inconspicuous
- (形)目立たない、人目を引かない
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
inconspicuous は「インカンスピキュアス」のように発音し、アクセントは「pi(ピ)」の部分に置きます。最初の「in」と次の「con」は力を抜いてあいまいに発音し、「pi」で少し高めに強調します。後半の「cu-ous(キュアス)」は唇を丸めて「キュ」と出し、最後は「アス」と短く息を抜くように発音すると自然です。
コアイメージ
視覚的または状況的に、周囲に溶け込んでいて人目を引かないことがコアイメージです。自分から目立とうとしない時や、意図的に隠れるわけではないが地味で気付かれにくいものを表現する時に使います。
inconspicuousの意味・例文
形容詞
目立たない、人目を引かない
Not easily seen or noticed; not attracting attention.
He tried to remain inconspicuous at the party.
彼はパーティーで目立たないようにしていました。
人が集まる場所でひっそりしている様子を表します。
Please place the security camera in an inconspicuous location.
防犯カメラは目立たない場所に設置してください。
物理的に気付かれにくい場所を指定する際によく使われます。
The suspect drove an inconspicuous gray car.
容疑者は目立たないグレーの車を運転していました。
特徴がなく、記憶に残りにくいものを表現します。
Many animals use camouflage to remain inconspicuous to predators.
多くの動物は捕食者から目立たないようにカモフラージュを使います。
生物学において、天敵から身を隠す文脈で頻出します。
語源
inconspicuous は、否定の接頭辞 in- と「目立つ」という意味の conspicuous から成り立っています。conspicuous の語根 specere はラテン語で「見る」を意味し、「完全に見える」状態を表します。これを否定することで、現在の「目立たない」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、spectator(観客)があります。
派生語・ファミリー
inconspicuousの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
inconspicuous は視覚的・状況的に人目を引かず目立たないこと、unobtrusive は態度や存在が控えめで他人の邪魔にならないこと、hidden は意図的に隠されていて視界に入らないことを表します。
“The waiters provided unobtrusive service.”
→ 存在を主張せず、邪魔にならない控えめなニュアンスです。
よくある間違い
× Her red dress was inconspicuous. ○ Her red dress was conspicuous. → 派手で人目を引く場合は対義語の conspicuous を使います。inconspicuous は目立たないという意味です。
× The text is inconspicuous to read. ○ The text is hard to read. → inconspicuous は目立たないことを表します。文字が小さくて読みづらい場合には使いません。
コラム
豆知識
inconspicuous の語源であるラテン語の specere(見る)は、英語の様々な単語に影響を与えています。例えば、spectacles(眼鏡)や inspect(中を見る=検査する)、suspect(下から見る=疑う)などです。語根を知っていると、関連語のニュアンスも芋づる式に理解できるようになります。
リアルな使われ方
ネイティブは、誰かに気付かれたくない時や、そっとしておいてほしい時に「make oneself inconspicuous(気配を消す、目立たないようにする)」というフレーズをよく使います。パーティーで隅っこに隠れたり、会議で当てられないようにうつむいたりするような、日常の気まずい場面で活躍する表現です。
映画・音楽での使われ方
近年、社会学やマーケティングの分野で「inconspicuous consumption(目立たない消費)」という言葉が注目されています。かつての富裕層のように高級ブランドのロゴを見せびらかすのではなく、ロゴのない上質な服を着るなど、あえて目立たないことでステータスを示す新しいトレンドを指す言葉です。
イディオム・定型句
目立たないように振る舞う
“Try to make yourself inconspicuous in the crowd.”
控えめな消費、目立たない消費
“Many wealthy people now prefer inconspicuous consumption.”
目立たないままでいる
“The spy managed to remain inconspicuous for years.”
inconspicuousを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Did you notice the new security camera in the lobby?
No, I didn't. Where is it?
It is in an inconspicuous corner near the ceiling.
Oh, they probably wanted to keep it hidden from visitors.
Exactly. It is very small and completely inconspicuous.
I will check it out, trying to make myself inconspicuous.
Don't stare at it too much, or you will be conspicuous.
Good point. I will just take a quick glance.
文化的背景
欧米の文化では、自己主張をして目立つこと(conspicuous)が肯定的に捉えられる場面が多いですが、セキュリティやデザインの分野では「機能を果たしつつも目立たない(inconspicuous)」ことが美徳とされます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. inconspicuous とは?
視覚的または状況的に、周囲に溶け込んでいて人目を引かないことを表す形容詞です。『He wore an inconspicuous suit.(彼は目立たないスーツを着ていた)』のように使います。
Q. inconspicuous と unnoticeable の違いは?
どちらも「気付かれにくい」という意味ですが、inconspicuous は「見えてはいるが地味で目立たない」ことに焦点を当てます。一方の unnoticeable は『an unnoticeable change(気付かないほどの変化)』のように、存在自体が認識できない状態によく使われます。
Q. inconspicuous は人を描写する時にも使えますか?
はい、使えます。性格が控えめな人や、意図的に気配を消している人を表すのに適しています。『She tried to be inconspicuous.(彼女は目立たないように努めた)』のように、集団の中でひっそりとしている状況で便利です。
Q. inconspicuous をもっと簡単な言葉で言い換えると?
日常会話では hard to notice や not obvious がよく使われます。『The scar is inconspicuous.』は『The scar is hard to notice.(その傷跡は気付きにくい)』と言い換えると、よりカジュアルに伝わります。
Q. 反対の意味の conspicuous とはどう使い分けますか?
in-(否定)を外した conspicuous は「人目を引く、目立つ」という意味です。『a conspicuous red car(目立つ赤い車)』のように、良くも悪くも周囲の注意を集めてしまうものに対して使います。
CHECK QUIZ
Q: 「意図的に隠されていて見えない扉」を表すのに最適なのは?
Q: 「He is conspicuous.」の意味として正しいのは?
Q: 「目立たないようにする」を意味する自然な表現は?