zero in on

  • ()〜に焦点を絞る、集中する
  • ()〜に照準を合わせる
UK/ˈzɪəroʊ ɪn ɑn/

発音のコツ

▶ 表示する

zero の最初の z は舌先を歯茎の裏に近づけ、息を摩擦させて濁らせます。続く in on は母音から始まるため音が連結し、「イン・ノン」のように発音されます。単語を「ゼロ・イン・オン」と一つずつ区切るのではなく、「ズィーロゥィノン」と一気に滑らかに繋げて発音するのが自然に聞こえるコツです。

活用形

三単現
zeroes in on
zeros in on と綴られることもあります
進行形(-ing)
zeroing in on
過去形
zeroed in on
過去分詞
zeroed in on

コアイメージ

ある一点に向かって的を絞り込むことがコアイメージです。問題の核心や特定の目標に対して、注意や努力を集中させたい時に使います。

zero in onの意味・例文

動詞

他動詞

〜に焦点を絞る、集中する

To direct all your attention towards a particular person, thing, or problem.

ビジネス

We need to zero in on the root cause of the problem.

私たちは問題の根本原因に焦点を絞る必要があります。

会議で議論の対象を絞り込む際によく使われます。

アカデミック

The research zeroes in on the effects of climate change.

その研究は気候変動の影響に焦点を当てています。

研究や論文の主なテーマを示すのに適しています。

日常会話

She zeroed in on the most important detail.

彼女は最も重要な細部に集中しました。

たくさんの情報の中から重要なものを選ぶ場面で使います。

ニュース

The government is zeroing in on tax evasion.

政府は脱税問題に焦点を絞っています。

当局が特定の問題に本腰を入れて取り組む際にも使われます。

他動詞

〜に照準を合わせる

To aim a weapon or camera directly at someone or something.

ニュース

The photographer zeroed in on the actor's face.

カメラマンはその俳優の顔にピントを合わせました。

カメラのレンズで特定の被写体を狙う時に使います。

SNS・カジュアル

The cat zeroed in on the laser pointer.

猫はレーザーポインターに狙いを定めました。

動物が獲物やおもちゃに飛びかかろうとする様子も表せます。

アカデミック

The telescope zeroed in on a distant galaxy.

望遠鏡は遠くの銀河に照準を合わせました。

機器を使って遠くのものを正確に捉えるニュアンスです。

語源

zero in on は、もともと軍事用語として誕生しました。射撃の際に照準器の目盛りを調整し、誤差を「ゼロ」にして標的にぴったり合わせる動作から、現在の「特定の目標に狙いを定める、集中する」という意味に発展しました。関連語の zero(ゼロ)は、アラビア語で「空っぽ」を意味する sifr に由来しています。

派生語・ファミリー

名詞zero
動詞zero

zero in onの使い方

よく使う組み合わせ

zero in on the problem (問題に焦点を絞る)zero in on the target (標的に照準を合わせる)zero in on the issue (課題に的を絞る)zero in on the details (細部に集中する)zero in on the cause (原因を突き止める)

使い分け

zero in on は散らばった情報から一点に的を絞り込み、focus on は特定の物事に意識を向ける一般的な表現であり、concentrate on は他のことを排除して精神的なエネルギーを注ぎます。

We must zero in on the main issue.

多数ある中から一点を特定して絞り込む動的なニュアンスです。

Let's focus on the positive aspects.

意識や注意を特定の方向に向ける最も一般的な表現です。

I need to concentrate on my studies.

気が散るのを防ぎ、精神を一点に集中させるニュアンスです。

よくある間違い

× We need to zero in the problem. ○ We need to zero in on the problem. → in と on の両方の前置詞が必要です。on が欠けると対象を示すことができません。

× He zero on the target. ○ He zeroed in on the target. → in を忘れて zero on とするのは誤りです。必ず zero in on の形で使います。

コラム

豆知識

軍事用語として第一次世界大戦頃から使われ始めた言葉です。大砲やライフルの照準を合わせる際、風や距離によるズレ(誤差)を計算し、目盛りが「ゼロ」になるよう調整する作業を zeroing in と呼びました。そこから「的を絞る」という意味が生まれました。

リアルな使われ方

ネイティブは会議で行き詰まった時、「Let's zero in on the real issue(本当の課題に焦点を絞ろう)」と提案します。話が脱線した際に、参加者の意識を一つの重要なポイントに引き戻すための非常に実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

警察や探偵モノの海外ドラマでは、捜査官が容疑者を特定していく過程で「We are zeroing in on the killer.(殺人犯を絞り込みつつある)」というセリフが定番として登場します。サスペンスの緊張感を高める表現です。

イディオム・定型句

定型句home in on

〜に的を絞る、〜に誘導される

The missile homed in on the target.

定型句narrow down

選択肢を絞り込む

We need to narrow down the options.

定型句get down to business

本題に入る、仕事に取り掛かる

Let's get down to business now.

zero in onを使った会話例

火曜の午後、プロジェクト会議で

A

We have too many ideas for the new marketing campaign.

B

I agree. We need to zero in on a specific demographic.

A

Should we focus on teenagers or young adults?

B

Let's zero in on young adults who use social media frequently.

A

That makes sense. We can narrow down our platform choices, too.

B

Exactly. I will prepare a report on that by tomorrow.

文化的背景

アメリカ英語で特によく使われる表現で、ビジネスやスポーツから日常会話まで幅広く浸透しています。目標に向かって直線的に進む西洋的な思考プロセスを反映した言葉と言えます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. zero in on とは?

ある一点に向かって注意や努力を集中させたり、物理的に照準を合わせたりすることです。『We need to zero in on the problem.(問題に焦点を絞る必要がある)』のように使います。

Q. zero in on と focus on の違いは?

focus on は単に注意を向けることを指しますが、zero in on は多数ある中から「一点を特定して絞り込む」という動的なプロセスを含みます。『The detective zeroed in on the suspect.(刑事が容疑者を絞り込んだ)』のように使います。

Q. zero in on はビジネスで使えますか?

はい、問題解決や目標設定の場面で非常によく使われます。『Let's zero in on our target audience.(ターゲット層に的を絞りましょう)』のように、議論の方向性を定める際に便利な表現です。

Q. zero in on の言い換え表現はありますか?

選択肢を減らして絞り込む場合は narrow down が適しています。『We narrowed down our choices to three.(選択肢を 3 つに絞り込んだ)』のように言い換えられます。

Q. なぜ zero という単語が使われているのですか?

もともと軍事用語で、銃の照準器の誤差を「ゼロ」に調整して標的にぴったり合わせることに由来します。『The sniper zeroed in on the enemy.(狙撃手は敵に照準を合わせた)』という物理的な意味から派生しました。

CHECK QUIZ

Q: 「私たちは問題の根本原因に焦点を絞った」の正しい形は?

Q: 多数の候補から最終的な 3 つに「絞り込む」場面で適した表現は?