ankle

  • ()足首
US/ˈæŋkəl/
UK/ˈæŋkəl/

発音のコツ

▶ 表示する

ankle の発音記号は /ˈæŋkl/ です。最初の「a」は口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。続く「nk」は鼻に抜ける「ŋ」の音になり、舌の奥を上あごにつけて発音します。親戚の uncle /ˈʌŋkl/ と混同しないよう、最初の母音の口の形を意識することが重要です。

活用形

複数形
ankles

コアイメージ

足(foot)と脚(leg)をつなぐ関節部分がコアイメージです。主に足首をひねった時や、靴や靴下の長さを説明する日常的な場面で使います。

ankleの意味・例文

名詞

可算

足首

The joint connecting the foot with the leg.

日常会話

I twisted my ankle while playing tennis.

テニスをしている時に足首をひねりました。

twist one's ankle は日常的によく使う表現です。

フォーマル

The patient suffered a severely sprained ankle.

その患者は足首の重度な捻挫を患いました。

医療現場などでは sprain(捻挫する)が好まれます。

ビジネス

Our new product is a support brace for the ankle.

新製品は足首用のサポーターです。

スポーツ用品や医療器具の説明で登場します。

SNS・カジュアル

These ankle boots are perfect for autumn.

このアンクルブーツは秋にぴったりです。

ファッション用語として靴や靴下の丈を表します。

語源

ankle は印欧語根の ang-(曲げる)に由来しています。人間の体の中で足と脚をつなぎ、歩く時や走る時に頻繁に「曲がる」重要な関節部分であることから、現在の意味へと発展しました。同じく「曲がったもの」という共通の語源を持つ関連語には、数学や日常でよく使う angle(角度)があります。

派生語・ファミリー

名詞anklet
名詞anklebone

ankleの使い方

よく使う組み合わせ

sprain an ankle (足首を捻挫する)twist an ankle (足首をひねる)roll an ankle (足首をくじく)a swollen ankle (腫れた足首)a broken ankle (骨折した足首)

使い分け

ankle は足と脚をつなぐ下半身の足首を、wrist は手と腕をつなぐ上半身の手首を、joint は肩や膝など体中のあらゆる骨と骨のつなぎ目である関節全般を指します。

She wears a small bracelet around her ankle.

足の関節部分という限定的な部位を表します。

wrist

He checked the watch on his wrist.

手首という上半身の特定の部位を表します。

joint

My knee joint hurts when it rains.

体にある骨のつなぎ目全般に広く使えます。

よくある間違い

× I sprained my foot. ○ I sprained my ankle. → 足首を捻挫した場合は foot(足先)ではなく ankle を使います。

× I twisted my ankles. ○ I twisted my ankle. → 両方の足首を同時にひねることは稀なので、通常は単数形を使います。

コラム

豆知識

ankle のすぐ後ろにあるアキレス腱は、英語で Achilles tendon と呼ばれます。これはギリシャ神話の無敵の英雄アキレスの唯一の弱点が、かかとから足首にかけての腱であったことに由来しています。身体部位の名称と神話が結びついた興味深い例です。

リアルな使われ方

日常会話で「足首をひねる」と言う時、ネイティブは roll an ankle という表現をよく使います。sprain(捻挫する)よりもカジュアルで、歩いている時にグキッと足首が不自然な方向に曲がってしまった状況をリアルに描写できる便利なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

靴のストラップが足首に巻かれているデザインを ankle-strap shoes と呼びます。1953年の映画『ローマの休日』で、オードリー・ヘプバーン演じるアン王女が着用していたことでも有名になり、現在でもクラシックなファッションアイテムとして愛されています。

イディオム・定型句

イディオムup to one's ankles

足首まで浸かって、どっぷり浸かって

We were up to our ankles in mud.

定型句ankle-deep

足首の深さの

The water was ankle-deep in the room.

ankleを使った会話例

公園でランニング中に

A

Are you okay? You look like you are in pain.

B

I think I twisted my ankle while running on the grass.

A

Let me see. It looks like a swollen ankle.

B

Yeah, it hurts when I move the joint.

A

You should put some ice on it and rest.

B

I hope it is not a severe sprain.

A

Let's walk slowly. Lean on my shoulder.

B

Thank you. I will wear proper running shoes next time.

文化的背景

ファッションにおいて、あえて足首を少し見せるスタイルは抜け感を出すお洒落な着こなしとして人気があり、ankle pants(アンクルパンツ)などの言葉も定着しています。英米間で発音や意味に大きな差はなく、どの地域でも日常的に広く使われる単語です。

よくある質問

Q. ankle とは?

足と脚をつなぐ関節部分である「足首」を指す名詞です。『I hurt my ankle.(足首を痛めた)』のように、スポーツや日常生活での怪我を説明する際によく使われます。

Q. ankle と uncle の発音の違いは?

最初の母音が異なります。ankle の a は「ア」と「エ」の中間音である /æ/ ですが、uncle の u は短く「ア」と発音する /ʌ/ です。『He is my uncle.』と間違って伝わらないよう注意が必要です。

Q. 「足首を捻挫した」は英語でどう言いますか?

動詞の sprain や twist を使って表現します。『I sprained my ankle.(足首を捻挫した)』や『I twisted my ankle.(足首をひねった)』が定番のフレーズです。

Q. ankle を使ったファッション用語はありますか?

靴や靴下の長さを表す時によく使われます。『I bought new ankle boots.(新しいアンクルブーツを買った)』や『ankle socks(くるぶし丈の靴下)』のように、足首までの丈を示すのに便利です。

Q. ankle と foot、leg の違いは何ですか?

foot は足首から下の部分、leg は足首から上の脚全体を指し、ankle はその2つをつなぐ関節部分です。『My ankle hurts.(足首が痛い)』のように、痛む部位を正確に伝えるために使い分けます。

TANZAM 収録単語帳

TOEFL 60IELTS 6.0英検2級

CHECK QUIZ

Q: 「足首をくじく」のカジュアルで自然な表現は?

Q: 「The water was ankle-deep.」の意味は?

Q: 「手首の時計を見る」の「手首」にあたる単語は?