runny nose

  • ()鼻水、鼻水が出る状態
UK/ˈrʌni ˌnoʊz/

発音のコツ

▶ 表示する

runny の「r」は舌先をどこにもつけずに丸めて発音し、続く「u」は日本語の「ア」より口をリラックスさせて短く「ア」と声を出します。「nose」は「ノーズ」と平坦に伸ばさず、「オウ」と二重母音を意識して「ノウズ」と発音します。最後の「z」は喉を震わせて濁らせましょう。

活用形

複数形
runny noses

コアイメージ

鼻から液体が絶え間なく流れ出る状態がコアイメージです。風邪やアレルギーなどで鼻水が止まらない症状を相手に伝えたい時に使います。

runny noseの意味・例文

名詞

可算

鼻水、鼻水が出る状態

A condition in which liquid comes out of the nose.

日常会話

I have a runny nose, so I need some medicine.

鼻水が出るので、薬が必要です。

自分の症状を伝える際の最も一般的な表現です。

アカデミック

A runny nose is one of the common symptoms of hay fever.

鼻水は花粉症の一般的な症状の一つです。

医学的な症状として客観的に説明する際に使います。

ビジネス

He stayed home because of a fever and a runny nose.

彼は熱と鼻水のため、仕事を休みました。

欠勤理由として体調不良を報告する場面で役立ちます。

SNS・カジュアル

I can not stop my runny nose today.

今日は鼻水がどうしても止まりません。

症状の辛さをカジュアルに共有する時に使えます。

語源

runny は動詞 run(流れる)に、形容詞を作る接尾辞 -y(〜の性質を持つ)がついて生まれました。液体が絶え間なく流れる性質を表すことから、鼻水が垂れる状態を指すようになりました。同じ run(流れる)の語根を持つ関連語には、水や血が流れることを意味する running(流れている)があります。

派生語・ファミリー

形容詞runny
動詞run

runny noseの使い方

よく使う組み合わせ

have a runny nose (鼻水が出る)get a runny nose (鼻水が出始める)suffer from a runny nose (鼻水に苦しむ)a severe runny nose (ひどい鼻水)stop a runny nose (鼻水を止める)

使い分け

runny nose は液体が垂れてくる鼻水を、stuffy nose は鼻が詰まって息がしづらい状態を、nasal congestion は医学的・フォーマルな表現で鼻の鬱血や詰まりを指します。

I need a tissue for my runny nose.

液体が流れ出ているニュアンスです。

stuffy nose

I can not breathe well because of my stuffy nose.

鼻が詰まって空気が通らないニュアンスです。

nasal congestion

This medicine relieves nasal congestion.

薬のパッケージなどで使われる専門的なニュアンスです。

よくある間違い

× I am a runny nose. ○ I have a runny nose. → 病気や症状を表す時は、自分自身がそれになるのではなく have を使って表現します。

× I have runny nose. ○ I have a runny nose. → runny nose は可算名詞として扱われるため、必ず前に不定冠詞の a を付ける必要があります。

コラム

豆知識

runny の語源である run には「走る」だけでなく「液体が流れる」という意味があります。川が流れる様子を The river runs と言うように、鼻から液体がツーッと流れる状態を runny nose と表現します。卵の黄身が半熟でとろとろな状態も runny egg と呼びます。

リアルな使われ方

日常会話で「鼻水が出る」と伝える時、I have a runny nose. と並んで My nose is running. という表現も非常によく使われます。自分自身の症状だけでなく、子供に対して Your nose is running.(鼻水が出てるよ)と声をかける場面でも定番のフレーズです。

映画・音楽での使われ方

アメリカの有名な風邪薬「NyQuil(ナイクイル)」などのCMやパッケージでは、必ずと言っていいほど Relieves runny nose, sneezing, and cough(鼻水、くしゃみ、咳を緩和)というフレーズが登場します。ドラッグストアで薬を選ぶ際の大事なキーワードです。

イディオム・定型句

定型句have a runny nose

鼻水が出る

I have a runny nose today.

定型句runny nose and watery eyes

鼻水と涙目

Hay fever causes a runny nose and watery eyes.

定型句runny nose and sneezing

鼻水とくしゃみ

The medicine stops a runny nose and sneezing.

runny noseを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

You do not look well. Are you okay?

B

Not really. I have a terrible runny nose today.

A

Oh no. Do you also have a stuffy nose?

B

No, just a runny nose. It will not stop.

A

You should take some medicine to clear up your runny nose.

B

Good idea. I will buy some during the lunch break.

文化的背景

欧米では、人前で鼻をすする(sniffle)ことは不快な音とされ、マナー違反と見なされます。鼻水が出た時は、ティッシュを取り出して音を立ててしっかり鼻をかむ(blow one's nose)方が、清潔で礼儀正しい行動とされています。

よくある質問

Q. runny nose とは?

鼻から液体が流れ出る状態、つまり「鼻水」のことです。『I have a runny nose.(鼻水が出ます)』のように、風邪やアレルギーの症状を伝える時によく使われます。

Q. runny nose と stuffy nose の違いは?

runny nose は鼻水が垂れてくる状態ですが、stuffy nose は鼻が詰まって息苦しい状態を指します。『I have a stuffy nose.(鼻が詰まっています)』と使い分けましょう。

Q. my nose is running との違いは?

意味は全く同じです。「鼻水が出る」と言いたい時、『I have a runny nose.』と名詞で言うか、『My nose is running.』と動詞 run を使うかの違いだけで、どちらも日常会話で頻出します。

Q. runny nose は数えられる名詞ですか?

はい、英語では一般的に数えられる名詞(可算名詞)として扱われます。そのため、『I have a runny nose.』のように必ず不定冠詞の a を付けて表現します。

Q. runny nose と一緒に起きる症状の英語表現は?

風邪やアレルギーの時には、『sore throat(喉の痛み)』や『sneezing(くしゃみ)』などが一緒に使われます。『I have a runny nose and a sore throat.』のように並べて表現できます。

CHECK QUIZ

Q: 「鼻が詰まって息ができない」と伝える時に適切な表現は?

Q: 「私は鼻水が出ます」の自然な英語表現は?

Q: 卵料理について「I like my eggs runny.」と言った場合、どんな状態?