ceasefire
- (名)停戦、休戦
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
ceasefire は最初の音節「cease」にアクセントを置きます。口を横に引いて「イー」と長く発音し、最後は無声音の「s」で終わります。続く「fire」は下顎を下げて「ア」から「イ」へ滑らかに変化させ、語尾の「r」は舌を丸めて軽く響かせます。「シースファイア」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- ceasefires
コアイメージ
戦闘や攻撃を一時的に停止することがコアイメージです。戦争や紛争において、平和的解決に向けて一時的に攻撃をやめる時に使います。
ceasefireの意味・例文
名詞
停戦、休戦
An agreement to stop fighting for a period of time.
The two nations agreed to a temporary ceasefire.
両国は一時的な停戦に合意しました。
agree to a ceasefire で「停戦に合意する」となります。
The ceasefire allowed companies to resume their operations safely.
停戦により、企業は安全に業務を再開できました。
紛争地域のビジネス再開の文脈で使われます。
The UN is calling for an immediate ceasefire in the region.
国連はその地域での即時停戦を求めています。
call for(求める)とよく組み合わせて使われます。
Let's call a ceasefire and stop arguing about this.
休戦にして、このことについて言い争うのはやめましょう。
日常の口論を一時的にやめる比喩表現です。
語源
ceasefire は動詞の cease(やめる)と名詞の fire(発砲、攻撃)が組み合わさってできた単語です。銃撃などの攻撃を一時的にやめるという文字通りの成り立ちから、現在の「停戦」や「休戦」を意味するようになりました。同じ cease(やめる)を持つ関連語には、ceaseless(絶え間ない)があります。
派生語・ファミリー
ceasefireの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
ceasefire は戦地での一時的な戦闘停止を、truce は当事者間の合意による休戦を、armistice は平和条約に向けた公式で国家間の休戦協定を指します。
“The two sides called a truce for the holidays.”
→ 口論や小規模な争いの一時的な休戦にも使われます。
“The armistice was signed to end the war.”
→ 戦争を終結させるための公式な国家間の合意を指します。
よくある間違い
× They made a ceasefire yesterday. ○ They declared a ceasefire yesterday. → 停戦は「作る」ものではなく「宣言する」または「合意する」ものなので、declare や agree to を使います。
× The rebels destroyed the ceasefire. ○ The rebels broke the ceasefire. → 協定や約束を「破る」場合は destroy ではなく break を使います。
コラム
豆知識
第一次世界大戦中の 1914 年のクリスマスに、イギリス軍とドイツ軍の前線で自然発生的に起きた非公式な停戦は「クリスマス休戦(Christmas truce)」と呼ばれます。この歴史的出来事では ceasefire ではなく truce が使われました。言葉のニュアンスの違いが表れる興味深い歴史的事実です。
リアルな使われ方
ニュース報道では brokered a ceasefire(停戦を仲介した)という表現が頻繁に登場します。他国や国際機関が間に入って停戦を実現させた状況を説明する際に使われます。国際政治の文脈で欠かせない重要フレーズなので、ニュースを聞く際はぜひ注目してください。
映画・音楽での使われ方
アイルランドのロックバンド U2 の代表曲『Sunday Bloody Sunday』など、反戦歌の歌詞や平和を訴えるスピーチの中で、武力衝突の終結を願う言葉として ceasefire がしばしば用いられます。音楽や映画を通じて、平和を希求する強いメッセージとともに世界中に発信されています。
イディオム・定型句
休戦を宣言する
“They decided to call a ceasefire.”
停戦協定
“The leaders signed a ceasefire agreement.”
停戦ライン
“Troops gathered near the ceasefire line.”
ceasefireを使った会話例
ニュースを見ながらリビングでルームメイトと
Did you see the news? They finally agreed to a ceasefire.
It is about time. I hope this truce lasts longer than the last one.
Me too. But some groups are already threatening to break the ceasefire.
That is terrible. The civilians need a permanent stop to the conflict.
Exactly. A temporary ceasefire is not enough to rebuild the city.
Let's hope they can sign a real armistice soon.
文化的背景
ニュース報道や国際政治の文脈で非常に頻出する単語です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。近年では国連や国際社会が紛争当事者に停戦を呼びかける場面で頻繁に耳にします。平和構築に向けた第一歩として、非常に重みのある言葉として扱われます。
よくある質問
Q. ceasefire とは?
紛争や戦争において、一時的に攻撃を停止することです。『They agreed to a ceasefire.(彼らは停戦に合意した)』のように、ニュース報道で頻繁に耳にする重要な名詞です。
Q. ceasefire と truce の違いは?
ceasefire は銃撃などの物理的な「攻撃停止」に焦点が当たります。一方の truce は当事者同士の「合意による休戦」のニュアンスが強く、『Let's call a truce.(休戦にしよう)』のように日常の喧嘩にもよく使われます。
Q. ceasefire は日常会話でも使えますか?
はい、口論や対立を一時的にやめる比喩として使えます。『Let's call a ceasefire.(休戦にしましょう)』のように言うと、言い争いを一旦やめて冷静になろうと提案できます。
Q. ceasefire の動詞形はありますか?
ceasefire 自体は名詞としてのみ使われます。動詞として表現したい場合は、『cease fire(射撃をやめる)』と 2 語に分けて使います。軍隊の号令としてよく使われる表現です。
Q. ceasefire を使ったニュースでよく聞く表現は?
『call for a ceasefire(停戦を求める)』が代表的です。『The UN called for an immediate ceasefire.』のように、国際機関や政府が紛争当事者に武力行使の停止を促す際によく登場します。
CHECK QUIZ
Q: 戦争を終結させるための公式な「休戦協定」に最適な単語は?
Q: 「国連は即時停戦を求めた」の自然な表現は?
Q: 「Let's call a ceasefire.」が日常会話で意味するものは?