hotel
- (名)ホテル、宿泊施設
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
hotel のアクセントは後半の「tel」に置かれます。日本語の「ホテル」のように頭にアクセントを置かないよう注意してください。最初の「ho」は「ホゥ」と二重母音にし、後半の「tel」を「テェル」と強く長く発音します。「ホゥ・テェル」というリズムを意識すると、ネイティブらしい自然な発音になります。
活用形
- 複数形
- hotels
コアイメージ
旅行者や滞在客に食事や寝る場所を提供する宿泊施設であることがコアイメージです。旅行や出張などで、家を離れて一時的に滞在する場所について話す時に使います。
hotelの意味・例文
名詞
ホテル、宿泊施設
A building where travelers can pay for lodging and meals.
We booked a room at a hotel for our vacation.
私たちは休暇のためにホテルの部屋を予約しました。
旅行の計画を話す際の最も一般的な使い方です。
The company will cover your hotel expenses.
会社があなたのホテル代を負担します。
出張時の宿泊費などを指す際によく使われます。
A new luxury hotel will open downtown next month.
新しい高級ホテルが来月中心街にオープンします。
luxury hotel で「高級ホテル」という定番の組み合わせです。
The tourism industry relies heavily on hotel accommodations.
観光産業はホテルの宿泊施設に大きく依存しています。
観光や経済の文脈でも頻繁に登場します。
語源
hotel は古フランス語の hostel(宿屋)から来ており、ラテン語の hospes(客、主人)に由来します。旅人を温かく「もてなす場所」という成り立ちから、現在の宿泊施設を指す意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には hospitality(おもてなし)や hospital(病院)があり、いずれも人を保護し迎え入れるという共通のイメージを持っています。
派生語・ファミリー
hotelの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
hotel は様々な設備を備えた一般的な宿泊施設、inn は田舎や郊外にある小規模で伝統的な宿、motel は車で旅行する人のための幹線道路沿いの宿泊施設です。
よくある間違い
× I stayed in a hotel. ○ I stayed at a hotel. → 特定の地点や施設としてのホテルを指す場合は at を使います。建物の中を強調する場合のみ in となります。
× I made a hotel's reservation. ○ I made a hotel reservation. → 名詞を形容詞的に使って「ホテルの予約」を表す場合、所有格の 's は不要です。
コラム
豆知識
hotel という言葉は、もともとフランスの貴族や富裕層が所有する「大邸宅」を指す言葉(hôtel particulier)でした。パリの市庁舎が現在でも Hôtel de Ville と呼ばれるのはその名残です。時代が下るにつれて、旅行者を迎える立派な宿泊施設も hotel と呼ばれるようになりました。
リアルな使われ方
ネイティブが旅行の計画を話す際、「ホテルに泊まる」は stay in a hotel より stay at a hotel と言うのが一般的です。建物の内部(in)にいることよりも、旅行中の立ち寄り地点(at)としてのニュアンスが強くなるためです。Where are you staying? と聞かれたら At a hotel. と答えましょう。
映画・音楽での使われ方
イーグルスが 1976 年に発表した名曲『Hotel California』は、ロック史に残る傑作として世界中で愛されています。この曲に登場する Hotel California は実在のホテルではなく、当時のアメリカ社会や音楽業界の退廃を象徴する比喩として描かれています。
イディオム・定型句
小規模でおしゃれな高級ホテル
“We stayed at a lovely boutique hotel in Paris.”
カプセルホテル
“He slept in a capsule hotel to save money.”
安くて不潔なホテル
“I refuse to stay in that flea-bag hotel.”
hotelを使った会話例
旅行の計画を立てている夫婦
Did you book a hotel for our trip to Kyoto?
Not yet. I am looking for a nice inn instead of a modern hotel.
That sounds great. Traditional places have such good hospitality.
Yes, but they are more expensive than a regular hotel.
We can save money on food. Let's find a cozy inn.
Good idea. I will check the availability right now.
文化的背景
日本にはビジネスホテルやカプセルホテルなど独自の宿泊施設がありますが、欧米の hotel は基本的にシャワーやトイレが各部屋に備わった一般的な宿泊施設を指します。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. hotel とは?
旅行者や滞在客がお金を払って宿泊し、食事などのサービスを受ける施設のことです。『We stayed at a nice hotel.(素敵なホテルに泊まりました)』のように、旅行や出張の話題で頻繁に使われます。
Q. hotel と motel の違いは?
hotel は都市部にあり設備が充実しています。一方の motel は motor と hotel を組み合わせた言葉で、車での旅行者向けに幹線道路沿いにあります。『Let's find a motel for the night.(今夜泊まるモーテルを探そう)』のように使います。
Q. hotel を予約する時の定番のフレーズは?
「〜を予約する」を意味する動詞 book を使った表現が最も一般的です。『I would like to book a hotel room.(ホテルの部屋を予約したいのですが)』は、旅行の計画を立てる際や窓口でそのまま使える便利なフレーズです。
Q. hotel を使ったホテル特有の表現は?
小規模でデザイン性が高く、個性的なサービスを提供するホテルを boutique hotel(ブティックホテル)と呼びます。『We booked a boutique hotel in the city center.(市中心部のブティックホテルを予約しました)』のように使います。
Q. ホテルに到着した時・出発する時の表現は?
到着して手続きをすることを check in、出発の手続きをすることを check out と言います。『We need to check into the hotel by 3 PM.(午後3時までにホテルにチェックインする必要があります)』のように前置詞と組み合わせて使います。
CHECK QUIZ
Q: 車で長距離ドライブをしていて、今夜だけ寝るための簡素な宿を探している時に最適な単語は?
Q: 「ホテルにチェックインする」の自然な英語表現は?
Q: 「boutique hotel」が指す宿泊施設の特徴として最も適切なものは?