inherent in

  • ()〜に本来備わっている
UK/ɪnˈhɪrənt ɪn/

発音のコツ

▶ 表示する

inherent は真ん中の母音にアクセントを置き、「インヒアレント」または「インヘアレント」と発音します。最初の「in」は力を抜いて短く発音し、続く「he」の部分で口を横に引きながら強く長めに音を出します。最後の「rent」は曖昧な母音で軽く添える程度にし、語尾の「t」は息だけで「トゥ」と止めると自然です。

活用形

三単現
inheres
関連動詞 inhere(内在する)の三人称単数現在形です。
進行形(-ing)
inhering
関連動詞 inhere(内在する)の現在分詞です。
過去形
inhered
関連動詞 inhere(内在する)の過去形です。
過去分詞
inhered
関連動詞 inhere(内在する)の過去分詞です。

コアイメージ

何かの内部に最初から深く結びついており、決して切り離せないことがコアイメージです。性質やリスク、問題点などが、その物事や状況に本来備わっていると言いたい時に使います。

inherent inの意味・例文

形容詞

〜に本来備わっている

existing in something as a permanent, essential, or characteristic attribute.

アカデミック

The desire for freedom is inherent in all human beings.

自由への欲求はすべての人間が生まれながらに持っています。

人間の本性や普遍的な性質を論じる際に適しています。

ビジネス

There are certain risks inherent in this type of investment.

この種の投資には本来伴う一定のリスクがあります。

ビジネスにおいて避けられないリスクを示す定番表現です。

ニュース

The committee pointed out the flaws inherent in the current educational system.

委員会は現在の教育制度に内在する欠陥を指摘しました。

システムや制度の構造的な問題点を指摘する時に使います。

日常会話

Stress is inherent in modern daily life.

ストレスは現代の日常生活に付き物です。

状況に切り離せない要素が含まれていることを表します。

語源

inherent は接頭辞 in-(中に)と haerere(くっつく)から成り立っています。何かの内側にぴったりとくっついて離れないという成り立ちから、「本来備わっている」「内在する」という意味に発展しました。同じ haerere の語根を持つ関連語には、adhere(粘着する)があります。前置詞 in を伴うことで何に内在するかを示します。

派生語・ファミリー

名詞inherence
動詞inhere

inherent inの使い方

よく使う組み合わせ

risks inherent in (〜に内在するリスク)dangers inherent in (〜に本来伴う危険性)flaws inherent in (〜に内在する欠陥)difficulties inherent in (〜に内在する困難)values inherent in (〜に固有の価値)

使い分け

inherent in は性質やリスクが対象に最初から組み込まれていること、intrinsic to はそのものの本質や価値に関わって不可欠であること、innate in は人や動物が生まれながらに持つ能力であることを表します。

There are risks inherent in the surgery.

手術という行為に構造上切り離せないリスクが含まれるニュアンスです。

intrinsic to

Math is intrinsic to physics.

物理学という学問の本質を成す不可欠な要素であるというニュアンスです。

innate in

Language ability is innate in humans.

人間が生まれつき持っている生得的な能力や本能というニュアンスです。

よくある間違い

× The risk is inherent of the system. ○ The risk is inherent in the system. → inherent は in と結びついて「〜に内在する」を表します。of などの他の前置詞は使いません。

× She has an inherent in talent for music. ○ She has an inherent talent for music. → 名詞を直接修飾する場合は in を省き inherent 単独で使います。inherent in は後置修飾などで使います。

コラム

豆知識

語源であるラテン語の haerere(くっつく)は、adhere(粘着する)や cohere(密接に結びつく)などの単語にも含まれています。対象の表面にくっつく adhere に対し、inherent は「内部(in)に深くくっついて離れない」という構造的な結びつきの強さを表しています。

リアルな使われ方

契約書や投資の免責事項において、「risks inherent in the activity(その活動に内在するリスク)」というフレーズが頻出します。参加者が前もってリスクを承知していることを法的に示すための決まり文句として、ネイティブのビジネスシーンで重宝されています。

映画・音楽での使われ方

トマス・ピンチョンの小説を 2014 年に映画化した『インヒアレント・ヴァイス(Inherent Vice)』という作品があります。タイトルの Inherent Vice は、輸送される物に最初から備わっている「固有の瑕疵(欠陥)」を意味する海商法の専門用語から取られています。

イディオム・定型句

定型句an inherent part of

〜の不可分な一部

Stress is an inherent part of the job.

定型句inherently flawed

根本的に欠陥がある

The current election system is inherently flawed.

定型句an inherent right

生得権、固有の権利

Freedom of speech is an inherent right.

inherent inを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Have you reviewed the proposal for the new software integration?

B

Yes, but I am worried about the security risks inherent in cloud-based systems.

A

I understand. However, data sharing is intrinsic to our new workflow.

B

True. The current process is inherently inefficient anyway.

A

Exactly. We just need to manage the difficulties inherent in the transition.

B

I will draft a risk mitigation plan by tomorrow.

文化的背景

ビジネス文書や契約書、学術論文において、システムや計画の「避けられないリスクや欠陥」を客観的に論じる際に好まれるフォーマルな表現です。感情を交えずに事実を述べる場面に適しています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. inherent in とは?

性質やリスクなどが、その物事の内部に最初から組み込まれて切り離せない状態を表します。『There are risks inherent in this project.(このプロジェクトには本来伴うリスクがある)』のように使います。

Q. inherent in はどのような名詞と一緒に使われますか?

risk(リスク)、danger(危険)、flaw(欠陥)など、ネガティブな要素を表す名詞を後ろから修飾する際によく使われます。『the dangers inherent in the sport(そのスポーツに内在する危険)』が典型的な例です。

Q. inherent in の文法的な使い方は?

名詞の後ろに置いて後置修飾するか、be動詞の補語として使います。『The problem is inherent in the system.(その問題はシステムに内在している)』のように、in の後ろには内在先の対象が来ます。

Q. inherent in と innate in の違いは?

inherent はシステムや物事の構造に組み込まれている性質に多く使われます。一方の innate は『an ability innate in humans(人間に生まれつき備わる能力)』のように、人間や動物の生得的な性質に使われます。

Q. inherent の副詞形はどう使いますか?

副詞 inherently は「本質的に」「根本的に」という意味で頻出します。『The system is inherently flawed.(そのシステムは根本的に欠陥がある)』のように、形容詞を強調する際によく使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「〜に内在するリスク」の自然な英語表現は?

Q: 「人間に生まれつき備わっている言語能力」に最適な形容詞は?

Q: 「彼女には持ち前の才能がある」の正しい英語は?