dejected
- (形)落胆した、落ち込んだ
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
dejected は真ん中の「jec」にアクセントを置きます。最初の「de」は口をリラックスさせて「ディ」と短く発音します。「j」の音は唇を少し丸め、舌を上あごに弾いて息を摩擦させるように「ジェ」と強く出します。最後の「ted」は「ティド」のように弱く発音し、語尾の「d」は音を飲み込むようにすると自然に聞こえます。
コアイメージ
希望や自信を失い、心が下に投げ落とされたようにすっかり元気がなくなることがコアイメージです。試合に負けたり失敗したりして、目に見えてがっかりしている様子を表す時に使います。
dejectedの意味・例文
形容詞
落胆した、落ち込んだ
sad and depressed; dispirited
He looked dejected after failing the driving test.
彼は運転免許試験に落ちて落胆した顔をしていました。
look dejected で「落胆した顔をする」という定番の表現です。
The dejected players walked off the field silently.
落胆した選手たちは無言でフィールドを去りました。
試合に負けた後のスポーツ選手の描写として頻出します。
She felt dejected when her proposal was turned down.
彼女は提案が却下されてすっかり落ち込みました。
努力が報われずがっかりした気持ちを表します。
語源
dejected は、ラテン語の接頭辞 de-(下に)と jacere(投げる)から成り立っています。心が下に向かって投げ落とされた状態を表す成り立ちから、「落胆した」「すっかり落ち込んだ」という現在の意味に発展しました。同じ jacere(投げる)の語根を持つ関連語には、reject(拒絶する、投げ返す)や project(投影する、前に投げる)があります。
派生語・ファミリー
dejectedの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
dejected は希望を失い一時的にがっかりして元気がない様子を、depressed はより深刻で長期的な気分の落ち込みを、disappointed は期待が外れて残念に思う気持ちを表します。
よくある間違い
× The bad news dejected us. ○ We felt dejected by the bad news. → 現代英語において deject を他動詞として使うのは稀です。形容詞として feel dejected などの形で使いましょう。
× He was dejected with the rain. ○ He was disappointed with the rain. → dejected は希望を失った深い落胆を表すため、雨で予定が狂った程度の軽い事象には大げさです。
コラム
豆知識
dejected の語源である ject(投げる)は、多くの英単語に含まれています。例えば、前に(pro)投げるから project(投影する・計画)、後ろに(re)投げるから reject(拒絶する)、中に(in)投げるから inject(注射する)となります。語源を知ると芋づる式に単語を覚えられます。
リアルな使われ方
スポーツの実況中継やスポーツニュースで、敗北したチームの選手たちの様子を描写する時によく使われます。「the dejected fans(落胆したファン)」や「a dejected look(落胆した表情)」など、言葉を発さなくても態度から落ち込みが伝わる場面で効果的な単語です。
映画・音楽での使われ方
ピクサー映画『インサイド・ヘッド(Inside Out)』に登場するキャラクターの Sadness(カナシミ)は、常に dejected な態度をとっています。うつむき加減でため息をつく彼女の様子は、まさにこの単語のコアイメージを体現しており、感情の機微を学ぶのに最適な作品です。
イディオム・定型句
どん底に落ち込んで、ふさぎ込んで
“He has been down in the dumps since he lost his job.”
浮かない顔をする、沈んだ顔をする
“Why do you have a long face today?”
憂鬱な気分になる、落ち込む
“I always feel blue on rainy Mondays.”
dejectedを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
You look dejected. Did something happen at the meeting?
Yes. My new project proposal was completely rejected.
I am sorry to hear that. Try not to be too disappointed.
I spent weeks preparing for it. I just feel so down in the dumps.
I know it is hard, but a single rejection is not the end.
You are right. I will try to shake off this dejected feeling by Monday.
文化的背景
英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。スポーツの試合後や試験の発表後など、結果が伴わずに肩を落としている人の様子を描写する際、ニュースや小説などのフォーマルな文脈で頻繁に登場する表現です。
よくある質問
Q. dejected とは?
希望や自信を失い、すっかり落胆して元気がない状態を表す形容詞です。『He looked dejected.(彼は落胆した顔をしていた)』のように、目に見えて落ち込んでいる場面で使います。
Q. dejected と depressed の違いは?
dejected は特定の出来事による一時的な落胆を指すことが多いです。一方の depressed は『She is deeply depressed.(彼女は深く落ち込んでいる)』のように、より長期的で深刻な状態を表します。
Q. dejected はどんな場面でよく使われますか?
試合に負けたスポーツ選手や、試験に落ちた学生など、努力が実らずがっかりしている様子を描写する際によく使われます。『The dejected players left the field.(落胆した選手たちが退場した)』のように使います。
Q. dejected を日常会話で言い換えると?
よりカジュアルに表現したい場合は sad や down が使われます。『I am feeling down today.(今日は落ち込んでいる)』のように言うと、日常会話で自然に響きやすくなります。
Q. dejected な気持ちを表すイディオムは?
『down in the dumps(どん底に落ち込んで)』が代表的です。『He is down in the dumps.』のように、すっかりふさぎ込んで元気がない様子を表現する際によく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 期待していた旅行が雨で中止になり「残念に思う」のに最適な形容詞は?
Q: The basketball team walked off the court feeling ____ after the final whistle.
Q: 「彼は落胆した顔をしていた」の自然な表現はどれ?