front

  • ()前部、正面
  • ()前線、最前線
  • ()見せかけ、表向きの顔
  • ()前の、正面の
  • ()面する、向く
UK/front/

発音のコツ

▶ 表示する

front の母音は日本語の「オ」ではなく、短い「ア」に近い音(/ʌ/)です。口をあまり大きく開けず、喉の奥から短く「フゥラント」と発音します。語頭の「fr」は下唇を軽く噛んで「f」を出した直後に、舌をどこにもつけずに「r」の音へと滑らかに繋げるのがコツです。最後の「t」は息を吐き出すだけで、母音を足さないよう注意してください。

活用形

三単現
fronts
進行形(-ing)
fronting
過去形
fronted
過去分詞
fronted
複数形
fronts

コアイメージ

ある物事の「一番前」や「顔となる部分」がコアイメージです。物理的な位置の前方だけでなく、組織の表向きの顔や、ある事象の最前線を表現したい時に使います。

frontの意味・例文

名詞

可算

前部、正面

The part of an object or place that faces forward.

日常会話

Please meet me at the front of the building.

建物の正面で待ち合わせましょう。

物理的な建物の正面や前方を表す最も一般的な表現です。

ビジネス

The reception desk is located at the front.

受付は正面にあります。

オフィスや店舗の入り口付近を指す際によく使われます。

SNS・カジュアル

I spilled coffee on the front of my shirt.

シャツの前にコーヒーをこぼしてしまいました。

衣服などの前面部分を指すこともできます。

フォーマル

The monument stands at the front of the plaza.

その記念碑は広場の正面に建っています。

広場や空間の顔となる目立つ位置を示します。

可算

前線、最前線

A boundary between air masses, or a zone of conflict.

ニュース

A cold front is moving across the country.

寒冷前線が全国を横断しています。

天気予報で気団の境界を指す専門用語です。

アカデミック

The soldiers were sent to the front.

兵士たちは最前線に送られました。

軍隊が敵と直接対峙する場所を表します。

日常会話

The weather front will bring heavy rain tomorrow.

明日、その前線は局地的な大雨をもたらします。

日常の天気の話でも頻繁に登場します。

可算

見せかけ、表向きの顔

A false appearance or way of behaving.

日常会話

He put on a brave front despite his fear.

彼は恐怖にもかかわらず勇敢なふりをしました。

本心を隠して取り繕う態度を示します。

ビジネス

The small shop was just a front for illegal business.

その小さな店は違法ビジネスの隠れみのに過ぎませんでした。

犯罪組織などの表向きの事業を指す表現です。

ニュース

They maintained a united front during the press conference.

彼らは記者会見の間、結束した姿勢を保ちました。

組織が外部に対して見せる統一された態度を表します。

形容詞

前の、正面の

Situated at the front.

日常会話

Please lock the front door when you leave.

出かける時は正面玄関の鍵をかけてください。

建物の主な出入り口を指す定型表現です。

ビジネス

I prefer the front row in the conference room.

会議室では最前列の席を好みます。

座席の列のうち一番前のものを指します。

アカデミック

The front cover of the book is missing.

その本の表紙がなくなっています。

本や雑誌の表紙部分を表現できます。

動詞

自動詞

面する、向く

To have the front pointing toward something.

日常会話

Our hotel room fronts onto the ocean.

私たちのホテルの部屋は海に面しています。

建物や部屋が特定の方向を向いていることを表します。

ビジネス

The new office building fronts the main street.

新しいオフィスビルは大通りに面しています。

不動産や建築の文脈でよく使われる他動詞用法です。

ニュース

The property fronting the lake is very expensive.

湖に面している物件は非常に高価です。

分詞形にして名詞を修飾する使い方も一般的です。

語源

front はラテン語の frons(額、顔、表情)に由来しています。顔や額が体の一番前にあることから、「建物の正面」や「物事の最前線」という意味へ発展しました。また、表向きの表情という意味合いから「見せかけ」というニュアンスも持ちます。同じ語根を持つ関連語には、frontier(国境、最前線)があります。

派生語・ファミリー

形容詞frontal
副詞frontally
名詞frontage
名詞frontier

frontの使い方

よく使う組み合わせ

in front of (〜の前に)the front door (正面玄関)up front (前払いで)front row (最前列)a cold front (寒冷前線)

使い分け

front は物体や空間の正面を指し、fore は船や飛行機などの前方部分を指し、ahead は現在地から見て位置的または時間的に先であることを表します。

The driver sat in the front seat.

車や空間の前部という物理的な位置を表します。

fore

The passengers moved to the fore of the ship.

船や航空機などの構造物の前方部分を指す専門的な語です。

The road ahead is closed for construction.

今いる場所や時点から見て、この先にあることを示します。

よくある間違い

× I am waiting in the front of the station. ○ I am waiting in front of the station. → 「〜の前に」という位置関係を表す時は、冠詞 the をつけずに in front of とします。

× The driver is sitting in front of the car. ○ The driver is sitting in the front of the car. → 車の内部の前方(前部座席など)を指す時は、in the front of を使います。

コラム

豆知識

front はラテン語で「額」を意味する frons から来ています。動物が角を突き合わせて戦う際、額を前に出すことから「最前線」や「正面」という意味が生まれました。敵と向き合う最前線(battlefront)という軍事用語としても古くから使われています。

リアルな使われ方

ネイティブは会話で up front を「率直に言って」という意味でよく使います。「I will be up front with you(率直に言わせてもらうよ)」というフレーズは、言いにくい事実や条件を相手に伝える前のクッション言葉として非常に便利です。

映画・音楽での使われ方

1930年に公開された映画『西部戦線異状なし(All Quiet on the Western Front)』は、第一次世界大戦の最前線を描いた不朽の名作です。ここでの front は軍事的な「前線」を意味し、戦争の悲惨さを伝える象徴的な言葉として使われています。

イディオム・定型句

イディオムfront and center

最前列で、最も重要な位置で

The issue is front and center in the debate.

イディオムput up a front

見栄を張る、平気なふりをする

She is just putting up a front.

定型句up front

前払いで、率直に

You need to pay thirty percent up front.

frontを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

Can you meet me in front of the building at six?

B

Sure. Are we going to the new restaurant that fronts the river?

A

Yes, I managed to get a table in the front row near the window.

B

That is great! Did you have to pay anything up front?

A

No, but they asked us to be there on time.

B

Understood. I will head to the front door right after this meeting.

文化的背景

欧米の住宅では、通りに面した前庭(front yard)を美しく保つことが地域の景観を守るマナーとされています。建物の「正面」は家の顔として非常に重視されるため、手入れが行き届いているかが住人の評価に直結します。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. front とは?

ある物事の「一番前」や「顔となる部分」のことです。『He stood in front of the crowd.(彼は群衆の前に立った)』のように、位置の前方を表す際によく使われます。

Q. in front of と in the front of の違いは何ですか?

特定の空間の「外側」か「内側」かの違いです。『in front of the car』は車の外の前方を指しますが、『in the front of the car』は車の中の前部座席付近を指します。

Q. ビジネスで up front はどのように使いますか?

「前払いで」や「率直に」という意味で使います。『We require a deposit up front.(前払いで手付金が必要です)』のように、契約や支払いの場面で頻出する表現です。

Q. 「見せかけ」という意味の front を言い換えると?

facade や disguise に言い換えられます。『His confidence is just a facade.(彼の自信は単なる見せかけだ)』のようにすると、よりフォーマルで文学的な響きになります。

Q. 天気予報で聞く front とは何ですか?

気象用語としての「前線」を意味します。『A cold front is approaching.(寒冷前線が近づいています)』のように、冷たい空気と暖かい空気の境界線を表す時に使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「この先の道路は工事中です」の自然な表現は?

Q: 「He is putting up a front.」の意味は?

Q: 「バスの前部座席に座る」の自然な表現は?