steamer

  • ()蒸し器、スチーマー
  • ()蒸気船
UK/ˈstiːmər/

発音のコツ

▶ 表示する

steamer は最初の母音「iː」にアクセントを置きます。日本語の「スティーマー」より口を横に引き、「イー」と長めに発音してください。続く「mər」は力を抜いた曖昧な音にし、舌を軽く丸めて「アー」と響かせます。「ス」の音は母音を入れず、息だけを鋭く出すのがコツです。

活用形

複数形
steamers

コアイメージ

蒸気を動力源として動く乗り物や、蒸気を利用して調理や手入れを行う器具であることがコアイメージです。歴史的な文脈では蒸気船、現代の日常会話では蒸し器や衣類スチーマーを指す時に使います。

steamerの意味・例文

名詞

可算

蒸し器、スチーマー

A container or device used for cooking food or removing wrinkles from clothes using steam.

日常会話

I bought a new bamboo steamer to make dumplings.

餃子を作るために新しい竹のせいろを買いました。

料理用の蒸し器として頻繁に使われます。

ビジネス

The hotel room is equipped with a garment steamer.

そのホテルの部屋には衣類用スチーマーが備え付けられています。

衣類のシワを伸ばす家電も指します。

SNS・カジュアル

Using a facial steamer has improved my skin.

フェイススチーマーを使ったら肌の調子が良くなりました。

美容家電としてもおなじみです。

アカデミック

Place the vegetables in the steamer for ten minutes.

野菜を蒸し器に10分間入れてください。

調理手順の指示でよく登場します。

可算

蒸気船

A ship or boat powered by steam.

アカデミック

The invention of the steamer revolutionized global trade.

蒸気船の発明は世界貿易に革命をもたらしました。

産業革命の歴史を語る上で欠かせない単語です。

ニュース

An old paddle steamer has been restored for tourists.

古い外輪蒸気船が観光客向けに修復されました。

歴史的な船の話題で登場します。

日常会話

We took a steamer across the lake.

私たちは湖を渡るために蒸気船に乗りました。

観光用のレトロな船を指すこともあります。

語源

steamer は名詞・動詞の steam(蒸気、蒸す)と、接尾辞 -er(〜するもの)から成り立っています。「蒸気で動くもの」や「蒸気を発生させて仕事をする道具」という成り立ちから、蒸気船や蒸し器という意味に発展しました。同じ -er(〜する道具)を持つ関連語には、cooker(調理器具)があります。

派生語・ファミリー

名詞steam
動詞steam
形容詞steamy

steamerの使い方

よく使う組み合わせ

a bamboo steamer (竹のせいろ)a garment steamer (衣類用スチーマー)a paddle steamer (外輪船)a facial steamer (フェイススチーマー)board a steamer (蒸気船に乗船する)

使い分け

steamer は蒸気で動く船や蒸気を使う器具全般を、steamship は主に外洋を航行する大型の蒸気船を、steamboat は主に川や湖を航行する小型の蒸気船を指します。

I use a garment steamer for my suits.

船だけでなく日常の器具にも広く使われるニュアンスです。

steamship

The steamship crossed the Atlantic Ocean.

海を渡るような大型の商船や客船のニュアンスです。

steamboat

We rode a steamboat down the Mississippi River.

川などを運航する比較的小型の船のニュアンスです。

よくある間違い

× I need to iron my shirt with a steamer. ○ I need to steam my shirt with a steamer. → steamer を使う場合は、動詞も iron(アイロンをかける)ではなく steam(蒸気を当てる)を使います。

× We cooked the vegetables in the steam. ○ We cooked the vegetables in the steamer. → 器具を指す場合は steam(蒸気)ではなく、steamer(蒸し器)を使います。

コラム

豆知識

かつてヨーロッパからアメリカへ渡る移民たちは、全財産を steamer trunk(大型トランク)に詰めて蒸気船(steamer)に乗りました。このトランクは船室のベッドの下に収まるよう設計されており、現在ではアンティークの収納家具として人気を集めています。

リアルな使われ方

現代の生活で steamer と言えば、圧倒的に garment steamer(衣類用スチーマー)を指します。アイロン台を出さずにハンガーにかけたままシワを伸ばせるため、忙しい朝の身支度の定番アイテムとしてネイティブの日常会話によく登場します。

映画・音楽での使われ方

1928年に公開されたディズニーの短編アニメーション映画『Steamboat Willie(蒸気船ウィリー)』は、ミッキーマウスのデビュー作として有名です。この作品では、蒸気船(steamboat / steamer)を舞台にコミカルな演奏が繰り広げられます。

イディオム・定型句

定型句steamer trunk

船旅用の大型トランク

She packed all her belongings into an old steamer trunk.

定型句steamer basket

蒸し器の穴あきかご

Place the dumpling in the steamer basket over boiling water.

steamerを使った会話例

日曜日の午後、自宅のリビングで

A

Are you using the garment steamer on that silk dress?

B

Yes, it is much safer than using an iron.

A

That makes sense. By the way, where is our bamboo steamer?

B

It should be in the kitchen cabinet. Are you making dim sum?

A

Yes, I want to try a new recipe for dinner.

B

Sounds great. Let me finish steaming this dress, and I will help you.

文化的背景

19世紀から20世紀初頭にかけて、steamer(蒸気船)は大陸間の主要な移動手段でした。現代の日常会話では船を指すことは減り、衣類用スチーマーや調理用の蒸し器を指すことの方が圧倒的に多くなっています。

よくある質問

Q. steamer とは?

蒸気を動力とする乗り物(蒸気船)や、蒸気を利用する器具(蒸し器・衣類スチーマー)のことです。『I bought a new garment steamer.(新しい衣類用スチーマーを買った)』のように日常でよく使います。

Q. steamer と iron の違いは?

steamer は高温の蒸気を吹きかけてシワを伸ばす器具で、iron は熱した金属面を直接布に押し当てる器具です。『I prefer a steamer for delicate fabrics.(デリケートな生地にはスチーマーを好む)』のように使い分けます。

Q. steamer は料理でどのように使われますか?

水を沸騰させて発生した蒸気で食材を加熱する「蒸し器」として使われます。『Cook the broccoli in a steamer.(ブロッコリーを蒸し器で調理する)』のようにレシピでよく見かける単語です。

Q. steamer trunk とは何ですか?

19世紀から20世紀前半の長期船旅で使われた、頑丈で大型のトランクのことです。『He found a vintage steamer trunk.(彼は年代物の大型トランクを見つけた)』のように、現在ではアンティーク家具として人気があります。

Q. 現代でも steamer を「船」の意味で使いますか?

現代の一般的な船はディーゼルエンジンなどで動くため、日常会話で船を指すことは稀です。『We toured an antique steamer.(アンティークの蒸気船を見学した)』のように、歴史的な文脈や観光船を指す時に使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「大西洋を横断する大型の蒸気客船」を指すのに最も自然な語は?

Q: 「I bought a new bamboo steamer.」の意味として正しいのは?

Q: 「衣類にスチーマーをかける」の自然な英語表現は?