sheep
- (名)羊
- (名)従順な人、主体性のない人
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
sheep の発音は /ʃiːp/ です。最初の /ʃ/ は、日本語の「シ」よりも唇を丸めて前に突き出し、息を強く擦れさせて出します。続く母音 /iː/ は口を横に引き、「イー」と長めに発音します。短い /ɪ/ になると ship(船)と聞こえてしまうため、しっかり長さを保つことが重要です。
活用形
- 複数形
- sheep
- 単複同形。複数匹でも sheep のままです
コアイメージ
厚い毛に覆われた穏やかな動物である「羊」がコアイメージです。牧場で飼育されている動物を指すほか、群れに従いやすいことから「主体性のない人」を比喩的に表す時に使います。
sheepの意味・例文
名詞
羊
A farm animal with thick wool that eats grass.
We saw a flock of sheep on the hill.
丘の上に羊の群れを見ました。
a flock of sheep で「羊の群れ」を表します。
The sheep were sheared for their wool in spring.
春に羊たちは毛を刈り取られました。
複数形でも形が変わらない点に注意しましょう。
The disease affected many sheep in the region.
その病気は地域の多くの羊に影響を与えました。
家畜としての羊を指す一般的な用法です。
従順な人、主体性のない人
A person who easily follows others without thinking.
Don't be a sheep and think for yourself.
周りに流されず、自分で考えなさい。
批判的なニュアンスを含んで使われます。
People buying this overpriced product are just sheep.
この高額な商品を買う人たちはただの従順なカモです。
流行や他人の意見に盲従する人を指します。
We need leaders, not sheep, in this team.
このチームには指示待ち人間ではなくリーダーが必要です。
自発性に欠ける人物を表現します。
語源
sheep は古英語の「scēap」に由来し、古くから家畜として人間の生活に密着してきました。なぜこの言葉が生まれたかは諸説ありますが、ゲルマン語派に特有の単語です。羊の群れを誘導する人を表す shepherd(羊飼い)は、sheep と herd(群れ・番をする)が合わさってできた関連語です。
派生語・ファミリー
sheepの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
sheep は年齢や性別を問わず羊全般を、lamb は生後1年未満の子羊やその肉を、ram は繁殖用の成長した雄羊を指します。
“Mary had a little lamb.”
→ 小さくてかわいらしい子羊を指す言葉です。
“The ram has large, curved horns.”
→ 立派な角を持つ大人の雄羊を指します。
よくある間違い
× I saw many sheeps in the field. ○ I saw many sheep in the field. → sheep は単複同形の名詞です。複数匹いる場合でも s を付けません。
× He ordered roast sheep for dinner. ○ He ordered roast lamb for dinner. → 羊肉を食べる場合、大人の肉は mutton、子羊の肉は lamb と呼びます。
コラム
豆知識
1996年にイギリスで誕生した「ドリー(Dolly)」は、世界初の哺乳類の体細胞クローンとして世界中で話題になりました。このクローン羊の成功は生命科学に革命をもたらし、sheep という単語が科学ニュースで連日報じられるきっかけとなりました。
リアルな使われ方
家族やグループの中で浮いている人を black sheep(黒い羊)と呼びます。白い羊の群れの中で黒い羊は目立ち、その毛は染めることができないため価値が低いとされた歴史的背景から、「厄介者」や「のけ者」を指す表現として定着しました。
映画・音楽での使われ方
イギリスのアニメーション映画『ひつじのショーン(Shaun the Sheep)』は、世界中で愛されている作品です。主人公のショーンは普通の sheep とは違い、知恵を絞って牧羊犬や牧場主の目を盗み、さまざまな騒動を巻き起こします。
イディオム・定型句
羊の皮を被った狼
“Be careful of him; he is a wolf in sheep's clothing.”
厄介者、のけ者
“He has always been the black sheep of his family.”
眠れない時に羊を数える
“I tried to count sheep to fall asleep.”
sheepを使った会話例
週末に訪れた牧場で友人と
Look at that huge flock of sheep over there!
They are so cute. Wait, is that a little lamb running behind them?
Yes, it is! It looks so fluffy. Do you know how to shear a sheep?
Not really. I guess it takes special skills to remove the wool.
Look, there is one black one in the middle. The literal black sheep!
Haha, true. I hope I don't have to count sheep to sleep tonight.
文化的背景
キリスト教文化において、羊は「神に従順な信者」、キリストは「良き羊飼い」に例えられます。そのため、英語圏では羊に対して「従順で無垢な存在」というイメージが根強くあり、文学や日常表現にもその影響が見られます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. sheep とは?
厚い毛に覆われた家畜の「羊」のことです。『I saw a flock of sheep.(羊の群れを見た)』のように使い、比喩的に「主体性のない人」を指すこともあります。
Q. sheep の複数形はどうなりますか?
sheep は単複同形であり、複数形でも s は付きません。『There are three sheep.(羊が3匹いる)』のように、単数形と同じ形のまま使います。
Q. sheep と lamb の違いは何ですか?
sheep は大人の羊を含む羊全般を指し、lamb は子羊を指します。『She is holding a lamb.(彼女は子羊を抱いている)』のように、小さくて若い羊に限定して使われます。
Q. black sheep とはどういう意味ですか?
家族や集団の中の「厄介者」や「変わり者」を意味するイディオムです。『He is the black sheep of the family.(彼は一族の厄介者だ)』のように使われます。
Q. 「羊を数える」は英語で何と言いますか?
英語でもそのまま count sheep と言います。『I tried to count sheep to fall asleep.(眠るために羊を数えてみた)』のように、不眠時の対処法として有名な表現です。
CHECK QUIZ
Q: 「牧場に5匹の羊がいる」の正しい英語は?
Q: 悪人が善人を装うことを表すことわざは?
Q: レストランで「子羊のロースト」を注文する時の自然な表現は?