drought

  • ()干ばつ、日照り
  • ()枯渇、長く続く不足
UK/ˈdraʊt/

発音のコツ

▶ 表示する

drought の発音記号は /draʊt/ です。「ou」の部分は唇を丸めずに「ア」と発音してから、口をすぼめて「ウ」へと滑らかに変化させる二重母音になります。続く「gh」は黙字(発音しない音)なので、そのまま「t」の音で軽く終わります。カタカナの「ドラウト」に近いですが、「ドロウト」や「ドラフト」と間違えないよう注意しましょう。

活用形

複数形
droughts

コアイメージ

長期間にわたって雨が降らず、大地や水が極端に枯渇している状態がコアイメージです。主に深刻な水不足や農作物への被害を語る時や、比喩的に物事が長く欠乏している状況を表す時に使います。

droughtの意味・例文

名詞

countable / uncountable

干ばつ、日照り

A long period of time when there is little or no rain.

ニュース

The severe drought has ruined this year's harvest.

深刻な干ばつが今年の収穫を台無しにしました。

severe drought(深刻な干ばつ)はニュースで頻出する表現です。

アカデミック

Climate change is causing more frequent droughts.

気候変動によって干ばつがより頻繁に起きています。

環境問題や気象現象について論じる際によく使われます。

日常会話

We are facing a terrible drought this summer.

今年の夏はひどい日照りに直面しています。

長期間雨が降らず水不足になっている状況を表します。

ビジネス

The government announced a drought relief package for farmers.

政府は農家向けの干ばつ救済策を発表しました。

drought relief(干ばつ支援)は農業や経済の文脈で使われます。

可算

枯渇、長く続く不足

A prolonged period of shortage or lack of something.

SNS・カジュアル

The team finally ended their scoring drought.

そのチームはついに無得点の期間を終わらせました。

スポーツなどで得点や勝利がないスランプ期間を指します。

ビジネス

We are experiencing a talent drought in the tech industry.

私たちはIT業界における人材の枯渇を経験しています。

人材や資金などが長期的に不足している状況を表せます。

日常会話

After a long drought of good movies, this one is amazing.

良い映画が全くない時期が長く続いた後で、この作品は素晴らしいです。

a drought of 〜 で「〜が長く欠乏していること」を表現します。

語源

drought は古英語で「乾燥」を意味する drugath に由来し、dry(乾いた)と同じ語根を持っています。大地が極度に乾燥し、雨が降らない状態が長く続くことから、現在の「干ばつ」や「渇水」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、水気がなくなることを表す dry のほかに、drain(水を抜く)があります。

派生語・ファミリー

形容詞droughty

droughtの使い方

よく使う組み合わせ

severe drought (深刻な干ばつ)prolonged drought (長期にわたる干ばつ)survive a drought (干ばつを生き延びる)end the drought (干ばつを終わらせる)suffer from a drought (干ばつに苦しむ)

使い分け

drought は長期的で深刻な干ばつを、dry spell は短期間の雨が降らない時期を、water shortage は原因を問わず水が不足している状態を表します。

The region has suffered a severe drought for three years.

数ヶ月から数年にわたる深刻な気象災害としてのニュアンスです。

dry spell

My garden needs water after this brief dry spell.

数日〜数週間程度の短い乾燥期間を指す軽い表現です。

water shortage

The city is facing a serious water shortage.

雨不足やインフラ問題などによる水不足全般を指します。

よくある間違い

× I felt a cold drought from the window. ○ I felt a cold draft from the window. → すきま風は draft を使います。drought は干ばつです。

× The crops died by the drought. ○ The crops died due to the drought. → 理由を明確にする場合は due to などを使い、by は避けます。

コラム

豆知識

イギリス英語には draught(ドラフト)という単語があり、すきま風や樽生ビール(draught beer)を意味します。アメリカ英語の draft に相当しますが、drought(干ばつ)と綴りが非常に似ているため、ネイティブでも混同することがある要注意の単語です。

リアルな使われ方

日常会話やスポーツの分野では、「何かが長く得られない期間」という意味で drought がよく使われます。例えば、お気に入りの野球チームが何年も優勝していない状態を championship drought と呼びます。水だけでなく、勝利やアイデアの枯渇にも使える便利な表現です。

映画・音楽での使われ方

1990年代に活躍したアメリカのロックバンド、Tears for Fears の楽曲に『Raoul and the Kings of Spain』というアルバムがありますが、その中に『Sketches of Pain (The Drought)』という曲があります。ここでの drought は、感情やインスピレーションの枯渇を比喩的に表現しています。

イディオム・定型句

定型句break the drought

不作やスランプを終わらせる

The striker finally broke his goal-scoring drought.

定型句drought relief

干ばつ救済、干ばつ支援

The government promised drought relief for the farmers.

定型句a drought of ideas

アイデアの枯渇

The writer is suffering from a drought of ideas.

droughtを使った会話例

オフィスの休憩室で同僚と

A

Did you see the news about the severe drought in California?

B

Yes, the water shortage is becoming a huge problem for everyone.

A

I heard many farmers are struggling to survive the drought.

B

Exactly. The government is planning to provide drought relief soon.

A

I hope this long dry spell ends before the crops are completely ruined.

B

Me too. We really need some heavy rain to break the drought.

文化的背景

アメリカのカリフォルニア州やオーストラリアなど、定期的に深刻な水不足に見舞われる地域では、ニュースや日常会話で非常に頻繁に登場する単語です。英米間で発音や意味に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. drought とは?

長期間にわたって雨が降らず、水が極端に不足している状態のことです。『The region is suffering from a drought.(その地域は干ばつに苦しんでいる)』のようにニュースや日常で使われます。

Q. drought の発音の注意点は?

綴りに gh がありますが、これは発音しません。「ドラウト(/draʊt/)」のように「アウ」という二重母音になります。『We had a drought last year.』を読む際、「ドロウト」や「ドラフト」にならないよう注意してください。

Q. 水不足以外の意味で drought は使えますか?

はい、物事の長期間の欠乏や枯渇を表す比喩としても使えます。『a drought of creativity(創造性の枯渇)』や、スポーツでの無得点期間など、何かが長く不足している状況で便利です。

Q. drought と dry spell の違いは?

drought は数ヶ月から数年続く深刻な干ばつを指します。一方の dry spell は数週間程度の短い乾燥期です。『We had a short dry spell.(短い日照りがあった)』のように、被害が少ない場合に適しています。

Q. スポーツニュースで drought と聞こえたのですが?

スポーツでは「無勝利」や「無得点」が長く続くスランプ期間を drought と呼びます。『They ended a ten-year championship drought.(彼らは10年間の優勝未経験期間を終わらせた)』のように頻出します。

CHECK QUIZ

Q: 「数日雨が降らず、庭の土が少し乾いている」状況に最適な表現は?

Q: 「The team finally ended their scoring drought.」の意味は?

Q: 樽から注がれる「生ビール」をイギリス英語で注文する時の正しい綴りは?