lighthouse
- (名)灯台
- (名)指針、導き手
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
lighthouse は前半の light に第一アクセントを置きます。最初の /l/ は舌先を上の前歯の裏にしっかり当て、二重母音 /aɪ/ は「ア」から「イ」へ滑らかに変化させます。後半 house の /h/ はお腹から息を吐き出し、最後の /s/ は濁らず息だけで「ス」と摩擦音を出します。日本語のように平坦にならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- lighthouses
コアイメージ
暗闇の中で船を安全な方向へ導く光を放つ塔、というのがコアイメージです。海辺の灯台を指すほか、比喩的に人々の指針や希望となる存在を表現したい時に使います。
lighthouseの意味・例文
名詞
灯台
A tower with a strong light to guide ships at sea.
We visited an old lighthouse on the cliff.
私たちは崖の上にある古い灯台を訪れました。
観光などで具体的な建物を指す際に最も一般的な使い方です。
The historic lighthouse was damaged by the storm.
その歴史的な灯台は嵐の被害を受けました。
地域のシンボルとなる歴史的建造物として報道されることがあります。
The lighthouse played a crucial role in maritime trade.
その灯台は海上貿易において極めて重要な役割を果たしました。
歴史や地理の文脈で、航海の安全を支えたインフラとして言及されます。
指針、導き手
Someone or something that provides guidance or hope.
He is a lighthouse for our younger employees.
彼は私たちの若手社員にとっての指針です。
迷っている人を導くリーダーや模範となる存在を比喩的に表現します。
Her positive attitude is a lighthouse in dark times.
彼女の前向きな態度は、暗い時期における希望の光です。
困難な時に頼りになる存在を示す、少しおしゃれな表現です。
Education serves as a lighthouse for society.
教育は社会にとっての導き手としての役割を果たします。
抽象的な概念が人々を正しい方向へ導く様子を表します。
語源
lighthouseは、light(光)とhouse(家、建物)が組み合わさってできた単語です。文字通り「光を放つ建物」として、夜間や悪天候時に船を安全に導くための施設を指すようになりました。同じlight(光)を語根に持つ関連語には、lightning(稲妻)やenlighten(啓発する)があります。
派生語・ファミリー
lighthouseの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
lighthouse は海上の船を導くための光を放つ建物を、beacon は危険を知らせたり導いたりする光や信号全般を、tower は周囲より高くそびえ立つ建造物を指します。
“The radio beacon helped the airplane navigate safely.”
→ 光だけでなく電波や信号など、より広範な目印を表すニュアンスです。
よくある間違い
× The ship crashed into the light house. ○ The ship crashed into the lighthouse. → lighthouse は1つの単語として綴ります。2語に分けて light house と書くと、単なる「明るい家」という意味に誤解されてしまいます。
× He works as a lighthouse. ○ He works as a lighthouse keeper. → 人の職業を表す時は lighthouse keeper(灯台守)を使います。lighthouse は建物そのものを指すため、人には使えません。
コラム
豆知識
古代エジプトに建設された「アレクサンドリアの大灯台」は、世界七不思議の一つに数えられています。高さが100メートル以上あったとされ、何世紀にもわたって地中海を航海する船の安全を守りました。lighthouse は古くから人類の航海を支えてきた重要な存在です。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、lighthouse を比喩的に使うことがあります。暗闇の中で方向を示すという役割から、迷いや困難の中にある人々に正しい道を示す「指導者」や「希望の光」を指す表現として、スピーチやビジネスの場で好んで用いられます。
映画・音楽での使われ方
2019年の映画『ライトハウス(The Lighthouse)』は、孤島に取り残された2人の灯台守が狂気に陥っていく様子を描いた心理スリラーです。この作品では、lighthouse が単なる建物ではなく、孤独や権力、人間の内面的な闇を象徴する重要な舞台として描かれています。
イディオム・定型句
困難な状況における希望や道しるべ
“She was like a lighthouse in a storm for me.”
灯台守、灯台の管理人
“He lived alone as a lighthouse keeper.”
導き手として機能する
“The mentor will act as a lighthouse for you.”
lighthouseを使った会話例
週末の旅行計画について、カフェで友人と
Are we still going to the coast this weekend?
Yes! I really want to visit the historic lighthouse there.
Sounds great. I heard the view from the top of the tower is amazing.
It is. The lighthouse guided ships for over a century.
I wonder if they still have a lighthouse keeper.
Probably not. Most of them are automated now, like a modern beacon.
True. It acts as a lighthouse for tourists now, rather than ships.
Exactly. Let's take lots of pictures when we get there.
文化的背景
かつて灯台守(lighthouse keeper)は過酷で孤独な職業として知られていましたが、現在では自動化が進み、無人化された灯台がほとんどです。欧米では、古い灯台が歴史的建造物として保存され、人気の観光スポットや宿泊施設になっていることも珍しくありません。
よくある質問
Q. lighthouse とは?
暗闇の中で船を安全な方向へ導く光を放つ塔のことです。『The lighthouse guided the ships.(灯台が船を導いた)』のように、海辺の建造物を指すほか、比喩的に希望の光を表すこともあります。
Q. lighthouse と beacon の違いは?
lighthouse は主に船を導くための「光を放つ塔」という具体的な建物を指します。一方の beacon は光だけでなく電波やのろしなど、注意を引くための「信号や目印全般」を指し、『a beacon of hope(希望の光)』のようにも使われます。
Q. lighthouse はビジネスシーンでも使えますか?
はい、迷っている人を導く「指針」や「模範」という比喩的な意味で使えます。『Our CEO is a lighthouse for the industry.(私たちのCEOは業界の指針です)』のように、尊敬を込めてリーダーシップを表現する時に便利です。
Q. lighthouse の発音のコツは?
前半の light に強いアクセントを置きます。『I saw a lighthouse.(灯台を見た)』と言う時、light を高く強く発音し、house は少し弱めに添えるように読むと、自然な英語のイントネーションになります。
Q. lighthouse keeper とはどういう意味ですか?
灯台の保守や管理を行う「灯台守」のことです。『He worked as a lighthouse keeper.(彼は灯台守として働いていた)』のように使います。現在では自動化が進み、この職業は非常に珍しくなりました。
CHECK QUIZ
Q: 「電波を使って飛行機を導く装置」を表すのに最適な単語は?
Q: 「She is a lighthouse for our team.」の最も自然な意味は?
Q: 廃墟となった灯台について話す際、自然な表現はどれか?