understaffed
- (形)人員不足の
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
understaffed は /ˌʌndərˈstæft/ と発音します。アクセントは後半の「stæft」に置かれます。「æ」は口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。語尾の「ed」は無声音の /t/ になり、「スタッフト」と軽く息を吐き出して終わります。「スタッフド」と濁らないように注意してください。
活用形
- 過去分詞
- understaffed
- 動詞 understaff の過去分詞形が形容詞化したものです
コアイメージ
必要な業務に対して働く人の数が足りていないことがコアイメージです。職場や店舗で人手が不足して忙しい時や、採用が必要な状況の時に使います。
understaffedの意味・例文
形容詞
人員不足の
having fewer staff members than are needed to do a job
We are currently understaffed and cannot take new orders.
現在人員不足のため、新規の注文はお受けできません。
企業や店舗の状況を説明する際によく使われます。
The hospital is severely understaffed due to the flu outbreak.
インフルエンザの流行により、その病院は深刻な人手不足です。
severely understaffed(深刻な人員不足)はニュースで頻出する表現です。
The restaurant was understaffed, so the service was slow.
そのレストランは人手が足りておらず、サービスが遅かったです。
サービスが遅延する理由を説明する時にも便利です。
We apologize for the delay, as our department is understaffed.
当部署が人員不足のため、遅れが生じており申し訳ありません。
顧客への謝罪の文脈でも使われるフォーマルな表現です。
語源
understaffed は接頭辞 under-(下に、不足して)と staff(スタッフ、職員)、そして -ed(〜された状態)から成り立っています。必要な基準よりも職員の数が下回っている状態から、「人員不足の」という意味に発展しました。同じ under-(不足して)を持つ関連語には、underpaid(低賃金の)があります。
派生語・ファミリー
understaffedの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
understaffed は組織全体の人員不足を客観的に表し、shorthanded は一時的な現場の人手不足を指し、undermanned は必要な人員が欠けている状態を強調します。
“We are shorthanded today because John is sick.”
→ 病欠などで一時的に現場の手が足りない状況です。
“The ship was severely undermanned.”
→ 特定の任務や配置に必要な人員が欠けているニュアンスです。
よくある間違い
× The company is lack of staff. ○ The company is understaffed. → lack は名詞や動詞として使うのが一般的で、組織の人手不足は understaffed で表します。
× We have understaffed in the office. ○ We are understaffed in the office. → understaffed は形容詞なので、have ではなく be 動詞を用いて状態を表します。
コラム
豆知識
語源の staff(杖、棒)は、もともと軍隊の将校が権威の象徴として杖を持っていたことから、「指揮官を支える軍の幕僚」を指すようになりました。そこから転じて、組織を支える「職員」という意味になり、現在の人員不足(understaffed)という言葉に繋がっています。
リアルな使われ方
ネイティブは店舗やレストランでサービスが遅い時、「They seem a bit understaffed today.(今日は少し人手が足りないみたいだね)」と表現します。クレームを言うのではなく、相手の状況に理解を示す際の実用的なフレーズとして日常会話でよく使われます。
映画・音楽での使われ方
医療ドラマ『ER 緊急救命室』や『グレイズ・アナトミー』などの作品では、病院が understaffed で医師たちが過酷な労働を強いられるシーンが頻繁に描かれます。緊迫した医療現場のリアルを伝える重要なキーワードです。
イディオム・定型句
深刻な人員不足で過労状態の
“The nurses are severely understaffed and overworked.”
慢性的に人員不足の
“The public school system remains chronically understaffed.”
人員不足のままにする
“The sudden resignations left the team understaffed.”
understaffedを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Why is everyone working so late tonight?
Three people quit last month, so we are severely understaffed.
That explains it. Are we planning to hire new people?
Yes, but the HR department is also understaffed and overworked.
We are really shorthanded across the whole company, aren't we?
Exactly. I hope they solve this before we all burn out.
文化的背景
欧米のビジネスシーンでは、人員不足(understaffed)を理由にサービスの遅延や営業時間短縮が起きることがよくあり、店頭に理解を求める貼り紙が出されることも一般的です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. understaffed とは?
必要な業務に対して働く人の数が足りていない状態を表す形容詞です。『The clinic is currently understaffed.(そのクリニックは現在人員不足です)』のように、ビジネスや医療現場などで使われます。
Q. understaffed と shorthanded の違いは?
understaffed は組織や部署全体の人員が足りない客観的な状態を指します。一方の shorthanded は『We are shorthanded today.(今日は人手が足りない)』のように、一時的な現場の欠員を表す際によく使われます。
Q. understaffed はどんな場面で使いますか?
企業や店舗、病院などで、採用が追いついていない時や退職者が相次いだ時に使います。『We are chronically understaffed.(私たちは慢性的な人員不足です)』のように、深刻さを訴える場面で頻出します。
Q. understaffed を別の言葉で言い換えると?
short-staffed という表現がよく使われます。意味はほぼ同じですが、より日常的で口語的な響きがあります。『They are short-staffed at the moment.(彼らは今、人手不足です)』のように言い換えられます。
Q. understaffed は名詞の前と後ろ、どちらに置きますか?
どちらにも置けます。名詞の前に置いて『an understaffed team(人員不足のチーム)』とするほか、be動詞の後に置いて『The team is understaffed.(チームは人員不足だ)』のように状態を説明する使い方が一般的です。
CHECK QUIZ
Q: 「今日はアルバイトが休んで一時的に人手が足りない」と言うのに適した表現は?
Q: 「私たちのチームは人員不足です」を正しく表現しているのは?
Q: 「慢性的に人員不足である」を英語で言うと?