misunderstanding

  • ()誤解、思い違い
  • ()軽い不和、意見の対立
US/ˌmɪsˌʌndərˈstændɪŋ/
UK/ˌmɪsˌʌndərˈstændɪŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

misunderstanding は「スタン」の部分に最も強いアクセントがあります。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出し、強く発音します。前半の「ミス」は弱く添える程度にし、全体を「ミスアンダスタンディング」と平坦に読まないよう、リズムの強弱を意識してください。

活用形

複数形
misunderstandings

コアイメージ

相手の意図や事実を正しく捉えられず、間違って解釈してしまうことがコアイメージです。コミュニケーションのズレや、軽い意見の対立が起きた時に使います。

misunderstandingの意味・例文

名詞

countable / uncountable

誤解、思い違い

A failure to understand something correctly.

ビジネス

There seems to be a misunderstanding about the schedule.

スケジュールに関して誤解があるようです。

相手を直接非難せず、角を立てずに問題を指摘する定番表現です。

日常会話

It was just a simple misunderstanding.

それは単なるちょっとした誤解でした。

深刻な問題ではないことを強調する時によく使われます。

フォーマル

We want to avoid any misunderstanding regarding the contract.

契約に関するいかなる誤解も避けたいと考えています。

契約や交渉の場で、事前の確認を促す際に適しています。

アカデミック

The theory is often based on a fundamental misunderstanding.

その理論はしばしば根本的な誤解に基づいています。

前提や基礎知識が間違っていることを指摘する表現です。

可算

軽い不和、意見の対立

A slight disagreement or argument.

日常会話

They had a misunderstanding and stopped talking for a week.

彼らは仲たがいをして、1週間口をききませんでした。

深刻な喧嘩という言葉を避けた婉曲的な表現です。

ビジネス

The two departments had a slight misunderstanding over the budget.

2つの部署間で予算を巡る軽い対立がありました。

業務上の意見の食い違いを穏便に報告する際に使います。

SNS・カジュアル

We sorted out our misunderstanding yesterday.

昨日、私たちはちょっとした揉め事を解決しました。

sort out(解決する)と組み合わせて仲直りを報告できます。

語源

misunderstanding は、接頭辞 mis-(誤って)と understand(理解する)に名詞化の接尾辞 -ing がついて成り立っています。言葉や状況を「誤って理解すること」という成り立ちから、現在の「誤解」や「不和」の意味に発展しました。同じ mis- を持つ関連語には、mistake(間違い)があります。

派生語・ファミリー

形容詞misunderstood

misunderstandingの使い方

よく使う組み合わせ

clear up a misunderstanding (誤解を解く)cause a misunderstanding (誤解を招く)a common misunderstanding (よくある誤解)avoid misunderstandings (誤解を避ける)a slight misunderstanding (ちょっとした誤解)

使い分け

misunderstanding はコミュニケーションのズレによる誤解を、misconception は事実に関する誤った思い込みを、misinterpretation はデータや発言の誤った解釈を表します。

We had a misunderstanding about the meeting time.

コミュニケーションのズレによる日常的な誤解のニュアンスです。

misconception

There is a misconception that all bats are blind.

事実とは異なる世間一般の誤った思い込みのニュアンスです。

misinterpretation

A misinterpretation of the data led to an error.

情報や数字などを論理的に誤って解釈するニュアンスです。

よくある間違い

× I solved the misunderstanding. ○ I cleared up the misunderstanding. → 誤解を「解く」には solve ではなく clear up や resolve を使います。

× She has a misunderstanding to the rule. ○ She has a misunderstanding of the rule. → 「〜に対する誤解」と言う時は、前置詞 of や about を使うのが自然です。

コラム

豆知識

接頭辞 mis- は「誤って」「悪く」という意味を持ち、古期英語から使われています。misunderstanding(誤解)の他にも、misfortune(不運)や misbehave(行儀悪く振る舞う)など、単語にネガティブな意味を加える強力なパーツとして機能します。

リアルな使われ方

ネイティブは相手の怒りをなだめる時、「There must be some misunderstanding.(何かの誤解に違いありません)」というフレーズをよく使います。相手を直接否定せず、自分も悪くないというスタンスを保ちながら話し合いを始めるための便利なクッション言葉です。

映画・音楽での使われ方

イギリスのロックバンド Genesis の 1980 年のヒット曲に『Misunderstanding』があります。すれ違う恋人たちの感情のズレを歌った曲で、人間関係における「誤解」の切なさがタイトルに込められています。日常的なすれ違いを表現するのにぴったりの単語です。

イディオム・定型句

定型句clear up a misunderstanding

誤解を解く

Let me clear up this misunderstanding.

定型句under a misunderstanding

誤解して、思い違いをして

He acted under a misunderstanding.

定型句a big misunderstanding

大きな誤解

Please listen, it is all a big misunderstanding.

misunderstandingを使った会話例

金曜の午後、オフィスで同僚と

A

I think there is a misunderstanding about my email.

B

Oh, did I misinterpret your instructions?

A

Yes, I meant the deadline is next Friday, not today.

B

I am so sorry. I must have read it wrong.

A

It is no big deal. I just wanted to clear up the misunderstanding.

B

Thank you for telling me. I will update the schedule now.

A

Great. Let's communicate more to avoid future misunderstandings.

B

Agreed. I will ask questions if anything is unclear.

文化的背景

英語圏のビジネスシーンでは、相手の過失を直接責めずに「There seems to be a misunderstanding(誤解があるようです)」と表現することがよくあります。責任の所在を曖昧にし、角を立てずに問題を解決するための大人のコミュニケーション術として非常に重宝されます。

よくある質問

Q. misunderstanding とは?

相手の意図や事実を正しく捉えられず、間違って解釈してしまうことです。『It was just a misunderstanding.(単なる誤解でした)』のように、日常会話やビジネスで頻出します。

Q. 謝罪の時に misunderstanding はどう使えますか?

直接的な自分のミスを認める代わりに、コミュニケーションのズレとして穏便に謝る時に便利です。『I apologize for any misunderstanding.(誤解を招いたなら申し訳ありません)』はビジネスの定番フレーズです。

Q. misunderstanding と mistake の違いは?

mistake は計算ミスや行動の誤りなど「間違い」全般を指しますが、misunderstanding は相手の言葉や意図の「受け取り間違い」に限定されます。『I made a mistake due to a misunderstanding.(誤解によりミスをした)』のように使います。

Q. 「誤解を解く」は英語でどう言いますか?

動詞 clear up を使って clear up a misunderstanding と表現するのが最も自然です。『We need to clear up this misunderstanding.(この誤解を解く必要がある)』のように使います。

Q. 人間関係のトラブルにも使えますか?

はい、軽い口論や不和を指す婉曲表現としてよく使われます。『They had a misunderstanding.(彼らはちょっと揉めた)』のように言うと、深刻な喧嘩という言葉を避けて角を立たせずに状況を伝えられます。

CHECK QUIZ

Q: 世間の「誤った思い込み」を表すのに最適な名詞は?

Q: 「誤解を解く」の自然な英語表現は?

Q: 「We had a misunderstanding.」が意味する状況は?