canal

  • ()運河、用水路
  • ()(体内の)管、道
UK/kəˈnæl/

発音のコツ

▶ 表示する

canal は後半の「nal」にアクセントを置きます。最初の「ca」は力を抜いた曖昧な音(シュワー)で「カ」と「ク」の中間のように短く発音します。後半の「nal」は口を横に大きく開けて「ア」と「エ」の中間の音(/æ/)で強く発音し、最後に舌先を上の歯茎につけて「ル」と響かせます。「カナル」と平坦で日本語的な発音にならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
canals

コアイメージ

人工的に作られた水路や管状の通り道であることがコアイメージです。船を通すための運河や農業用の用水路、さらには体内の管状の構造について話す時に使います。

canalの意味・例文

名詞

可算

運河、用水路

An artificial waterway constructed to allow the passage of boats or to convey water.

アカデミック

The Panama Canal connects the Atlantic and Pacific Oceans.

パナマ運河は大西洋と太平洋を結んでいます。

固有名詞として使われる際は大文字で表記します。

日常会話

We took a romantic boat ride along the narrow canal.

私たちは狭い運河沿いをボートで進むロマンチックな体験をしました。

観光や日常の風景を描写する際によく使われます。

ニュース

The government plans to build a new canal for irrigation.

政府は灌漑用の新しい用水路を建設する計画です。

農業用の水を引く人工水路も canal と呼びます。

可算

(体内の)管、道

A tubular structure in the body of an animal or plant.

日常会話

I had to get a root canal at the dentist yesterday.

昨日、歯医者で根管治療を受けなければなりませんでした。

root canal で「根管治療」を指す日常的な決まり文句です。

アカデミック

The ear canal transmits sound waves directly to the eardrum.

外耳道は音波を直接鼓膜に伝達します。

医学や生物学の分野で体内の管状組織を指します。

フォーマル

Food passes through the alimentary canal during digestion.

消化の過程で、食べ物は消化管を通過します。

alimentary canal は「消化管」の専門的な表現です。

語源

canal はラテン語の canalis(水路、パイプ)を語源としています。もともとは水を引くための「葦の管」を意味していましたが、そこから「人工的に掘られた水路」という意味に発展しました。同じ「葦(管)」の語根を持つ関連語には、cane(葦、杖)や channel(海峡、水路)があります。

派生語・ファミリー

動詞canalize
名詞canalization

canalの使い方

よく使う組み合わせ

build a canal (運河を建設する)along the canal (運河沿いに)a network of canals (運河網)the ear canal (外耳道)have a root canal (根管治療を受ける)

使い分け

canal は人工的に作られた運河や用水路を、channel は自然にできた海峡や水路を、waterway は人工・自然を問わず船が航行できる水路全般を指します。

They are digging a canal to transport goods.

人間の手によって意図的に掘られた水路というニュアンスです。

The English Channel separates France and Great Britain.

自然の力で形成された海峡や水路を指します。

waterway

The river is a major commercial waterway.

船が通れる道であれば、川でも運河でも広く使えます。

よくある間違い

× The English Canal separates England and France. ○ The English Channel separates England and France. → イギリス海峡は自然にできたものなので、人工物を指す canal ではなく channel を使います。

× I need root canal. ○ I need a root canal. → 歯科治療の root canal は日常会話で可算名詞として扱われるため、冠詞の a が必要です。

コラム

豆知識

パナマ運河(the Panama Canal)やスエズ運河など、世界の主要な canal は海運の歴史を大きく変えました。運河の建設には水位を調整するための「閘門(lock)」という仕組みが使われており、船が階段を昇り降りするように進む独特の構造を持っています。

リアルな使われ方

アメリカの日常会話で canal と言えば、運河よりも歯医者での「root canal(根管治療)」を連想する人が多いかもしれません。「I need a root canal.」は痛みを伴う厄介な治療の代名詞として、ネイティブの会話で非常によく登場する実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

映画『ベニスに死す(Death in Venice)』をはじめ、ヴェネツィアの美しい canal は数多くの映画の舞台となってきました。ゴンドラ(gondola)が狭い運河を行き交うロマンチックな風景は、水上都市ならではの魅力として世界中の作品で描かれています。

イディオム・定型句

定型句a root canal

根管治療

I am terrified of getting a root canal.

定型句the alimentary canal

消化管

The disease affects the entire alimentary canal.

定型句the ear canal

外耳道

Use caution when cleaning your ear canal.

canalを使った会話例

休暇の計画について、オフィスで同僚と

A

I'm planning a trip to Amsterdam next month.

B

That sounds amazing! Are you going to take a boat tour on the canals?

A

Yes, I want to see the city from the waterway.

B

Make sure to book in advance. The canal cruises get really crowded.

A

Thanks for the tip. By the way, I have to go to the dentist for a root canal tomorrow...

B

Oh no, that sounds painful! Good luck with that.

文化的背景

ヨーロッパの都市(ヴェネツィアやアムステルダムなど)では、canal(運河)が歴史的な交通網や観光資源として生活に深く根付いています。一方、アメリカの日常会話では、歯科治療の「root canal(根管治療)」という形でこの単語を頻繁に耳にします。

よくある質問

Q. canal とは?

人工的に造られた水路や、体内の管状の構造を指す名詞です。『They built a canal for ships.(彼らは船のための運河を建設した)』のように、交通や灌漑の文脈で頻出します。

Q. canal と channel の違いは?

canal は人工的な運河を、channel は自然にできた海峡や水路を指します。『The English Channel separates two countries.(イギリス海峡が2国を隔てている)』のように使い分けます。

Q. canal はどんな場面で使いますか?

観光の話題で運河について話す時や、医療の文脈で体内の管について説明する時に使います。『We walked along the canal.(私たちは運河沿いを歩いた)』のように日常会話でも登場します。

Q. 歯医者で聞く canal の意味は?

歯科治療の「root canal(根管治療)」としてよく使われます。『I need to get a root canal.(根管治療を受けなければならない)』は、アメリカの日常会話で頻繁に耳にする表現です。

Q. 世界的に有名な canal は何ですか?

パナマ運河やスエズ運河などが代表的です。英語では『The Panama Canal is a major shipping route.(パナマ運河は主要な海運ルートだ)』のように、大文字で固有名詞として扱われます。

CHECK QUIZ

Q: イギリスとフランスの間にある「イギリス海峡」を指す正しい表現は?

Q: 歯医者で「You need a root canal.」と言われました。どういう意味?

Q: 「運河沿いを歩く」と言う時の自然な英語表現は?