in an effort to do

  • ()〜しようとして
UK/ɪn ən ˈɛfərt tə du/

発音のコツ

▶ 表示する

in an effort to は単語同士が繋がるリンキングに注意が必要です。「イン・アン・エフォート」と区切らず、「イナネファート」のように滑らかに繋げて発音します。effort のアクセントは最初の「e」にあり、口を少し横に引いて「エ」と発音します。最後の to は弱く短く「トゥ」または「タ」と発音すると自然に聞こえます。

活用形

複数形
efforts
in their efforts to do のように複数形になることもあります

コアイメージ

ある目的を達成するために意図的に行動を起こすことがコアイメージです。「〜しようとして」「〜する努力の一環として」と、行動の背後にある明確な目的や意図を説明する時に使います。

in an effort to doの意味・例文

副詞

〜しようとして

In order to try to achieve something.

ニュース

The company cut jobs in an effort to reduce costs.

コストを削減しようとして、その企業は人員削減を行いました。

企業や政府が施策の目的を説明する際によく使われます。

ビジネス

We updated the software in an effort to improve security.

セキュリティを向上させる目的で、ソフトウェアを更新しました。

業務上の改善や変更の理由を述べるのに適しています。

フォーマル

He resigned in an effort to take responsibility.

彼は責任を取ろうとして辞任しました。

重大な決断の背後にある真摯な意図を伝えます。

語源

effort はラテン語の ex-(外へ)と fortis(強い)から派生したフランス語が語源で、「力を振り絞る」ことを意味します。in an effort to は「〜するための努力の中で」と直訳でき、そこから「〜しようとして」という現在の意味に発展しました。同じ fortis(強い)の語根を持つ関連語には、comfort(慰める、元気づける)があります。

派生語・ファミリー

名詞effort
形容詞effortless

in an effort to doの使い方

よく使う組み合わせ

in an effort to reduce costs (コストを削減しようとして)in an effort to improve (改善しようとして)in an effort to save money (節約しようとして)in an effort to protect (保護しようとして)in an effort to avoid (避けようとして)

使い分け

in an effort to do は困難な目的への意図的な取り組みを強調し、in order to do は単なる目的を客観的に示し、try to do は日常的に何かを試みる動作を表します。

They worked late in an effort to meet the deadline.

困難な目標に向かって努力しているニュアンスです。

in order to do

I woke up early in order to catch the train.

単に行動の目的を客観的かつ明確に述べるニュアンスです。

try to do

I will try to fix the broken chair.

日常的な場面で何かを試みるという一般的なニュアンスです。

よくある間違い

× I studied hard in an effort of passing the exam. ○ I studied hard in an effort to pass the exam. → in an effort の後ろは to 不定詞が続きます。of + 動名詞の形にはならないので注意しましょう。

× In a effort to save time, we took a taxi. ○ In an effort to save time, we took a taxi. → effort は母音で始まるため、冠詞は a ではなく an を使います。発音に注意して覚えましょう。

コラム

豆知識

effort の語源には「外へ(ex-)」と「強い(fortis)」が含まれており、内なる力を外へ振り絞るイメージがあります。そのため、in an effort to do は単に「〜するために」というより、「困難な状況を打破しようと力を尽くして」という切実な背景が透けて見える表現です。

リアルな使われ方

ニュース報道では、企業や政府の施策を説明する際の定番フレーズです。例えば「The government raised taxes in an effort to reduce the deficit(赤字削減の努力として政府は増税した)」のように、批判されかねない決定に対して、その背後にある正当な目的を強調する時によく使われます。

映画・音楽での使われ方

映画やドキュメンタリーのナレーションで、主人公が困難な課題に立ち向かう場面でよく耳にします。SF映画で人類が滅亡の危機に瀕した際、「in an effort to save humanity(人類を救うために)」といった緊迫感のあるセリフとして効果的に使われます。

イディオム・定型句

定型句make an effort

努力する、骨を折る

You need to make an effort to succeed.

定型句put effort into

〜に努力を注ぐ

She put a lot of effort into her presentation.

イディオムa valiant effort

勇敢な努力、立派な取り組み

It was a valiant effort, but we lost the game.

定型句spare no effort

努力を惜しまない

We will spare no effort to find the missing child.

in an effort to doを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you see the new company policy?

B

Yes. They are restricting overtime in an effort to cut costs.

A

I understand the reason, but we have a lot of work.

B

Exactly. I will try to finish my tasks by 5 PM.

A

We should probably use the new software in an effort to work faster.

B

Good idea. Let's make an effort to improve our efficiency.

文化的背景

欧米のビジネス文化では、結果だけでなく「問題解決に向けた積極的な姿勢」が評価される傾向があります。そのため、企業が不祥事の対応や業績回復の取り組みを発表する際、公式声明やニュース報道でこの表現が頻繁に用いられます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. in an effort to do とは?

ある目的を達成するために、意図的に行動を起こすことを表す表現です。『He ran <<in an effort to>> catch the bus.(彼はバスに乗ろうとして走った)』のように、努力や意図を伴う行動に使います。

Q. in an effort to do と in order to do の違いは?

in order to は単に目的を述べる客観的な表現です。一方の in an effort to は、その目的を達成するために「努力している」というニュアンスが加わります。『We lowered prices <<in an effort to>> attract customers.』のように使います。

Q. in an effort to do は日常会話でよく使われますか?

意味は通じますが、少し硬い表現なのでニュースやビジネスシーンで好まれます。日常会話では『I am **trying to** save money.』のように try to を使う方が自然です。

Q. to の後ろには何が来ますか?

to は不定詞の一部なので、必ず動詞の原形が続きます。『She went on a diet <<in an effort to>> lose weight.(彼女は痩せようとしてダイエットした)』のように、目的となる動作を置きます。

Q. in an effort to do を別の言葉で言い換えると?

よりシンプルに with the aim of や hoping to に言い換えられます。『They launched a new product **hoping to** increase sales.(売上増を狙って新製品を発売した)』のように、目的や期待を示す表現です。

CHECK QUIZ

Q: 空欄に入る適切な単語は? He exercised daily in an effort ( ) lose weight.

Q: 日常会話で「早起きしようと試みる」と言う時の自然な表現は?

Q: 「They closed the store in an effort to cut costs.」の意味は?