ditch

  • ()溝、水路、ドブ
  • ()捨てる、見捨てる
  • ()不時着水させる
UK/dɪtʃ/

発音のコツ

▶ 表示する

ditch は最初の「di」にアクセントを置きます。日本語の「ディ」よりも口の力を抜き、短く「イ」と発音します。最後の「tch」は舌先を上あごにつけて息を止め、一気に「チ」と息を吐き出す無声音です。母音を入れずに「ディッチ」と短く切るように発音してください。

活用形

三単現
ditches
進行形(-ing)
ditching
過去形
ditched
過去分詞
ditched
複数形
ditches

コアイメージ

地面に掘られた細長い溝がコアイメージです。物理的な水路や溝を指すほか、日常会話では不要なものや人を溝に捨てるように「見捨てる」「サボる」時に使います。

ditchの意味・例文

名詞

可算

溝、水路、ドブ

A long, narrow hole dug in the ground.

日常会話

The car slid off the icy road into a ditch.

車は凍った道路から滑り落ちて溝にはまりました。

道路脇の排水溝や側溝を指す一般的な表現です。

ニュース

The farmers dug a ditch for irrigation.

農家の人々は灌漑のために水路を掘りました。

農業用の人工的な水路を表す際にも使われます。

アカデミック

The ancient ruins were surrounded by a defensive ditch.

その古代遺跡は防衛用の堀で囲まれていました。

歴史的な防御用の溝(堀)を指すこともあります。

動詞

他動詞

捨てる、見捨てる

To get rid of something or someone that is no longer wanted.

SNS・カジュアル

I decided to ditch my old smartphone.

古いスマートフォンを捨てることにしました。

不要になった物を処分する時によく使われます。

日常会話

He ditched his friends to hang out with his new girlfriend.

彼は新しい彼女と遊ぶために友人たちを見捨てました。

約束を破って人を置き去りにするネガティブなニュアンスです。

口語・スラング

Let's ditch class and go to the movies.

授業をサボって映画に行きましょう。

ditch class で「授業をサボる」という定番のスラングになります。

他動詞

不時着水させる

To make a forced landing on water.

ニュース

The pilot was forced to ditch the plane in the ocean.

パイロットは飛行機を海に不時着水させることを余儀なくされました。

航空機が緊急時に水面へ降りる特殊な状況を表します。

フォーマル

The crew successfully ditched the aircraft without any casualties.

乗組員は死傷者を出すことなく見事に航空機を不時着水させました。

公式な報告やニュース報道で使われる専門用語です。

アカデミック

Procedures for ditching a helicopter are strictly regulated.

ヘリコプターの不時着水の手順は厳格に規定されています。

航空安全の分野で名詞的にも使われます。

語源

ditch の語源は、古英語で「掘る」や「溝」を意味する dic に遡ります。地面に細長く掘られた穴を表す成り立ちから、現在の「溝」という意味に発展しました。さらに、不要なものを溝に投げ捨てるイメージから「見捨てる」「サボる」という動詞としても使われます。同じ語源を持つ関連語には、dike(堤防)があります。

派生語・ファミリー

名詞ditcher

ditchの使い方

よく使う組み合わせ

dig a ditch (溝を掘る)drive into a ditch (溝に突っ込む)ditch a plan (計画を捨てる)ditch school (学校をサボる)ditch an airplane (飛行機を不時着水させる)

使い分け

ditch は道路脇にあるような排水用の比較的小規模な溝を、trench は軍事用や配管用に深く掘られた細長い溝を、canal は船の航行や大規模な灌漑のために造られた人工的な運河を表します。

The ball rolled into a muddy ditch.

排水や境界を示す小規模な溝のニュアンスです。

trench

The soldiers hid in a trench.

深く掘られた防御用や配管用の溝のニュアンスです。

The boat sailed slowly down the canal.

水上交通や大規模な灌漑のための人工水路のニュアンスです。

よくある間違い

× I ditched from the meeting. ○ I ditched the meeting. → ditch は他動詞として「〜をサボる」という意味を持つため、直後に目的語を置きます。

× He threw it in the ditchs. ○ He threw it in the ditches. → ch で終わる名詞の複数形は s ではなく es をつけます。発音も「ディッチィズ」となります。

コラム

豆知識

ditch の「見捨てる」という動詞の意味は、本来の「溝」から派生しました。役に立たなくなったものを道路脇のドブにぽいっと投げ捨てるイメージが、人や物を無情に見捨てるカジュアルな表現として定着したものです。

リアルな使われ方

学生の間では「ditch school(学校をサボる)」という表現が頻繁に使われます。イギリス英語の play truant やアメリカ英語の skip class と似ていますが、ditch はより無断で計画的に抜け出すニュアンスが含まれます。

映画・音楽での使われ方

2006 年のコメディ映画『The Benchwarmers』では、いじめられっ子たちが野球チームを作り奮闘します。劇中では弱者が立ち上がる姿が描かれますが、仲間を ditch(見捨てる)せずに団結する大切さがテーマの一つとなっています。

イディオム・定型句

定型句a last-ditch effort

土壇場の努力、背水の陣

We made a last-ditch effort to save the company.

定型句die in a ditch

のたれ死にする、最後まで抵抗する

He would rather die in a ditch than surrender.

イディオムdull as ditchwater

極めて退屈な

The lecture was as dull as ditchwater.

ditchを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

Are you still working on that old software?

B

Yes, but it keeps crashing. I think it is time to ditch it.

A

I agree. We should switch to the new system next week.

B

Making a last-ditch effort to save these files now.

A

Let me know if you need help. I do not want you to fall into a ditch alone.

B

Thanks. I will not abandon this task until it is done.

文化的背景

イギリス英語では「dull as ditchwater(溝の水のように退屈な)」という表現がよく使われます。アメリカ英語では dishwater(皿洗いの水)と言うことが多いですが、どちらも濁って面白みのないものを喩える表現です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. ditch とは?

地面に掘られた細長い溝のことです。動詞としては不要なものを捨てたり、サボったりすることを意味します。『I decided to ditch the plan.(計画を捨てることにした)』のように日常会話でよく使われます。

Q. ditch と trench の違いは?

ditch は道路脇にあるような排水用の比較的小さな溝を指します。一方の trench は『hide in a trench(塹壕に隠れる)』のように、軍事用や工事用の深く掘られた溝を指す点が異なります。

Q. 動詞の ditch はビジネスで使えますか?

動詞の ditch は口語的でカジュアルな表現なので、フォーマルなビジネスシーンには不向きです。『abandon the project(プロジェクトを放棄する)』のように、abandon や cancel などに言い換えるのが無難です。

Q. last-ditch の意味は?

「土壇場の」「背水の陣の」という意味の形容詞として使われます。『a last-ditch attempt(最後の試み)』のように、もう後がない状況での必死の努力や行動を表す際によく登場します。

Q. 飛行機に関するニュースで ditch が使われるのはなぜですか?

航空用語で ditch は「不時着水する」という意味を持つからです。『The pilot ditched the plane.(パイロットは飛行機を不時着水させた)』のように、緊急時に海や川へ着水する特殊な状況を表します。

CHECK QUIZ

Q: 動詞の ditch の言い換えとして不適切なものは?

Q: 「車が溝に突っ込む」の自然な表現は?

Q: 「ditch class」の意味は?