scripture
- (名)聖書、聖書の言葉
- (名)聖典、経典
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
アクセントは最初の音節「scrip」にあります。「skr」は母音を挟まずに子音だけを素早く連続させ、「p」で一度唇をしっかり閉じます。後半の「ture」は口を少し丸めて「チュ」と息を摩擦させ、語尾は曖昧な母音のまま舌を軽く引いて「r」の響きを残します。平坦なカタカナ読みにならないよう注意してください。
活用形
- 複数形
- scriptures
コアイメージ
神聖で絶対的な権威を持つ「書かれた言葉」がコアイメージです。主にキリスト教の聖書や、各宗教の聖典・経典について言及する時に使います。
scriptureの意味・例文
名詞
聖書、聖書の言葉
The sacred writings of Christianity contained in the Bible.
The priest read a passage from scripture to the congregation.
司祭は会衆に向けて聖書の一節を読み上げました。
教会の礼拝など、厳粛な場面で使われる表現です。
We need to understand how scripture influenced historical events.
聖書の言葉が歴史的事件にどう影響したかを理解する必要があります。
歴史や文学の研究対象として言及する際に適しています。
The politician quoted scripture during his speech.
その政治家は演説中に聖書の言葉を引用しました。
quote scripture(聖書を引用する)は頻出の組み合わせです。
聖典、経典
The sacred writings of a religion other than Christianity.
Researchers are translating ancient Buddhist scriptures.
研究者たちは古代の仏教経典を翻訳しています。
具体的な経典を数える時は複数形になります。
Every religion has its own sacred scripture.
どの宗教にも独自の神聖な経典があります。
特定の宗教に限定せず、信仰の基盤となる書物を指します。
The museum exhibited Islamic scriptures from the 12th century.
博物館は12世紀のイスラム教の聖典を展示しました。
宗教名を前に置いて、どの宗教の教えかを明確にします。
語源
scripture はラテン語の scribere(書く)から派生した scriptura(書かれたもの)が語源です。古代では文字を読み書きできる人が限られており、「書かれたもの」自体が神聖で権威あるものと見なされたため、現在の「聖典」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、script(台本)があります。
派生語・ファミリー
scriptureの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
scripture は神聖な教えや言葉そのものの権威を、bible は特定の宗教の聖書という具体的な一冊の本を、text は内容の神聖さに関わらず書かれた文章全般を指します。
よくある間違い
× The manual is our company's scripture. ○ The manual is our company's bible. → 比喩的に「必読書」や「指針」と言う場合は bible が自然です。scripture は宗教的な教えのニュアンスが強すぎます。
× He read a Scripture from the book. ○ He read a passage of scripture from the book. → 聖典の一節を数える時は a passage of を使います。大文字の Scripture だけだと聖書全体を指してしまいます。
コラム
豆知識
語源であるラテン語の scribere(書く)は、処方箋を意味する prescription や、描写する describe など、数多くの英単語の基になっています。古代社会において「文字で記録されたもの」がいかに重要視され、神聖な絶対的価値を持っていたかがこの単語の成り立ちから窺えます。
リアルな使われ方
日常会話で頻繁に使う単語ではありませんが、政治家や指導者が演説で道徳的な権威を示すために quote scripture(聖書の言葉を引用する)ことがよくあります。アメリカの大統領就任式や追悼式典など、人々の心を打つ厳粛でフォーマルな場面で耳にする実用的な表現です。
映画・音楽での使われ方
映画や文学の作品内で、悪役が自分の行動を正当化する時に The devil can cite Scripture for his purpose(悪魔も目的のために聖書を引用する)というシェイクスピアの格言が登場します。権威ある言葉の表面的な響きに騙されてはいけないという有名な教訓です。
イディオム・定型句
悪魔も目的のために聖書を引用する
“Do not trust him completely; the devil can cite Scripture for his purpose.”
聖書の言葉を引用する
“The speaker loves to quote scripture during debates.”
神聖な経典
“They preserve the sacred scripture with great care.”
scriptureを使った会話例
大学の宗教学の授業後、学生同士で
The ancient texts we studied in the religion class today were fascinating.
Yes. I learned how different religions interpret their own scripture.
The professor mentioned that some believers take the scriptures literally.
Exactly. It happens not only with the Christian bible but in every faith.
For the next assignment, I will quote a passage from Buddhist scripture.
That sounds great. I will focus on Hindu teachings instead.
文化的背景
英米文化はキリスト教の歴史的背景を強く持つため、単に大文字で Scripture と表記された場合は、暗黙の了解でキリスト教の聖書を指すことがほとんどです。他の宗教の経典を指す場合は、誤解を避けるために宗教名を添えて文脈を明確にするのが一般的です。
よくある質問
Q. scripture とは?
宗教的に神聖で絶対的な権威を持つ「聖書」や「経典」のことです。『He studies ancient scripture.(彼は古代の経典を研究している)』のように、学術や宗教の文脈で使われます。
Q. scripture と bible の違いは?
bible は物理的な「一冊の本」としての聖書を指すことが多いのに対し、scripture はそこに書かれている「神聖な言葉や教え」そのものに焦点を当てます。『quote scripture(聖書の言葉を引用する)』のように使います。
Q. scripture はキリスト教以外の宗教にも使えますか?
はい、使えます。キリスト教の聖書を指すのが最も一般的ですが、『Buddhist scriptures(仏教の経典)』のように、他の宗教の神聖な書物を指す際にも広く用いられます。
Q. 大文字の Scripture と小文字の scripture の違いは?
大文字の Scripture は固有名詞としてキリスト教の「聖書全体」を指します。一方、小文字の scripture は一般的な「経典」や聖書の「一節・言葉」を指す際に使われます。『a passage of scripture』がその例です。
Q. scripture を簡単な言葉で言い換えると?
より平易な表現にする場合は、sacred text や holy book に言い換えられます。『We read a sacred text.(私たちは聖典を読んだ)』とすれば、宗教的な専門性を少し和らげることができます。
CHECK QUIZ
Q: 「この本は我が部の『バイブル(必読書)』だ」の自然な表現は?
Q: 「聖書の言葉を引用する」という定番フレーズの正しい動詞は?
Q: 「複数の仏教経典」を英語で正しく表したものは?