi in the rain was a zoo.
雨の中でタクシーを捕まえようとするのは大騒ぎでした。
無秩序で思い通りにいかない状況を強調できます。
The stock exchange floor looked like a zoo this morning.
今朝の証券取引所のフロアは動物園のようでした。
ビジネスの場でも、極度に慌ただしい状況を指して使います。
語源
zoo はギリシャ語で「動物」を意味する zōion という語根から成り立っています。19 世紀のロンドンに作られた「Zoological Gardens(動物学庭園)」という施設名が大衆によって短縮され、現在の意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、zoology(動物学)があります。
派生語・ファミリー
zooの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
zoo は陸上の動物を中心に檻や囲いで展示し、aquarium は魚や水生生物を展示し、safari park は広大な敷地で野生動物を放し飼いにします。
よくある間違い
× Let's go to zoo this weekend. ○ Let's go to the zoo this weekend. → 会話の中でお互いに特定の施設を想定していることが多いため、the をつけるのが一般的です。
× The children played the zoo. ○ The children visited the zoo. → 動物園は遊ぶ対象ではなく訪れる場所なので、visit や go to を使います。
コラム
豆知識
「zoo」という単語は、1828 年に開園したロンドンの「Zoological Gardens(動物学庭園)」が短縮されたものです。長くて堅苦しい名前を大衆が親しみやすく縮めたことで、世界中で使われる一般名詞になりました。
リアルな使われ方
日常会話で「It's a zoo in here!」と言うと、「ここは動物園みたいだ(大混乱だ)」という意味になります。バーゲンセール中の店や、子供たちが走り回る教室など、騒がしくて無秩序な状況を表す定番のフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2016 年のディズニー映画『Zootopia(ズートピア)』は、動物(zoo)と理想郷(utopia)を組み合わせた造語です。動物たちが人間のように暮らす大都市を描き、社会問題も反映した深いストーリーで大ヒットしました。
イディオム・定型句
大混乱だ、騒がしい
“The supermarket was a zoo today.”
ふれあい動物園
“My daughter loved the petting zoo.”
食事時の大騒動、大混乱
“The cafeteria is like feeding time at the zoo.”
zooを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
I'm planning to take my kids to the zoo this weekend.
That sounds fun! Which one are you going to?
The city zoo. They recently opened a new penguin exhibit.
Nice! But be prepared. It might be a complete zoo with all the crowds.
Yeah, I know. I hope it won't be like feeding time at the zoo at the food court.
Just go early, and you should be fine!
文化的背景
欧米の動物園では、動物を檻に入れるのではなく、自然に近い環境で展示する工夫が進んでいます。また、日常会話で人が多くて混乱している場所を zoo と表現するのは、英語圏で非常によく使われるユーモアのある比喩です。
よくある質問
Q. zoo とは?
動物を展示・飼育する「動物園」のことです。『We went to the zoo yesterday.(昨日動物園に行った)』のように、日常的なお出かけの話題で頻繁に使われます。
Q. zoo は「動物園」以外にどんな意味がありますか?
人が多すぎて「混乱している場所」や「騒がしい状況」を表す比喩として使われます。『The office is a total zoo today.(今日のオフィスは大混乱だ)』のように表現します。
Q. 動物園に行く時、なぜ the がつくのですか?
会話の中で「地元のあの動物園」とお互いに共通認識があることが多いためです。『Let's go to the zoo.』と言うと、通常はその地域にある特定の動物園を指します。
Q. petting zoo とは何ですか?
ヤギやウサギなどの大人しい動物に直接触れたり、餌をあげたりできる「ふれあい動物園」のことです。『Kids enjoy the petting zoo.(子供たちはふれあい動物園を好む)』のように使います。
Q. zoo を使った複合語には何がありますか?
動物園の飼育員を指す zookeeper が代表的です。『The zookeeper is feeding the elephants.(飼育員が象に餌をやっている)』のように、職業名としてよく登場します。
CHECK QUIZ
Q: 「週末に動物園に行こう」の自然な表現は?
Q: 「The office was a total zoo today.」の意味は?