across the board

  • ()全面的に、一律に
  • ()全面的な、一律の
UK/əˌkrɔs ðə ˈbɔrd/

発音のコツ

▶ 表示する

across の a は口をリラックスさせた曖昧母音シュワー /ə/ で発音し、cross は /krɔːs/ と「オ」を長めに伸ばします。the は舌を軽く歯に挟んで濁らせる /ðə/ です。board は /bɔːrd/ と唇を丸めて「オ」を出した後、舌を丸めて R の音を響かせます。単語ごとに区切らず、「アクロス・ザ・ボード」と一息で滑らかに繋げて発音するのがコツです。

コアイメージ

例外を設けず、すべての対象に一律で影響が及ぶことがコアイメージです。組織全体や対象すべてに同じルールや変更を適用したい時に使います。

across the boardの意味・例文

副詞

全面的に、一律に

happening or having an effect on people at every level and in every area

ビジネス

The new regulations will apply across the board.

新しい規制は一律に適用されます。

組織全体に例外なくルールを適用する場面で使われます。

ニュース

The government cut funding right across the board.

政府は資金を全面的に削減しました。

right を伴うことで「完全に、例外なく」というニュアンスが強調されます。

SNS・カジュアル

Wow, he got strikes right across the board!

うわ、全部ストライク取ってるよ!

スポーツやゲームで全勝・全制覇した時にも使えます。

形容詞

全面的な、一律の

affecting everyone or everything within an organization, system, or society

ビジネス

We are planning an across-the-board wage increase.

私たちは全面的な賃上げを計画しています。

名詞の直前に置く場合はハイフンで繋いで形容詞化します。

ニュース

The CEO announced across-the-board budget cuts.

CEO は一律の予算削減を発表しました。

企業の大規模なリストラや方針転換のニュースで頻出します。

フォーマル

The committee expects across-the-board improvements this year.

委員会は今年、全面的な改善を期待しています。

すべての指標や部門において良くなることを表します。

語源

across the boardはアメリカの競馬用語に由来します。ある馬に対し、1着から3着までの全賭け方に一律で賭けることを「掲示板(board)の端まで」と表現したのが始まりです。この「例外なく」という概念がビジネス等へ広がり、「全面的に」という意味に発展しました。同じboard(板)を持つ関連語にboardroom(役員会議室)があります。

派生語・ファミリー

across the boardの使い方

よく使う組み合わせ

apply across the board (一律に適用する)cut across the board (全面的に削減する)increase across the board (一律に引き上げる)changes across the board (全面的な変更)improvements across the board (全面的な改善)

使い分け

across the board は例外を設けず全体に一律に適用し、universally は特定の集団や世界中のどこでも普遍的に当てはまり、comprehensively は抜け漏れなく幅広い範囲を網羅します。

The company cut budgets across the board.

例外なく一律に適用されるニュアンスです。

The new policy is universally accepted.

どこでも誰にでも普遍的に当てはまるニュアンスです。

The issue was discussed comprehensively.

細かい部分まで抜け漏れなく網羅するニュアンスです。

よくある間違い

× They applied the rule across to the board. ○ They applied the rule across the board. → across the board で一つの決まった表現なので、間に to などの前置詞を入れるのは誤りです。

× We need an across the board pay rise. ○ We need an across-the-board pay rise. → 名詞の直前で形容詞として使う場合は、ハイフンで繋いで across-the-board とするのが正しい表記です。

コラム

豆知識

across the board は19世紀のアメリカ競馬で生まれた言葉です。当時の競馬場では、特定の馬が1着(win)、2着(place)、3着(show)に入るすべてのパターンに対して、同じ金額を賭ける方法がありました。これを「オッズ掲示板の端から端まで」という意味で across the board と呼んだのが始まりです。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは、給与の「一律引き上げ」や予算の「一律削減」を伝える際によく使われます。例えば「We need a 10% cut across the board.(一律10%のカットが必要だ)」のように、特定の部署だけでなく全体に痛みを分かち合う、あるいは恩恵を与えるという強いメッセージとして響きます。

映画・音楽での使われ方

ビジネス誌『Forbes』や『The Wall Street Journal』などの経済ニュースで、企業の大規模なリストラや方針転換を報じる際の見出しとして「Layoffs Across the Board」のように頻繁に登場します。社会全体や業界全体に波及する大きな動きを象徴するフレーズとして定着しています。

イディオム・定型句

イディオムsweep the board

賞などを独占する、圧勝する

Our team swept the board at the tournament.

定型句go back to the drawing board

計画を白紙に戻してやり直す

We have to go back to the drawing board.

定型句take on board

意見やアイデアを受け入れる

I will take your feedback on board.

across the boardを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you hear about the budget cuts for next quarter?

B

Yes. I heard they are making cuts right across the board.

A

Does that mean even the essential projects will lose funding?

B

Unfortunately, yes. It is an across-the-board policy with no exceptions.

A

We might have to go back to the drawing board for our new campaign.

B

I agree. Let's review the plan and see where we can save money.

A

The cuts seem to apply universally across all departments.

B

True. Let's hope for improvements across the board next year.

文化的背景

アメリカのビジネス文化では、公平性を重んじる一方で、業績悪化時には情け容赦なく「一律カット(across-the-board cuts)」が行われることがよくあります。例外を作らないという強力なメッセージを持つため、ニュースや企業発表で非常に好んで使われる表現です。

よくある質問

Q. across the board とは?

組織のすべての部門や、対象となるすべての人・物に例外なく一律に影響が及ぶことを表す表現です。『The company raised salaries across the board.(会社は一律で給与を引き上げた)』のように使います。

Q. どんな場面で使いますか?

ビジネスや政治のニュースで、予算削減、賃上げ、ルールの変更などが「例外なく全員に適用される」ことを強調したい時に使います。『We need to cut costs across the board.』は非常に頻出するフレーズです。

Q. 名詞の前に置くことはできますか?

はい、可能ですが、その場合はハイフンで繋いで一つの形容詞にします。『an across-the-board wage increase(全面的な賃上げ)』のように表記するのが文法的なルールです。

Q. ビジネスでフォーマルに言い換えるなら?

universally(普遍的に)や comprehensively(包括的に)などに言い換えられます。『The rules apply universally.』とすると、より堅牢で公式な響きを持たせることができます。

Q. なぜ board(板)が使われているのですか?

競馬のオッズを表示する掲示板が由来です。1着から3着までのすべての賭け方に同じ額を賭けることを指した言葉が、転じて「すべてに一律で」という意味に変化しました。『It applies across the board.』にはその名残があります。

CHECK QUIZ

Q: 名詞の前で「全面的な賃上げ」と表現する正しい形は?

Q: 「The changes apply across the board.」の意味として正しいのは?

Q: 「そのルールは世界中どこでも普遍的に当てはまる」の空欄に入るのは? The rule applies ( ).