teeth
- (名)歯(複数形)
- (名)(道具の)歯、ギザギザ
- (名)強制力、実効性
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
teeth の発音は /tiːθ/ です。ポイントは母音を「イー」と長く伸ばすことと、最後の「th」の音です。上下の前歯の間に舌先を軽く挟み、隙間から息を摩擦させて「ス」と音を出します。日本語の「シ」や「ス」にならないように注意しましょう。単数形の tooth /tuːθ/ と母音が異なる点にも気をつけてください。
活用形
- 複数形
- teeth
- 単数形は tooth です
コアイメージ
食べ物を噛み砕くための、口の中にある硬い器官であることがコアイメージです。物理的な歯を指すほか、法律やルールの「実効性」や「強制力」を表現したい時にも使います。
teethの意味・例文
名詞
歯(複数形)
The hard white objects in the mouth used for biting and chewing.
You should brush your teeth twice a day.
1日に2回は歯を磨くべきです。
brush one's teeth は毎日の習慣を表す定型表現です。
Sharks can grow thousands of teeth in their lifetime.
サメは一生の間に何千本もの歯を生やします。
人間だけでなく、動物の歯を指す際にも使われます。
My little sister is losing her baby teeth.
私の妹は乳歯が抜けてきています。
baby teeth で「乳歯」を意味します。
(道具の)歯、ギザギザ
The sharp or projecting parts on the edge of a tool or machine.
Some of the teeth on this comb are broken.
この櫛の歯がいくつか折れています。
櫛(comb)の細い突起部分を指します。
The teeth of the saw need to be sharpened.
そのノコギリの歯は研ぐ必要があります。
ノコギリや歯車のギザギザした部分にも使われます。
強制力、実効性
Genuine power or effectiveness to enforce something.
The new environmental law finally has teeth.
新しい環境法はついに実効性を持ちました。
have teeth で「実効性(強制力)がある」という意味になります。
We need to put teeth into our compliance policy.
私たちはコンプライアンス方針に強制力を持たせる必要があります。
ルールや方針を厳格化する際によく使われる比喩表現です。
語源
teeth の単数形 tooth は、インド・ヨーロッパ語族で「噛む」を意味する語根 dent- に由来しています。「噛むもの」から物理的な「歯」となり、さらにノコギリの歯や、法律などの「噛みつく力(強制力)」へと意味が広がりました。同じ語根を持つ関連語には、dentist(歯科医)や dental(歯の)があります。
派生語・ファミリー
teethの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
teeth は人間や動物の一般的な歯を、fangs は肉食動物や蛇などの鋭い牙を、tusks は象やセイウチなどの口の外に突き出した巨大な牙を指します。
“The vampire showed his sharp fangs.”
→ 肉食動物や吸血鬼などの、獲物を捕らえる鋭い牙です。
“Elephants are often hunted for their tusks.”
→ 象やセイウチなどの、口の外に長く突き出した巨大な牙です。
よくある間違い
× I brush my tooths every morning. ○ I brush my teeth every morning. → tooth の複数形は不規則変化で teeth になります。tooths とは言いません。
× I need to brush my tooth. ○ I need to brush my teeth. → 歯磨きは通常、口の中のすべての歯を磨くため、必ず複数形の teeth を使います。
コラム
豆知識
人間の歯にまつわる表現として、親知らずは英語で wisdom teeth と呼ばれます。これは、物事の分別がつく年齢(10代後半から20代)になってから生えてくるため、「知恵の歯」と名付けられました。日本語の「親知らず」とは全く異なる由来を持つのが面白い点です。
リアルな使われ方
ネイティブは、何かをギリギリでやり遂げた時に by the skin of my teeth というイディオムをよく使います。「歯の皮膚」というあり得ないものを例えに出すことで、「ほとんど余裕がない状態」をユーモラスに表現した、日常会話で頻出するフレーズです。
映画・音楽での使われ方
欧米の子供たちの間では、抜けた乳歯を枕の下に入れて寝ると、Tooth Fairy(歯の妖精)が夜中にやってきてコインと交換してくれるという有名な文化があります。2010年のコメディ映画『Tooth Fairy(邦題:妖精ファイター)』でも、この文化が楽しく描かれています。
イディオム・定型句
受けた害と同じだけの報復をすること
“The old law was based on an eye for an eye and a tooth for a tooth.”
ほとんど余裕がない状態で、かろうじて
“I passed the math exam by the skin of my teeth.”
隙がないほどに完全武装していること
“The security guards were armed to the teeth.”
悪びれることなく平然と大嘘をつくこと
“He was lying through his teeth about the missing money.”
teethを使った会話例
月曜日の朝、オフィスで同僚と
Good morning. How was your weekend?
Actually, I had my wisdom teeth pulled out. It still hurts a bit.
That sounds awful. Are you taking any painkillers?
Yes. But it is hard to chew hard food with my back teeth.
Soup might be good for a while. By the way, did you see the new compliance rules?
I did. They include strict penalties this time, so the rules really have teeth.
Exactly. We need to be careful not to break them.
Definitely. Well, let's get back to work.
文化的背景
欧米では歯並びや歯の白さが自己管理の一環として非常に重視されます。子供の頃に歯列矯正をするのが一般的で、美しい歯は社会的ステータスや第一印象に直結すると考えられています。英米間で発音や使い方の大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. teeth とは?
口の中にある硬い器官で、主に食べ物を噛むために使われる「歯」の複数形です。『I brush my teeth.(歯を磨く)』のように、日常会話で頻繁に使われます。
Q. teeth と tooth の使い分けは?
1本の歯を指す時は単数形の tooth、2本以上の歯や口全体の歯を指す時は複数形の teeth を使います。『My front tooth hurts.(前歯が1本痛い)』のように痛む箇所を特定する時は単数形になります。
Q. 「歯医者に行く」は英語でどう言いますか?
一般的に『I need to go to the dentist.』と言います。具体的な治療を指す場合は『I am getting my teeth cleaned.(歯のクリーニングをしてもらう)』のように teeth を使います。
Q. sweet tooth とはどういう意味ですか?
甘いものが好きであること、甘党であることを意味する定番のフレーズです。『I have a sweet tooth.(私は甘党です)』のように、単数形の tooth を使って表現します。
Q. 法律などが have teeth と表現されるのはなぜですか?
teeth には「噛みつく力」から転じて「実効性」や「強制力」という意味があるからです。『This new law has teeth.(この新しい法律には強制力がある)』のように、ニュースやビジネスで使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「吸血鬼が鋭い牙をむき出しにした」の「牙」に最適な単語は?
Q: 「The new committee finally has teeth.」の意味は?
Q: 「甘党です」を意味する I have a sweet ( ___ ). の空欄に入るのは?